የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
Ја-же-им-о-вор----ра-у-.
Ј_ ж____ о_______ р_____
Ј- ж-л-м о-в-р-т- р-ч-н-
------------------------
Ја желим отворити рачун.
0
J---e--m ---orit- --ču-.
J_ ž____ o_______ r_____
J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n-
------------------------
Ja želim otvoriti račun.
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
Ја желим отворити рачун.
Ja želim otvoriti račun.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
Овде је м-- -а-о-.
О___ ј_ м__ п_____
О-д- ј- м-ј п-с-ш-
------------------
Овде је мој пасош.
0
O-de j--m-j -asoš.
O___ j_ m__ p_____
O-d- j- m-j p-s-š-
------------------
Ovde je moj pasoš.
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
Овде је мој пасош.
Ovde je moj pasoš.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
А----е-ј--м--а-а--еса.
А о___ ј_ м___ а______
А о-д- ј- м-ј- а-р-с-.
----------------------
А овде је моја адреса.
0
A----- j--moja ---e--.
A o___ j_ m___ a______
A o-d- j- m-j- a-r-s-.
----------------------
A ovde je moja adresa.
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
А овде је моја адреса.
A ovde je moja adresa.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
Ја --л-м -п-а--ти-но-ац на-м-- -----.
Ј_ ж____ у_______ н____ н_ м__ р_____
Ј- ж-л-м у-л-т-т- н-в-ц н- м-ј р-ч-н-
-------------------------------------
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
0
Ja--el-m-u----it- no----na-moj --ču-.
J_ ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____
J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n-
-------------------------------------
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
Ј- ж-л-м-п-д-г-ути-н--а- са св-г рачу--.
Ј_ ж____ п________ н____ с_ с___ р______
Ј- ж-л-м п-д-г-у-и н-в-ц с- с-о- р-ч-н-.
----------------------------------------
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
0
J--ž-l----o------i no-ac -a sv-g-r---na.
J_ ž____ p________ n____ s_ s___ r______
J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-.
----------------------------------------
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
Ј--ж-ли---зе-- -зводе -а -а-у-а.
Ј_ ж____ у____ и_____ с_ р______
Ј- ж-л-м у-е-и и-в-д- с- р-ч-н-.
--------------------------------
Ја желим узети изводе са рачуна.
0
Ja--elim-uze----zv-----a-r-----.
J_ ž____ u____ i_____ s_ r______
J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-.
--------------------------------
Ja želim uzeti izvode sa računa.
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
Ја желим узети изводе са рачуна.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
Ј------м--нов-и-- п--ни-ки -ек.
Ј_ ж____ у_______ п_______ ч___
Ј- ж-л-м у-о-ч-т- п-т-и-к- ч-к-
-------------------------------
Ја желим уновчити путнички чек.
0
J- ------unov-it- ---ni--- ---.
J_ ž____ u_______ p_______ č___
J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k-
-------------------------------
Ja želim unovčiti putnički ček.
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
Ја желим уновчити путнички чек.
Ja želim unovčiti putnički ček.
ክፍያው ስንት ነው?
Кол--- -у --о--ови?
К_____ с_ т________
К-л-к- с- т-о-к-в-?
-------------------
Колики су трошкови?
0
Koli-i--u-t-ošk--i?
K_____ s_ t________
K-l-k- s- t-o-k-v-?
-------------------
Koliki su troškovi?
ክፍያው ስንት ነው?
Колики су трошкови?
Koliki su troškovi?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
Г-- морам-п---исат-?
Г__ м____ п_________
Г-е м-р-м п-т-и-а-и-
--------------------
Где морам потписати?
0
Gd- m---m--o-pi--ti?
G__ m____ p_________
G-e m-r-m p-t-i-a-i-
--------------------
Gde moram potpisati?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
Где морам потписати?
Gde moram potpisati?
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
Ја-о-ек--ем доз---- из Не-ачк-.
