Phrasebook

en Adjectives 3   »   mk Придавки 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Adjectives 3

80 [осумдесет]

80 [osoomdyesyet]

Придавки 3

[Pridavki 3]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Macedonian Play More
She has a dog. Та----а ---е. Т-- и-- к---- Т-а и-а к-ч-. ------------- Таа има куче. 0
T-a ima-ko---y-. T-- i-- k------- T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
The dog is big. Ку---------лемо. К----- е г------ К-ч-т- е г-л-м-. ---------------- Кучето е големо. 0
Koo----t- y- --ol--mo. K-------- y- g-------- K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
She has a big dog. Та--им- --л-----уч-. Т-- и-- г----- к---- Т-а и-а г-л-м- к-ч-. -------------------- Таа има големо куче. 0
T-a-i-a-gu--yem- k-ochye. T-- i-- g------- k------- T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
She has a house. Т-а---а-ку-а. Т-- и-- к---- Т-а и-а к-ќ-. ------------- Таа има куќа. 0
T-a -m- -o--j-. T-- i-- k------ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
The house is small. К-ќа-а-е-ма--. К----- е м---- К-ќ-т- е м-л-. -------------- Куќата е мала. 0
K-o-ja----e ma--. K------- y- m---- K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
She has a small house. Таа --а---на-мала к-ќ-. Т-- и-- е--- м--- к---- Т-а и-а е-н- м-л- к-ќ-. ----------------------- Таа има една мала куќа. 0
Ta- i-- --dn- mala k--kj-. T-- i-- y---- m--- k------ T-a i-a y-d-a m-l- k-o-j-. -------------------------- Taa ima yedna mala kookja.
He is staying in a hotel. Т-- ж--е---о-х-т-л. Т-- ж---- в- х----- Т-ј ж-в-е в- х-т-л- ------------------- Тој живее во хотел. 0
To------e-- -o-khoty-l. T-- ʐ------ v- k------- T-ј ʐ-v-e-e v- k-o-y-l- ----------------------- Toј ʐivyeye vo khotyel.
The hotel is cheap. Хо----т-- е-т--. Х------ е е----- Х-т-л-т е е-т-н- ---------------- Хотелот е евтин. 0
Kh-t-elo-----yevt-n. K-------- y- y------ K-o-y-l-t y- y-v-i-. -------------------- Khotyelot ye yevtin.
He is staying in a cheap hotel. Тој--и-е--во е-тин-х---л. Т-- ж---- в- е---- х----- Т-ј ж-в-е в- е-т-н х-т-л- ------------------------- Тој живее во евтин хотел. 0
T-- -ivyey--v--ye--in k-o--e-. T-- ʐ------ v- y----- k------- T-ј ʐ-v-e-e v- y-v-i- k-o-y-l- ------------------------------ Toј ʐivyeye vo yevtin khotyel.
He has a car. То- и-а-автомобил. Т-- и-- а--------- Т-ј и-а а-т-м-б-л- ------------------ Тој има автомобил. 0
Toј-im- -vt-mobi-. T-- i-- a--------- T-ј i-a a-t-m-b-l- ------------------ Toј ima avtomobil.
The car is expensive. А-томоби----- --а-. А---------- е с---- А-т-м-б-л-т е с-а-. ------------------- Автомобилот е скап. 0
A---mobil-t-y- s--p. A---------- y- s---- A-t-m-b-l-t y- s-a-. -------------------- Avtomobilot ye skap.
He has an expensive car. Тој--ма ска- -втом--ил. Т-- и-- с--- а--------- Т-ј и-а с-а- а-т-м-б-л- ----------------------- Тој има скап автомобил. 0
T-- ima skap-------bil. T-- i-- s--- a--------- T-ј i-a s-a- a-t-m-b-l- ----------------------- Toј ima skap avtomobil.
He reads a novel. Тој--и-----ен------. Т-- ч--- е--- р----- Т-ј ч-т- е-е- р-м-н- -------------------- Тој чита еден роман. 0
T-- -hi-- -edy-n r----. T-- c---- y----- r----- T-ј c-i-a y-d-e- r-m-n- ----------------------- Toј chita yedyen roman.
The novel is boring. Романот-е------ен. Р------ е д------- Р-м-н-т е д-с-д-н- ------------------ Романот е досаден. 0
Ro--n-- y--d---dyen. R------ y- d-------- R-m-n-t y- d-s-d-e-. -------------------- Romanot ye dosadyen.
He is reading a boring novel. Т----и-- ед-- д--а-ен---м--. Т-- ч--- е--- д------ р----- Т-ј ч-т- е-е- д-с-д-н р-м-н- ---------------------------- Тој чита еден досаден роман. 0
T-ј--hita-yedyen -os-d--- --m--. T-- c---- y----- d------- r----- T-ј c-i-a y-d-e- d-s-d-e- r-m-n- -------------------------------- Toј chita yedyen dosadyen roman.
She is watching a movie. Т---г---- ед-н-ф-л-. Т-- г---- е--- ф---- Т-а г-е-а е-е- ф-л-. -------------------- Таа гледа еден филм. 0
T-- -ul-e---y---e- f-l-. T-- g------ y----- f---- T-a g-l-e-a y-d-e- f-l-. ------------------------ Taa gulyeda yedyen film.
The movie is exciting. Фи-мо- - инт----ен. Ф----- е и--------- Ф-л-о- е и-т-р-с-н- ------------------- Филмот е интересен. 0
F--m---ye int----es---. F----- y- i------------ F-l-o- y- i-t-e-y-s-e-. ----------------------- Filmot ye intyeryesyen.
She is watching an exciting movie. Т-а---ед----е- и-т-ре--н -и-м. Т-- г---- е--- и-------- ф---- Т-а г-е-а е-е- и-т-р-с-н ф-л-. ------------------------------ Таа гледа еден интересен филм. 0
Taa--ul--da-y-d-e--i-----yes--- f--m. T-- g------ y----- i----------- f---- T-a g-l-e-a y-d-e- i-t-e-y-s-e- f-l-. ------------------------------------- Taa gulyeda yedyen intyeryesyen film.

The language of academics

The language of academics is a language in itself. It is used for specialized discussions. It is also used in academic publications. Earlier, there were uniform academic languages. In the European region, Latin dominated academics for a long time. Today, on the other hand, English is the most significant academic language. Academic languages are a type of vernacular. They contain many specific terms. Their most significant features are standardization and formalization. Some say that academics speak incomprehensibly on purpose. When something is complicated, it seems more intelligent. However, academia often orients itself toward the truth. Therefore, it should use a neutral language. There is no place for rhetorical elements or flowery speech. However, there are many examples of excessively complicated language. And it appears that complicated language fascinates man! Studies prove that we trust complicated language more. Test subjects had to answer a few questions. This involved choosing between several answers. Some answers were formulated simply, others in a very complicated way. Most test subjects chose the more complex answer. But this didn't make any sense! The test subjects were deceived by the language. Even though the content was absurd, they were impressed by the form. Writing in a complicated way is not always an art, however. One can learn how to pack simple content into complex language. To express difficult things easily, on the other hand, is not so simple. So sometimes the simple is really complex…