‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   th การเรียนภาษาต่างชาติ

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [ยี่สิบสาม]

yêe-sìp-sǎm

การเรียนภาษาต่างชาติ

[gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التايلاندية تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? 1
koo--r--n--a-sa-t--ha-n-m-----k-------r-́--ká koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? 1
koo--p-̂-t-pa-s-------h---o-----̀---d-----ûay----i-------k-́ koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย 1
kr-́p------æ--pǒm-d----hǎn-ga-w---̂--------̌----d-a--ia--d-̂---u-ay kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก 1
p----di--c-ǎn-ki----a--k--n-p---t-dâ---e-ng-ma-k pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก 1
pa-sǎ-k-̂---ka----k-----gan----k pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี 1
p-̌m-----c-ǎ--ka-o-jai--a-s----a---dee pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ แต่การพูดและการเขียนมันยาก แต่การพูดและการเขียนมันยาก 1
d--̀-g-n-pô---l---g-n-kǐ---man-yâk dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก 1
po-m--ì-ch-̌--ya----ôo--l-́-kǐa---i----̀----âk pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ 1
bhr--t---û-y--æ̂-hâi--o----i--ch-̌----́-------ng-dûay-na--ká-kráp bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
‫نطقك سليم للغاية.‬ การออกเสียงของคุณดีมาก การออกเสียงของคุณดีมาก 1
g---à-k---̌ang---̌-n---oo--d---ma-k gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ คุณมีสำเนียงนิดหน่อย คุณมีสำเนียงนิดหน่อย 1
k--n-----sǎ--ni--g--i---na--y koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน 1
ko---a----a--ma----t---́--wâ--oon-ma--à-----i kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
‫ما هي لغتك الأم؟‬ ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? 1
pa-sǎ-mæ̂-kǎw-g-ko---ke-----sǎ----r-i-kr----ká pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? 1
ko----ian--âo-k----------p--sa--r-̌--b-l-̀----á--k-́ koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
‫أي منهاج تستخدم؟‬ คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? 1
koo--c-a---n-̌---sěu-r-an-l--m-na-i--rá--k-́ koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? 1
d---n---́e--ǒm-dì----̌n-ja--ch-̂--m-̂i-dâ---rá--ká dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ 1
p------̀-ch-----é-k--h----n-̌n--sě---a---a-wk-kra-p--á pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
‫لقد نسيبته.‬ ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ 1
po-------------le-m-b--i--ǽ--k-----k-̂ pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.