እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Ви--- л-------к-лу?
В____ л_ т___ к____
В-д-ш л- т-м- к-л-?
-------------------
Видиш ли тамо кулу?
0
V--i- ---t-mo kul-?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Видиш ли тамо кулу?
Vidiš li tamo kulu?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
В---ш -и-та-----а-и--?
В____ л_ т___ п_______
В-д-ш л- т-м- п-а-и-у-
----------------------
Видиш ли тамо планину?
0
V-di--l- t-mo pl--inu?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
Видиш ли тамо планину?
Vidiš li tamo planinu?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
В--и- ---т--- -ело?
В____ л_ т___ с____
В-д-ш л- т-м- с-л-?
-------------------
Видиш ли тамо село?
0
Vi-iš l--t--- --l-?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
Видиш ли тамо село?
Vidiš li tamo selo?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
В--и- ли--ам- рек-?
В____ л_ т___ р____
В-д-ш л- т-м- р-к-?
-------------------
Видиш ли тамо реку?
0
Vid-š -- ta-o r-ku?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
Видиш ли тамо реку?
Vidiš li tamo reku?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
В-д-ш -и -ам- мост?
В____ л_ т___ м____
В-д-ш л- т-м- м-с-?
-------------------
Видиш ли тамо мост?
0
V-diš -- --m- most?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
Видиш ли тамо мост?
Vidiš li tamo most?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
В--иш----т-----е---о?
В____ л_ т___ ј______
В-д-ш л- т-м- ј-з-р-?
---------------------
Видиш ли тамо језеро?
0
V--iš l--ta-o--ez-r-?
V____ l_ t___ j______
V-d-š l- t-m- j-z-r-?
---------------------
Vidiš li tamo jezero?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
Видиш ли тамо језеро?
Vidiš li tamo jezero?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
Он-----ц- т-мо -и -е св--а.
О__ п____ т___ м_ с_ с_____
О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Она птица тамо ми се свиђа.
0
O------c- --mo -i--e -v--a.
O__ p____ t___ m_ s_ s_____
O-a p-i-a t-m- m- s- s-i-a-
---------------------------
Ona ptica tamo mi se sviđa.
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
Она птица тамо ми се свиђа.
Ona ptica tamo mi se sviđa.
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
О-о -рво----о м- -- -в---.
О__ д___ т___ м_ с_ с_____
О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Оно дрво тамо ми се свиђа.
0
On- --vo -am- -- se-s---a.
O__ d___ t___ m_ s_ s_____
O-o d-v- t-m- m- s- s-i-a-
--------------------------
Ono drvo tamo mi se sviđa.
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
Оно дрво тамо ми се свиђа.
Ono drvo tamo mi se sviđa.
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
Ов-ј---ме- --д--м- -- ---ђа.
О___ к____ о___ м_ с_ с_____
О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а-
----------------------------
Овај камен овде ми се свиђа.
0
Ov-j--ame--ov-- mi se-s-i--.
O___ k____ o___ m_ s_ s_____
O-a- k-m-n o-d- m- s- s-i-a-
----------------------------
Ovaj kamen ovde mi se sviđa.
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
Овај камен овде ми се свиђа.
Ovaj kamen ovde mi se sviđa.
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
О--ј -а-к т-мо--и -е---и--.
О___ п___ т___ м_ с_ с_____
О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Онај парк тамо ми се свиђа.
0
O--- -ark -a-o m--s- svi--.
O___ p___ t___ m_ s_ s_____
O-a- p-r- t-m- m- s- s-i-a-
---------------------------
Onaj park tamo mi se sviđa.
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
Онај парк тамо ми се свиђа.
Onaj park tamo mi se sviđa.
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
Он-ј в-т--амо-м-----с-иђа.
О___ в__ т___ м_ с_ с_____
О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Онај врт тамо ми се свиђа.
0
O-a---r- -amo-mi ---s--đ-.
O___ v__ t___ m_ s_ s_____
O-a- v-t t-m- m- s- s-i-a-
--------------------------
Onaj vrt tamo mi se sviđa.
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
Онај врт тамо ми се свиђа.
Onaj vrt tamo mi se sviđa.
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
О-а---ве--ов-е ми-се св-ђ-.
О___ ц___ о___ м_ с_ с_____
О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а-
---------------------------
Овај цвет овде ми се свиђа.
0
O--j-c-e--o--e-m- -- -v-đa.
O___ c___ o___ m_ s_ s_____
O-a- c-e- o-d- m- s- s-i-a-
---------------------------
Ovaj cvet ovde mi se sviđa.
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
Овај цвет овде ми се свиђа.
Ovaj cvet ovde mi se sviđa.
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Ми-лим-д- је -е--.
М_____ д_ ј_ л____
М-с-и- д- ј- л-п-.
------------------
Мислим да је лепо.
0
Mi---m--a -- -ep-.
M_____ d_ j_ l____
M-s-i- d- j- l-p-.
------------------
Mislim da je lepo.
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислим да је лепо.
Mislim da je lepo.
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М--л-м -- -- -н--рес-н-н-.
М_____ д_ ј_ и____________
М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-.
--------------------------
Мислим да је интересантно.
0
Mi--i- -a-je--n-er--a-t--.
M_____ d_ j_ i____________
M-s-i- d- j- i-t-r-s-n-n-.
--------------------------
Mislim da je interesantno.
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислим да је интересантно.
Mislim da je interesantno.
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М----- -- је-пр-л-по.
М_____ д_ ј_ п_______
М-с-и- д- ј- п-е-е-о-
---------------------
Мислим да је прелепо.
0
Mi-li- d--j--p-el-p-.
M_____ d_ j_ p_______
M-s-i- d- j- p-e-e-o-
---------------------
Mislim da je prelepo.
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислим да је прелепо.
Mislim da je prelepo.
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М-сли--д- је-----о.
М_____ д_ ј_ р_____
М-с-и- д- ј- р-ж-о-
-------------------
Мислим да је ружно.
0
Mi--i- -a j--r-ž-o.
M_____ d_ j_ r_____
M-s-i- d- j- r-ž-o-
-------------------
Mislim da je ružno.
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислим да је ружно.
Mislim da je ružno.
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М--ли- -а-је-дос-дн-.
М_____ д_ ј_ д_______
М-с-и- д- ј- д-с-д-о-
---------------------
Мислим да је досадно.
0
M--l-m d- j-----ad--.
M_____ d_ j_ d_______
M-s-i- d- j- d-s-d-o-
---------------------
Mislim da je dosadno.
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислим да је досадно.
Mislim da je dosadno.
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М---и- -а -е-стр----.
М_____ д_ ј_ с_______
М-с-и- д- ј- с-р-ш-о-
---------------------
Мислим да је страшно.
0
Misl-- -a--e -t--š--.
M_____ d_ j_ s_______
M-s-i- d- j- s-r-š-o-
---------------------
Mislim da je strašno.
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислим да је страшно.
Mislim da je strašno.