‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الإتجاه الصحيح‬   »   da Spørge efter vej

‫40 [أربعون]‬

‫الإتجاه الصحيح‬

‫الإتجاه الصحيح‬

40 [fyrre]

Spørge efter vej

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الدانمركية تشغيل المزيد
‫عفواً !/ عذراً !‬ Undskyld! Undskyld! 1
‫بإمكانك مساعدتي ؟‬ Kan du hjælpe mig? Kan du hjælpe mig? 1
‫أين أجد مطعماً جيداً ؟‬ Hvor er der en god restaurant? Hvor er der en god restaurant? 1
‫إنعطف على يسارك عند الزاوية.‬ Gå til venstre ved hjørnet Gå til venstre ved hjørnet 1
‫ثم سر قليلاً على طول.‬ Så skal du gå et godt stykke ligeud. Så skal du gå et godt stykke ligeud. 1
‫وبعد مائة متر على اليمين.‬ Så skal du gå hundrede meter til højre. Så skal du gå hundrede meter til højre. 1
‫بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.‬ Du kan også tage bussen. Du kan også tage bussen. 1
‫أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.‬ Du kan også tage sporvognen. Du kan også tage sporvognen. 1
‫وبإمكانك أن تسير خلفي.‬ Du kan også bare køre efter mig. Du kan også bare køre efter mig. 1
‫كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟‬ Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? 1
‫اعبر الجسر !‬ Gå over broen! Gå over broen! 1
إعبر النفق!.‬ Kør gennem tunnellen! Kør gennem tunnellen! 1
‫سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.‬ Kør til det tredje lyskryds. Kør til det tredje lyskryds. 1
‫ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.‬ Drej til højre ad den første gade Drej til højre ad den første gade 1
‫واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.‬ Så skal du køre lige ud ved næste kryds. Så skal du køre lige ud ved næste kryds. 1
‫عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟‬ Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? 1
‫الأفضل أن تستقل قطار النفق.‬ Det er nemmest at tage metroen. Det er nemmest at tage metroen. 1
‫تابع السفر حتى المحطة النهائية.‬ Du skal bare køre til endestationen. Du skal bare køre til endestationen. 1

لغة الحيوانات

عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا. كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة. و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر. مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم. و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة. حتي النمل يتحدثون فيما بينهم. فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض. و من ثم يحذرون بعضهم البعض. و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء. و لغة النحل هي الرقص. و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام. و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر. و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض. و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية. لكن لا يتمكن الانسان من سماعها. تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية. فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة. و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية. و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة. و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله. و هو يعلم متي تفرح الكلاب. و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها. و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط. فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما. طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض. لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ. و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط. ..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.