‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   da At lære fremmedsprog

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [treogtyve]

At lære fremmedsprog

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الدانمركية تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ Hvor har du lært spansk? Hvor har du lært spansk? 1
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ Kan du også portugisisk? Kan du også portugisisk? 1
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ Ja, og jeg kan også lidt italiensk. Ja, og jeg kan også lidt italiensk. 1
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ Jeg synes, du taler rigtig godt. Jeg synes, du taler rigtig godt. 1
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ Sprogene ligner hinanden ret meget. Sprogene ligner hinanden ret meget. 1
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ Jeg kan sagtens forstå dem. Jeg kan sagtens forstå dem. 1
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ Men at tale og skrive er svært. Men at tale og skrive er svært. 1
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ Jeg laver stadigvæk mange fejl. Jeg laver stadigvæk mange fejl. 1
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ Vær sød altid at rette mig. Vær sød altid at rette mig. 1
‫نطقك سليم للغاية.‬ Din udtale er ret god. Din udtale er ret god. 1
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ Du har lidt accent. Du har lidt accent. 1
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ Man kan høre, hvor du kommer fra. Man kan høre, hvor du kommer fra. 1
‫ما هي لغتك الأم؟‬ Hvad er dit modersmål? Hvad er dit modersmål? 1
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ Går du på et sprogkursus? Går du på et sprogkursus? 1
‫أي منهاج تستخدم؟‬ Hvilket lærebogssystem bruger du? Hvilket lærebogssystem bruger du? 1
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder. 1
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ Jeg kan ikke huske titlen. Jeg kan ikke huske titlen. 1
‫لقد نسيبته.‬ Det har jeg glemt. Det har jeg glemt. 1

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.