‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   fr Apprendre des langues étrangères

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [vingt-trois]

Apprendre des langues étrangères

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفرنسية تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ Où avez-vous appris l’espagnol ? Où avez-vous appris l’espagnol ? 1
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ Parlez-vous également portugais ? Parlez-vous également portugais ? 1
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ Oui, et je parle aussi un peu l’italien. Oui, et je parle aussi un peu l’italien. 1
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ Je trouve que vous parlez très bien. Je trouve que vous parlez très bien. 1
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ Les langues se ressemblent. Les langues se ressemblent. 1
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ Je peux bien les comprendre. Je peux bien les comprendre. 1
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ Mais les parler et les écrire est difficile. Mais les parler et les écrire est difficile. 1
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ Je fais encore beaucoup de fautes. Je fais encore beaucoup de fautes. 1
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ N’hésitez pas à me corriger s’il vous plait. N’hésitez pas à me corriger s’il vous plait. 1
‫نطقك سليم للغاية.‬ Votre prononciation est très bonne. Votre prononciation est très bonne. 1
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ Vous avez un léger accent. Vous avez un léger accent. 1
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ On devine d’où vous venez. On devine d’où vous venez. 1
‫ما هي لغتك الأم؟‬ Quelle est votre langue maternelle ? Quelle est votre langue maternelle ? 1
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ Suivez-vous des cours de langue ? Suivez-vous des cours de langue ? 1
‫أي منهاج تستخدم؟‬ Quel matériel utilisez-vous ? Quel matériel utilisez-vous ? 1
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ Pour le moment, je ne m’en souviens plus. Pour le moment, je ne m’en souviens plus. 1
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ Le titre ne me revient pas. Le titre ne me revient pas. 1
‫لقد نسيبته.‬ Je l’ai oublié. Je l’ai oublié. 1

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.