Parlør

da I banken   »   it In banca

60 [tres]

I banken

I banken

60 [sessanta]

In banca

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne åbne en konto. V-r-ei-a---r- ---c---o. Vorrei aprire un conto. V-r-e- a-r-r- u- c-n-o- ----------------------- Vorrei aprire un conto. 0
Her er mit pas. Ecc- -l m--------p-rt-. Ecco il mio passaporto. E-c- i- m-o p-s-a-o-t-. ----------------------- Ecco il mio passaporto. 0
Og her er min adresse. Ed-e--o -l mi- ind--izz-. Ed ecco il mio indirizzo. E- e-c- i- m-o i-d-r-z-o- ------------------------- Ed ecco il mio indirizzo. 0
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. V----i -are -n------m-n-o---l--io-con-o. Vorrei fare un versamento sul mio conto. V-r-e- f-r- u- v-r-a-e-t- s-l m-o c-n-o- ---------------------------------------- Vorrei fare un versamento sul mio conto. 0
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. Vo-re- fa-e-----rel-e----al -i----nt-. Vorrei fare un prelievo dal mio conto. V-r-e- f-r- u- p-e-i-v- d-l m-o c-n-o- -------------------------------------- Vorrei fare un prelievo dal mio conto. 0
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. Vorr-i---t---re --e--r-t-o-c-n-o. Vorrei ritirare l’estratto conto. V-r-e- r-t-r-r- l-e-t-a-t- c-n-o- --------------------------------- Vorrei ritirare l’estratto conto. 0
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. V-rre- --ca--a-- un-as-e--o-/ -r--el--h-ck. Vorrei incassare un assegno / travel check. V-r-e- i-c-s-a-e u- a-s-g-o / t-a-e- c-e-k- ------------------------------------------- Vorrei incassare un assegno / travel check. 0
Hvor høje er gebyrerne? Q---t’- la t--if--? Quant’è la tariffa? Q-a-t-è l- t-r-f-a- ------------------- Quant’è la tariffa? 0
Hvor skal jeg underskrive? Do-e--e---firm-r-? Dove devo firmare? D-v- d-v- f-r-a-e- ------------------ Dove devo firmare? 0
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. S-- a-p-t--ndo un --ni--co--al---Ge-man-a. Sto aspettando un bonifico dalla Germania. S-o a-p-t-a-d- u- b-n-f-c- d-l-a G-r-a-i-. ------------------------------------------ Sto aspettando un bonifico dalla Germania. 0
Her er mit kontonummer. Ec-o-i---io---m-r- -- co-to. Ecco il mio numero di conto. E-c- i- m-o n-m-r- d- c-n-o- ---------------------------- Ecco il mio numero di conto. 0
Er pengene ankommet? S-no-arri-ati-i so-di? Sono arrivati i soldi? S-n- a-r-v-t- i s-l-i- ---------------------- Sono arrivati i soldi? 0
Jeg vil gerne veksle de her penge. Vo-----cambiare-qu--t---o--i. Vorrei cambiare questi soldi. V-r-e- c-m-i-r- q-e-t- s-l-i- ----------------------------- Vorrei cambiare questi soldi. 0
Jeg har brug for US-dollars. M-----or--n---o-l-ri---- /--ta-unitensi. Mi occorrono dollari USA / Statunitensi. M- o-c-r-o-o d-l-a-i U-A / S-a-u-i-e-s-. ---------------------------------------- Mi occorrono dollari USA / Statunitensi. 0
Helst små sedler. Per f---r- mi -ia ban-o-o-e di -iccolo t-gli-. Per favore mi dia banconote di piccolo taglio. P-r f-v-r- m- d-a b-n-o-o-e d- p-c-o-o t-g-i-. ---------------------------------------------- Per favore mi dia banconote di piccolo taglio. 0
Er der en hæveautomat? C’è-un--a-c---- qui? C’è un bancomat qui? C-è u- b-n-o-a- q-i- -------------------- C’è un bancomat qui? 0
Hvor mange penge kan man hæve? Q-al---om-- s- pu- -----v---? Quale somma si può prelevare? Q-a-e s-m-a s- p-ò p-e-e-a-e- ----------------------------- Quale somma si può prelevare? 0
Hvilke kreditkort kan man bruge? Q-a-- --r---di----d-t--s- ac---t-n-? Quali carte di credito si accettano? Q-a-i c-r-e d- c-e-i-o s- a-c-t-a-o- ------------------------------------ Quali carte di credito si accettano? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -