‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   de Fremdsprachen lernen

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الألمانية تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ Wo haben Sie Spanisch gelernt? Wo haben Sie Spanisch gelernt? 1
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ Können Sie auch Portugiesisch? Können Sie auch Portugiesisch? 1
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. Ja, und ich kann auch etwas Italienisch. 1
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ Ich finde, Sie sprechen sehr gut. Ich finde, Sie sprechen sehr gut. 1
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. Die Sprachen sind ziemlich ähnlich. 1
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ Ich kann sie gut verstehen. Ich kann sie gut verstehen. 1
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ Aber sprechen und schreiben ist schwer. Aber sprechen und schreiben ist schwer. 1
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ Ich mache noch viele Fehler. Ich mache noch viele Fehler. 1
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ Bitte korrigieren Sie mich immer. Bitte korrigieren Sie mich immer. 1
‫نطقك سليم للغاية.‬ Ihre Aussprache ist ganz gut. Ihre Aussprache ist ganz gut. 1
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ Sie haben einen kleinen Akzent. Sie haben einen kleinen Akzent. 1
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ Man erkennt, woher Sie kommen. Man erkennt, woher Sie kommen. 1
‫ما هي لغتك الأم؟‬ Was ist Ihre Muttersprache? Was ist Ihre Muttersprache? 1
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ Machen Sie einen Sprachkurs? Machen Sie einen Sprachkurs? 1
‫أي منهاج تستخدم؟‬ Welches Lehrwerk benutzen Sie? Welches Lehrwerk benutzen Sie? 1
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt. 1
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ Mir fällt der Titel nicht ein. Mir fällt der Titel nicht ein. 1
‫لقد نسيبته.‬ Ich habe das vergessen. Ich habe das vergessen. 1

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.