Frazlibro

eo Imperativo 2   »   hr Imperativ 2

90 [naŭdek]

Imperativo 2

Imperativo 2

90 [devedeset]

Imperativ 2

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kroata Ludu Pli
Razu vin! O---j -e! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se! 0
Lavu vin! Op-ri -e! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se! 0
Kombu vin! P-č--l-aj se! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se! 0
Voku! Voku! Naz--i!----ovi-e! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite! 0
Komencu! Komencu! Poč--!-Po-n--e! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite! 0
Ĉesu! Ĉesu! Pr--ta--!-P--st----e! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite! 0
Lasu tion! Lasu tion! P---i---- P---------! P____ t__ P______ t__ P-s-i t-! P-s-i-e t-! --------------------- Pusti to! Pustite to! 0
Diru tion! Diru tion! Re---t-----ci-- t-! R___ t__ R_____ t__ R-c- t-! R-c-t- t-! ------------------- Reci to! Recite to! 0
Aĉetu tion! Aĉetu tion! Ku------ --pit--to! K___ t__ K_____ t__ K-p- t-! K-p-t- t-! ------------------- Kupi to! Kupite to! 0
Neniam estu malhonesta! Ne -udi -i-ad-ne----e----n--o-t--a! N_ b___ n____ n_______ / n_________ N- b-d- n-k-d n-p-š-e- / n-p-š-e-a- ----------------------------------- Ne budi nikad nepošten / nepoštena! 0
Neniam estu impertinenta! N--b--i ni-ad be--bra--n-- bezobra-na! N_ b___ n____ b_________ / b__________ N- b-d- n-k-d b-z-b-a-a- / b-z-b-a-n-! -------------------------------------- Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! 0
Neniam estu malĝentila! Ne-b--i----ad-n-----toja- / --p-istoj--! N_ b___ n____ n__________ / n___________ N- b-d- n-k-d n-p-i-t-j-n / n-p-i-t-j-a- ---------------------------------------- Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! 0
Ĉiam estu honesta! B-d- u--je- p-š--- --po-----! B___ u_____ p_____ / p_______ B-d- u-i-e- p-š-e- / p-š-e-a- ----------------------------- Budi uvijek pošten / poštena! 0
Ĉiam estu afabla! B--i-uv--e- -rag-/ dra-a! B___ u_____ d___ / d_____ B-d- u-i-e- d-a- / d-a-a- ------------------------- Budi uvijek drag / draga! 0
Ĉiam estu ĝentila! B--- u---e--pr-st-jan - -ris--j-a! B___ u_____ p________ / p_________ B-d- u-i-e- p-i-t-j-n / p-i-t-j-a- ---------------------------------- Budi uvijek pristojan / pristojna! 0
Sekure hejmenvenu! Stigni-e ---t-o----i! S_______ s_____ k____ S-i-n-t- s-e-n- k-ć-! --------------------- Stignite sretno kući! 0
Bone prizorgu vin! Pa-ite -ob-o-n- -e--! P_____ d____ n_ s____ P-z-t- d-b-o n- s-b-! --------------------- Pazite dobro na sebe! 0
Revizitu nin baldaŭ! Posj--i---n-----k--o opet! P________ n__ u_____ o____ P-s-e-i-e n-s u-k-r- o-e-! -------------------------- Posjetite nas uskoro opet! 0

La beboj kapablas lerni la gramatikajn regulojn

La infanoj tre rapide kreskas. Kaj ili lernas ankaŭ tre rapide! Oni ankoraŭ ne esploris kiel la infanoj lernas. La lernaj procezoj aŭtomate disvolviĝas. La infanoj ne rimarkas ke ili lernas. Ilia kapablo malgraŭe ĉiutage kreskas. Tio evidentiĝas ankaŭ por la lingvo. La beboj kapablas nur krii en la unuaj monatoj. Ili kelkmonataĝe diras mallongajn vortojn. El la vortoj estiĝas poste frazoj. Iam poste la infanoj parolas sian gepatran lingvon. Tio bedaŭrinde ne funkcias por la plenkreskuloj. Ili bezonas librojn aŭ alian materialon por lerni. La gramatikajn regulojn ekzemple nur tiel ili povas lerni. Sed la kvarmonataĝaj beboj jam lernas la gramatikon! Esploristoj instruis fremdajn gramatikregulojn al germanaj beboj. Ili tiucele laŭtludigis al ili italajn frazojn. Tiuj frazoj enhavis difinitajn sintaksajn strukturojn. La beboj aŭdis la korektajn frazojn dum ĉirkaŭ kvaronhoro. Post la lernigo oni denove laŭtludigis frazojn al la beboj. Sed tiufoje kelkaj frazoj ne korektis. Dum la beboj aŭskultis la frazojn, ilia cerba aktiveco estis mezurita. La esploristoj povis tiuokaze observi kiel la cerbo reagis al la frazoj. Kaj la beboj montris malsaman aktivecon laŭ la frazoj! Kvankam ili nur mallonge lernis la frazojn, ili registris la erarojn. La beboj evidente ne komprenas kial iuj frazoj malkorektas. Ili baziĝas nur sur sonaj modeloj. Sed tio sufiĉas por lerni lingvon, almenaŭ por la beboj…