ቃሉ አልገባኝም።
Ј- ---р-з--е- --ч.
Ј- н- р------ р---
Ј- н- р-з-м-м р-ч-
------------------
Ја не разумем реч.
0
Ja ne-r-zu--m-r--.
J- n- r------ r---
J- n- r-z-m-m r-č-
------------------
Ja ne razumem reč.
ቃሉ አልገባኝም።
Ја не разумем реч.
Ja ne razumem reč.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Ја ---р--ум----е-ениц-.
Ј- н- р------ р--------
Ј- н- р-з-м-м р-ч-н-ц-.
-----------------------
Ја не разумем реченицу.
0
J---- -azu--- ----n-cu.
J- n- r------ r--------
J- n- r-z-m-m r-č-n-c-.
-----------------------
Ja ne razumem rečenicu.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
Ја не разумем реченицу.
Ja ne razumem rečenicu.
ትርጉሙ አልገባኝም።
Ја н--раз-м-м-з-ач-ње.
Ј- н- р------ з-------
Ј- н- р-з-м-м з-а-е-е-
----------------------
Ја не разумем значење.
0
Ja -- --zume- zna--n--.
J- n- r------ z--------
J- n- r-z-m-m z-a-e-j-.
-----------------------
Ja ne razumem značenje.
ትርጉሙ አልገባኝም።
Ја не разумем значење.
Ja ne razumem značenje.
መምህሩ
учи--љ
у-----
у-и-е-
------
учитељ
0
u----lj
u------
u-i-e-j
-------
učitelj
መምህሩን ይረዱታል?
Ра-у-ет- л----и---а?
Р------- л- у-------
Р-з-м-т- л- у-и-е-а-
--------------------
Разумете ли учитеља?
0
Ra-umet---- uči---ja?
R------- l- u--------
R-z-m-t- l- u-i-e-j-?
---------------------
Razumete li učitelja?
መምህሩን ይረዱታል?
Разумете ли учитеља?
Razumete li učitelja?
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Да- -о-----а ра-ум-м.
Д-- д---- г- р-------
Д-, д-б-о г- р-з-м-м-
---------------------
Да, добро га разумем.
0
Da,-d-b-o -a r-zumem.
D-- d---- g- r-------
D-, d-b-o g- r-z-m-m-
---------------------
Da, dobro ga razumem.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
Да, добро га разумем.
Da, dobro ga razumem.
መምህሯ
уч--е--ца
у--------
у-и-е-и-а
---------
учитељица
0
u-it-l--ca
u---------
u-i-e-j-c-
----------
učiteljica
መምህሯ
учитељица
učiteljica
መምህሯን ይረዷታል?
Раз-ме-е -и-учи-ељи-у?
Р------- л- у---------
Р-з-м-т- л- у-и-е-и-у-
----------------------
Разумете ли учитељицу?
0
R--u-e-e l---či-e-ji--?
R------- l- u----------
R-z-m-t- l- u-i-e-j-c-?
-----------------------
Razumete li učiteljicu?
መምህሯን ይረዷታል?
Разумете ли учитељицу?
Razumete li učiteljicu?
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Д-,--о-р--ј- р--ум--.
Д-- д---- ј- р-------
Д-, д-б-о ј- р-з-м-м-
---------------------
Да, добро је разумем.
0
Da, dob-o -e--a---em.
D-- d---- j- r-------
D-, d-b-o j- r-z-m-m-
---------------------
Da, dobro je razumem.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
Да, добро је разумем.
Da, dobro je razumem.
ህዝብ
љ--и
љ---
љ-д-
----
људи
0
l---i
l----
l-u-i
-----
ljudi
ህዝቡን ይረዱታል?
Разумет-----љу-е?
Р------- л- љ----
Р-з-м-т- л- љ-д-?
-----------------
Разумете ли људе?
0
Ra-u------- ---d-?
R------- l- l-----
R-z-m-t- l- l-u-e-
------------------
Razumete li ljude?
ህዝቡን ይረዱታል?
Разумете ли људе?
Razumete li ljude?
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Н-, не ----мем-их-т-ко--об-о.
Н-- н- р------ и- т--- д-----
Н-, н- р-з-м-м и- т-к- д-б-о-
-----------------------------
Не, не разумем их тако добро.
0
Ne,-n--ra-ume--i--t-k- --bro.
N-- n- r------ i- t--- d-----
N-, n- r-z-m-m i- t-k- d-b-o-
-----------------------------
Ne, ne razumem ih tako dobro.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
Не, не разумем их тако добро.
Ne, ne razumem ih tako dobro.
ሴት ጋደኛ
п-иј-т-и-а
п---------
п-и-а-љ-ц-
----------
пријатљица
0
p-i----j--a
p----------
p-i-a-l-i-a
-----------
prijatljica
ሴት ጋደኛ
пријатљица
prijatljica
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Имате--и--ри---ељ---?
И---- л- п-----------
И-а-е л- п-и-а-е-и-у-
---------------------
Имате ли пријатељицу?
0
Im-t- li-pr-ja----i--?
I---- l- p------------
I-a-e l- p-i-a-e-j-c-?
----------------------
Imate li prijateljicu?
ሴት ጋደኛ አለዎት?
Имате ли пријатељицу?
Imate li prijateljicu?
አዎ ፤ አለኝ።
Да- -м--.
Д-- и----
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
Da,-i--m.
D-- i----
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
አዎ ፤ አለኝ።
Да, имам.
Da, imam.
ሴት ልጅ
к--р-а
к-----
к-е-к-
------
кћерка
0
k-----a
k------
k-́-r-a
-------
kćerka
ሴት ልጅ አለዎት?
И-ат--ли -ће-к-?
И---- л- к------
И-а-е л- к-е-к-?
----------------
Имате ли кћерку?
0
I------i---́er--?
I---- l- k-------
I-a-e l- k-́-r-u-
-----------------
Imate li kćerku?
ሴት ልጅ አለዎት?
Имате ли кћерку?
Imate li kćerku?
አይ ፤ የለኝም።
Не- н-ма-.
Н-- н-----
Н-, н-м-м-
----------
Не, немам.
0
Ne, nemam.
N-- n-----
N-, n-m-m-
----------
Ne, nemam.
አይ ፤ የለኝም።
Не, немам.
Ne, nemam.