Ј_ о_______ д______ и_ Н_______
Ј- о-е-у-е- д-з-а-у и- Н-м-ч-е-
-------------------------------
Ја очекујем дознаку из Немачке.
0
J- --e--j---d----k--i- Nemač-e.
J_ o_______ d______ i_ N_______
J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-m-č-e-
-------------------------------
Ja očekujem doznaku iz Nemačke.
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
Ја очекујем дознаку из Немачке.
Ja očekujem doznaku iz Nemačke.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
О-д-------- б-о---ач-н-.
О___ ј_ м__ б___ р______
О-д- ј- м-ј б-о- р-ч-н-.
------------------------
Овде је мој број рачуна.
0
O-de ----o--b--- r--un-.
O___ j_ m__ b___ r______
O-d- j- m-j b-o- r-č-n-.
------------------------
Ovde je moj broj računa.
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
Овде је мој број рачуна.
Ovde je moj broj računa.
ገንዘቡ ደርሷል?
Да ли ј- нов-ц -т-г--?
Д_ л_ ј_ н____ с______
Д- л- ј- н-в-ц с-и-а-?
----------------------
Да ли је новац стигао?
0
Da-------nova--sti-ao?
D_ l_ j_ n____ s______
D- l- j- n-v-c s-i-a-?
----------------------
Da li je novac stigao?
ገንዘቡ ደርሷል?
Да ли је новац стигао?
Da li je novac stigao?
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
Ја-же--- заме---- тај-н---ц.
Ј_ ж____ з_______ т__ н_____
Ј- ж-л-м з-м-н-т- т-ј н-в-ц-
----------------------------
Ја желим заменити тај новац.
0
J- -e-im-z----it--t---n-vac.
J_ ž____ z_______ t__ n_____
J- ž-l-m z-m-n-t- t-j n-v-c-
----------------------------
Ja želim zameniti taj novac.
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
Ја желим заменити тај новац.
Ja želim zameniti taj novac.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
Ј-----б-- -ме-ич---д-ла--.
Ј_ т_____ а_______ д______
Ј- т-е-а- а-е-и-к- д-л-р-.
--------------------------
Ја требам америчке доларе.
0
Ja treb---am-rič-e d--ar-.
J_ t_____ a_______ d______
J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-.
--------------------------
Ja trebam američke dolare.
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
Ја требам америчке доларе.
Ja trebam američke dolare.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
Мо--м Ва-,---јт- ми с-тн--но-чани--.
М____ В___ д____ м_ с____ н_________
М-л-м В-с- д-ј-е м- с-т-е н-в-а-и-е-
------------------------------------
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
0
Moli--Vas,----t- -i s---- novč--i-e.
M____ V___ d____ m_ s____ n_________
M-l-m V-s- d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e-
------------------------------------
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
И----и-ов-е ба-комат?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
I-a -i o------nko-at?
I__ l_ o___ b________
I-a l- o-d- b-n-o-a-?
---------------------
Ima li ovde bankomat?
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovde bankomat?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
Кол--о -о--а-с- м-же по-и-ну--?
К_____ н____ с_ м___ п_________
К-л-к- н-в-а с- м-ж- п-д-г-у-и-
-------------------------------
Колико новца се може подигнути?
0
Ko-ik--n-v---s----že-p-di-n--i?
K_____ n____ s_ m___ p_________
K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-g-u-i-
-------------------------------
Koliko novca se može podignuti?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
Колико новца се може подигнути?
Koliko novca se može podignuti?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
К--- -р-д------а-тиц---е-м-гу-к----т--и?
К___ к_______ к______ с_ м___ к_________
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-е с- м-г- к-р-с-и-и-
----------------------------------------
Које кредитне картице се могу користити?
0
Koj--kre-i-ne -a--ic--se m-gu---ri-t---?
K___ k_______ k______ s_ m___ k_________
K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i-
----------------------------------------
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
Које кредитне картице се могу користити?
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?