Parlør

da I banken   »   sl Na banki

60 [tres]

I banken

I banken

60 [šestdeset]

Na banki

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne åbne en konto. Rad--)--- -dprl(a--ra---. Rad(a) bi odprl(a) račun. R-d-a- b- o-p-l-a- r-č-n- ------------------------- Rad(a) bi odprl(a) račun. 0
Her er mit pas. Tu--j j--m-------- list. Tukaj je moj potni list. T-k-j j- m-j p-t-i l-s-. ------------------------ Tukaj je moj potni list. 0
Og her er min adresse. I--tuk---j---oj---sl--. In tukaj je moj naslov. I- t-k-j j- m-j n-s-o-. ----------------------- In tukaj je moj naslov. 0
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. R--(a)--i -pl---l-----e-a--na-svo- r--u-. Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. R-d-a- b- u-l-č-l-a- d-n-r n- s-o- r-č-n- ----------------------------------------- Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. 0
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. R---a- -- -vig---(-) d-n-- s -v--e-----č-n-. Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. R-d-a- b- d-i-n-l-a- d-n-r s s-o-e-a r-č-n-. -------------------------------------------- Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. 0
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. Pr-še--(pr-š--)-sem--- i-p--ek stanj- na---čunu. Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. P-i-e- (-r-š-a- s-m p- i-p-s-k s-a-j- n- r-č-n-. ------------------------------------------------ Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. 0
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. R---a)--i u---čil--) --t----n-----. Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. R-d-a- b- u-o-č-l-a- p-t-v-l-i č-k- ----------------------------------- Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. 0
Hvor høje er gebyrerne? Kako -i--ke -o p-o-----e? Kako visoke so provizije? K-k- v-s-k- s- p-o-i-i-e- ------------------------- Kako visoke so provizije? 0
Hvor skal jeg underskrive? Kj- m-ra----d-is--i? Kje moram podpisati? K-e m-r-m p-d-i-a-i- -------------------- Kje moram podpisati? 0
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. Priča-u-e---a--z--- iz Nemči-e. Pričakujem nakazilo iz Nemčije. P-i-a-u-e- n-k-z-l- i- N-m-i-e- ------------------------------- Pričakujem nakazilo iz Nemčije. 0
Her er mit kontonummer. Tuka---e -oja--t-v-lk- r--una. Tukaj je moja številka računa. T-k-j j- m-j- š-e-i-k- r-č-n-. ------------------------------ Tukaj je moja številka računa. 0
Er pengene ankommet? J- den-r --i----? Je denar prispel? J- d-n-r p-i-p-l- ----------------- Je denar prispel? 0
Jeg vil gerne veksle de her penge. Ra- b- z-me-j---ta ---a-. Rad bi zamenjal ta denar. R-d b- z-m-n-a- t- d-n-r- ------------------------- Rad bi zamenjal ta denar. 0
Jeg har brug for US-dollars. P-tre--je- -mer-šk-----a---. Potrebujem ameriške dolarje. P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-e- ---------------------------- Potrebujem ameriške dolarje. 0
Helst små sedler. Daj----i,----si-, dr-bne b--kovc-. Dajte mi, prosim, drobne bankovce. D-j-e m-, p-o-i-, d-o-n- b-n-o-c-. ---------------------------------- Dajte mi, prosim, drobne bankovce. 0
Er der en hæveautomat? A---je tu--- -a-š-- -ank----? Ali je tukaj kakšen bankomat? A-i j- t-k-j k-k-e- b-n-o-a-? ----------------------------- Ali je tukaj kakšen bankomat? 0
Hvor mange penge kan man hæve? K--iko -en-r-a s----h-- d-i--e? Koliko denarja se lahko dvigne? K-l-k- d-n-r-a s- l-h-o d-i-n-? ------------------------------- Koliko denarja se lahko dvigne? 0
Hvilke kreditkort kan man bruge? Kakš-- k-e-i-n---ar--ce--e-da-up-ra-i-i? Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? K-k-n- k-e-i-n- k-r-i-e s- d- u-o-a-i-i- ---------------------------------------- Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -