Ujel ti autobus?
ನಿನ-ೆ -ಸ್ ತಪ-ಪ- ---ಿತೆ?
ನಿ__ ಬ_ ತ__ ಹೋ___
ನ-ನ-ೆ ಬ-್ ತ-್-ಿ ಹ-ಯ-ತ-?
-----------------------
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
0
N----e--as---p-- hōy-t-?
N_____ b__ t____ h______
N-n-g- b-s t-p-i h-y-t-?
------------------------
Ninage bas tappi hōyite?
Ujel ti autobus?
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
Ninage bas tappi hōyite?
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
ನ--ು -ಿನಗ--ಿ-ಅ--ಧ-ಂ-- ಕ--ಿ----.
ನಾ_ ನಿ___ ಅ____ ಕಾ____
ನ-ನ- ನ-ನ-ಾ-ಿ ಅ-್-ಗ-ಟ- ಕ-ದ-ದ-ದ-.
-------------------------------
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
0
N--u-------gi-a-d-a--ṇṭe kā-i--e.
N___ n_______ a_________ k_______
N-n- n-n-g-g- a-d-a-a-ṭ- k-d-d-e-
---------------------------------
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
Nemáš u sebe mobil?
ನಿನ-ನ -ಳ- ----ಲ- ಫ-ನ್ -----ೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಮೊ__ ಫೋ_ ಇ____
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಬ-ಲ- ಫ-ನ- ಇ-್-ವ-?
-----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
0
N-nn--b-ḷ--mob----p-ō----lave?
N____ b___ m_____ p___ i______
N-n-a b-ḷ- m-b-i- p-ō- i-l-v-?
------------------------------
Ninna baḷi mobail phōn illave?
Nemáš u sebe mobil?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
Ninna baḷi mobail phōn illave?
Příště přijď přesně!
ಮ----ನ-ಸಲ --ಿ-ಾ- ಸ-ಯ---ೆ ಬ-!
ಮುಂ__ ಸ_ ಸ___ ಸ____ ಬಾ_
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-!
----------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
0
Mu-dina --------iy--a -a-aya-k- bā!
M______ s___ s_______ s________ b__
M-n-i-a s-l- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-!
-----------------------------------
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
Příště přijď přesně!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
Příště si vezmi taxi!
ಮು---- ಬಾ-ಿ--್---್ಸಿಯಲ-ಲಿ -ಾ!
ಮುಂ__ ಬಾ_ ಟ್______ ಬಾ_
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-ರ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-!
-----------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
0
M-nd-na----i ṭy--s--a--i-b-!
M______ b___ ṭ__________ b__
M-n-i-a b-r- ṭ-ā-s-y-l-i b-!
----------------------------
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
Příště si vezmi taxi!
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
Příště si vezmi deštník!
ಮುಂ-----ಲ --ದು -ತ-ರ-ಯನ--ು ತ--ೆದ---ಂಡ----!
ಮುಂ__ ಸ_ ಒಂ_ ಛ_____ ತೆ____ ಬಾ_
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಒ-ದ- ಛ-್-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-!
-----------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
0
M-ndi---sala ond- c---r-y---u----edu--ṇ-- b-!
M______ s___ o___ c__________ t__________ b__
M-n-i-a s-l- o-d- c-a-r-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u b-!
---------------------------------------------
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
Příště si vezmi deštník!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
Zítra mám volno.
ನ-ಳ---ನ-ೆ ರ-ೆ ಇ--.
ನಾ_ ನ__ ರ_ ಇ__
ನ-ಳ- ನ-ಗ- ರ-ೆ ಇ-ೆ-
------------------
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
0
Nāḷe n--ag- raj---de.
N___ n_____ r___ i___
N-ḷ- n-n-g- r-j- i-e-
---------------------
Nāḷe nanage raje ide.
Zítra mám volno.
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
Nāḷe nanage raje ide.
Sejdeme se zítra?
ನಾಳೆ --ವ--ಭ-ಟ- --ಡೋ-ವೆ?
ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
N-------u ----i mā-ō-a--?
N___ n___ b____ m________
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Sejdeme se zítra?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Zítra bohužel nemohu.
ಕ-ಷ--ಸ-- --ಳ---ನಗೆ-ಆ---ು-ಿಲ--.
ಕ್____ ನಾ_ ನ__ ಆ______
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಳ- ನ-ಗ- ಆ-ು-ು-ಿ-್-.
------------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
Kṣ-misi- --ḷ--na--g------u-ill-.
K_______ n___ n_____ ā__________
K-a-i-i- n-ḷ- n-n-g- ā-u-u-i-l-.
--------------------------------
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
Zítra bohužel nemohu.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
Máš na víkend něco v plánu?
ವ--ಾ-ತ್-ಕ್-ೆ-ನ-ನ- ---ದರ- --ರ್ಯ---ಮ----- -ಾ--ಕ--ಡಿದ್ದ--?
ವಾ_____ ನೀ_ ಏ___ ಕಾ________ ಹಾ_______
ವ-ರ-ಂ-್-ಕ-ಕ- ನ-ನ- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ-ನ-ನ- ಹ-ಕ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೀ-?
-------------------------------------------------------
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
0
Vā-ā------e-n--u-----a------y-k---a--nn- h---k-ṇ----ī--?
V__________ n___ ē______ k______________ h______________
V-r-n-y-k-e n-n- ē-ā-a-u k-r-a-r-m-v-n-u h-k-k-ṇ-i-d-y-?
--------------------------------------------------------
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
Máš na víkend něco v plánu?
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
Nebo máš už něco domluveno?
ಅಥವಾ ನ---ೆ-ಯಾ-ನ್ನಾದರು ಭೇಟ---ಾಡ---------್ರ----ೆಯ?
ಅ__ ನಿ__ ಯಾ_____ ಭೇ_ ಮಾ__ ಕಾ_____ ಇ___
ಅ-ವ- ನ-ನ-ೆ ಯ-ರ-್-ಾ-ರ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-?
------------------------------------------------
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
0
At-------na-- ------ād-r--bh-ṭ- m-ḍuva --r-akra---i-e-a?
A_____ n_____ y__________ b____ m_____ k_________ i_____
A-h-v- n-n-g- y-r-n-ā-a-u b-ē-i m-ḍ-v- k-r-a-r-m- i-e-a-
--------------------------------------------------------
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
Nebo máš už něco domluveno?
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
ನಾ-ು ಮುಂ-ಿನ--ಾರ-ಂತ-ಯ -ೇ-ಿ-ಮಾ-ೋಣ--ಂದು ನನ್- ಸ-ಹ-.
ನಾ_ ಮುಂ__ ವಾ___ ಭೇ_ ಮಾ__ ಎಂ_ ನ__ ಸ___
ನ-ವ- ಮ-ಂ-ಿ- ವ-ರ-ಂ-್- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ ಎ-ದ- ನ-್- ಸ-ಹ-.
-----------------------------------------------
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
0
Nāv--m---i-a---rā-tya-b--ṭ- mā---- e-du n--------ahe.
N___ m______ v_______ b____ m_____ e___ n____ s______
N-v- m-n-i-a v-r-n-y- b-ē-i m-ḍ-ṇ- e-d- n-n-a s-l-h-.
-----------------------------------------------------
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
Neuděláme piknik?
ನಾ-ು--ಿಕ್-ಿ-್ -ೆ-ಹೋಗ---ೆ?
ನಾ_ ಪಿ___ ಗೆ ಹೋ____
ನ-ವ- ಪ-ಕ-ನ-ಕ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N----pik--k-g--hōgō-a-e?
N___ p_____ g_ h________
N-v- p-k-i- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
Neuděláme piknik?
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
Nepojedeme na pláž?
ನಾ-ು ----್--ತ-ರಕ್ಕೆ--ೋ----ೆ?
ನಾ_ ಸ___ ತೀ___ ಹೋ____
ನ-ವ- ಸ-ು-್- ತ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
----------------------------
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N--u--am--ra -īra--- -ōg----e?
N___ s______ t______ h________
N-v- s-m-d-a t-r-k-e h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
Nepojedeme na pláž?
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
Nezajedeme do hor?
ನ-ವು -ುಡ್- -ೆ-್ಟಗಳ--- -ೋ--ಣವ-?
ನಾ_ ಗು__ ಬೆ_____ ಹೋ____
ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಡ ಬ-ಟ-ಟ-ಳ-ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
------------------------------
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N--u---ḍ-- -eṭṭag--ige-hōgōṇ---?
N___ g____ b__________ h________
N-v- g-ḍ-a b-ṭ-a-a-i-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------------
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
Nezajedeme do hor?
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
Vyzvednu tě z kanceláře.
ನ--- ನಿ---ನ-ನ- ಕ-----ಿಂ- -ರ--ುಕ-ಂಡ- ಹೋ-ುತ--ೇನೆ.
ನಾ_ ನಿ____ ಕ____ ಕ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಕ-ೇ-ಿ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- n--na-n--ka-hē-i---da -a----ko--u--ōg-tt--e.
N___ n_______ k___________ k__________ h_________
N-n- n-n-a-n- k-c-ē-i-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-------------------------------------------------
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Vyzvednu tě z kanceláře.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Vyzvednu tě u tebe doma.
ನಾನ- ನ---ನ-್ನು ಮನೆಯ----ಕ-ೆ-----ಡು-ಹ-----ತ---.
ನಾ_ ನಿ____ ಮ___ ಕ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಮ-ೆ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N----n--n--nu mane-in---k-r-du--ṇ---h---ttē--.
N___ n_______ m________ k__________ h_________
N-n- n-n-a-n- m-n-y-n-a k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Vyzvednu tě u tebe doma.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
ನ-ನ--ನಿನ----ನ----್--ಿ-್ದಾ-ದ--- -ರೆ--ಕ-ಂಡ--ಹೋ-ುತ್----.
ನಾ_ ನಿ____ ಬ_ ನಿ_____ ಕ____ ಹೋ_____
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-n------an-u-ba--ni-dā--d-nd- k--e-uk--ḍ---ō---t-ne.
N___ n_______ b__ n___________ k__________ h_________
N-n- n-n-a-n- b-s n-l-ā-a-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.