Phrasebook
Past tense 2 » Минато време 2
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
MK
Macedonian
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
82 [eighty-two]
Past tense 2

82 [осумдесет и два]
82 [osoomdyesyet i dva]
English (UK) | Macedonian | Play More |
Did you have to call an ambulance? |
Мо---- л- д- п------ е--- б------- в-----?
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
0
Mo------ l- d- p------- y---- b-------- v-----? Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Did you have to call an ambulance?Мораше ли да повикаш едно болничко возило?Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo? |
Did you have to call the doctor? |
Мо---- л- д- г- п------ л------?
Мораше ли да го повикаш лекарот?
0
Mo------ l- d- g-- p------- l-------? Morashye li da guo povikash lyekarot? |
+
More LanguagesClick on a flag!Did you have to call the doctor?Мораше ли да го повикаш лекарот?Morashye li da guo povikash lyekarot? |
Did you have to call the police? |
Мо---- л- д- ј- п------ п---------?
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
0
Mo------ l- d- ј- p------- p----------? Morashye li da јa povikash politziјata? |
+
More LanguagesClick on a flag!Did you have to call the police?Мораше ли да ја повикаш полицијата?Morashye li da јa povikash politziјata? |
Do you have the telephone number? I had it just now. |
Го и---- л- т----------- б---? С--- г- и---.
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
0
Gu- i----- l- t------------- b---? S----- g-- i---. Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav. |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have the telephone number? I had it just now.Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav. |
Do you have the address? I had it just now. |
Ја и---- л- а-------? С--- ј- и---.
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
0
Јa i----- l- a--------? S----- ј- i---. Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav. |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have the address? I had it just now.Ја имате ли адресата? Сега ја имав.Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav. |
Do you have the city map? I had it just now. |
Им--- л- к---- о- г-----? С--- ј- и---.
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
0
Im---- l- k---- o- g------? S----- ј- i---. Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav. |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have the city map? I had it just now.Имате ли карта од градот? Сега ја имав.Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav. |
Did he come on time? He could not come on time. |
До--- л- т-- т---- н- в----? Т-- н- м----- д- д---- т---- н- в----.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
0
Do---- l- t-- t----- n- v------? T-- n-- m-------- d- d----- t----- n- v------. Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye. |
+
More LanguagesClick on a flag!Did he come on time? He could not come on time.Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye. |
Did he find the way? He could not find the way. |
Го н---- л- т-- п----? Т-- н- м----- д- г- н---- п----.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
0
Gu- n----- l- t-- p----? T-- n-- m-------- d- g-- n----- p----. Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot. |
+
More LanguagesClick on a flag!Did he find the way? He could not find the way.Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot. |
Did he understand you? He could not understand me. |
Те р------ л- т--? Т-- н- м----- д- м- р------.
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
0
Ty- r------ l- t--? T-- n-- m-------- d- m-- r--------. Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye. |
+
More LanguagesClick on a flag!Did he understand you? He could not understand me.Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye. |
Why could you not come on time? |
Зо--- н- м----- д- д----- т---- н- в----?
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
0
Zo---- n-- m-------- d- d------- t----- n- v------? Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye? |
+
More LanguagesClick on a flag!Why could you not come on time?Зошто не можеше да дојдеш точно на време?Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye? |
Why could you not find the way? |
Зо--- н- м----- д- г- н----- п----?
Зошто не можеше да го најдеш патот?
0
Zo---- n-- m-------- d- g-- n------- p----? Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot? |
+
More LanguagesClick on a flag!Why could you not find the way?Зошто не можеше да го најдеш патот?Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot? |
Why could you not understand him? |
Зо--- н- м----- д- г- р-------?
Зошто не можеше да го разбереш?
0
Zo---- n-- m-------- d- g-- r----------? Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh? |
+
More LanguagesClick on a flag!Why could you not understand him?Зошто не можеше да го разбереш?Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh? |
I could not come on time because there were no buses. |
Не м---- д- д----- т---- н- в----- б------ н----- а------.
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
0
Ny- m----- d- d----- t----- n- v------- b------- n-------- a-------. Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos. |
+
More LanguagesClick on a flag!I could not come on time because there were no buses.Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos. |
I could not find the way because I had no city map. |
Не м---- д- г- н----- п----- б------ н---- к---- н- г-----.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
0
Ny- m----- d- g-- n----- p----- b------- n----- k---- n- g------. Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot. |
+
More LanguagesClick on a flag!I could not find the way because I had no city map.Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot. |
I could not understand him because the music was so loud. |
Не м---- д- г- р-------- б------ м------- б--- т---- г-----.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
0
Ny- m----- d- g-- r--------- b------- m-------- b------ t----- g------. Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna. |
+
More LanguagesClick on a flag!I could not understand him because the music was so loud.Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna. |
I had to take a taxi. |
Мо--- д- з---- е--- т----.
Морав да земам едно такси.
0
Mo--- d- z----- y---- t----. Morav da zyemam yedno taksi. |
+
More LanguagesClick on a flag!I had to take a taxi.Морав да земам едно такси.Morav da zyemam yedno taksi. |
I had to buy a city map. |
Мо--- д- к---- к---- н- г-----.
Морав да купам карта на градот.
0
Mo--- d- k----- k---- n- g------. Morav da koopam karta na guradot. |
+
More LanguagesClick on a flag!I had to buy a city map.Морав да купам карта на градот.Morav da koopam karta na guradot. |
I had to switch off the radio. |
Ја- м---- д- г- и------- р------.
Јас морав да го исклучам радиото.
0
Јa- m---- d- g-- i--------- r------. Јas morav da guo iskloocham radioto. |
+
More LanguagesClick on a flag!I had to switch off the radio.Јас морав да го исклучам радиото.Јas morav da guo iskloocham radioto. |
Learn foreign languages better overseas!
Adults do not learn languages as easily as children. Their brain is completely developed. Therefore, it can't establish new networks as easily anymore. But one can still learn a language very well as an adult! In order to do so, one must travel to the country where the language is spoken. A foreign language is learned especially effectively overseas. Anyone who has ever taken a language holiday knows this. One learns a new language better in its natural environment. A new study has just come to an interesting conclusion.