Knjiga fraza

bs Zavisne rečenice sa da 1   »   de Nebensätze mit dass 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Zavisne rečenice sa da 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Možete kliknuti na svako prazno da vidite tekst ili:   
bosanski njemački Igra Više
Vrijeme će možda sutra biti bolje. Da- W----- w--- v--------- m----- b-----. Das Wetter wird vielleicht morgen besser. 0
Odakle znate to? Wo--- w----- S-- d--? Woher wissen Sie das? 0
Ja se nadam da će biti bolje. Ic- h----- d--- e- b----- w---. Ich hoffe, dass es besser wird. 0
On dolazi sasvim sigurno. Er k---- g--- b-------. Er kommt ganz bestimmt. 0
Da li je to sigurno? Is- d-- s-----? Ist das sicher? 0
Znam da on dolazi. Ic- w---- d--- e- k----. Ich weiß, dass er kommt. 0
On će sigurno nazvati. Er r--- b------- a-. Er ruft bestimmt an. 0
Stvarno? Wi------? Wirklich? 0
Ja vjerujem da će nazvati. Ic- g------ d--- e- a-----. Ich glaube, dass er anruft. 0
Vino je sigurno staro. De- W--- i-- s----- a--. Der Wein ist sicher alt. 0
Znate li to sigurno? Wi---- S-- d-- g----? Wissen Sie das genau? 0
Ja pretpostavljam da je staro. Ic- v------- d--- e- a-- i--. Ich vermute, dass er alt ist. 0
Naš šef dobro izgleda. Un--- C--- s---- g-- a--. Unser Chef sieht gut aus. 0
Smatrate li? Fi---- S--? Finden Sie? 0
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. Ic- f----- d--- e- s---- s--- g-- a-------. Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. 0
Šef ima sigurno djevojku. De- C--- h-- b------- e--- F-------. Der Chef hat bestimmt eine Freundin. 0
Vjerujete li stvarno? Gl----- S-- w-------? Glauben Sie wirklich? 0
Vrlo je moguće da ima djevojku. Es i-- g-- m------- d--- e- e--- F------- h--. Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. 0

Španski jezik

Španski jezik spada u svjetske jezike. Španski je maternji jezik za više od 380 miliona ljudi. Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španski drugi jezik. Time je španski jedan od najvažnijih jezika na planeti. Takođe je najveći od svih romanskih jezika. Španci svoj jezik nazivaju español ili castellano . Pojam castellano otkriva porijeklo španskog jezika. Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja. Još u 16. stoljeću je većina Španaca govorila kastiljski . Danas se pojmovi español i castellano koriste kao sinonimi. Ali oni mogu imati i političku dimenziju. Španski se raširio osvajanjima i kolonijalizmom. Španski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima. Međutim, najveći dio govornika španskog jezika živi u Americi. Španski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi. No broj govornika španskog jezika raste i u SAD-u. Oko 50 miliona ljudi u SAD-u govori španski. To je više nego u Španiji. Španski u Americi razlikuje se od evropskog španskog. Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici. U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme. Mnogo razlika ima i rječniku. Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španiji. Ali španski čak ni u Americi nije jedinstven. Postoji mnogo varijanti američkog španskog. Nakon engleskog španski je jezik koji se najčešće uči u svijetu. I relativno se brzo može naučiti... Šta još čekate? - ¡Vamos!