Ma joonistan meest.
ผม / ----- ว----ปผ-้--ย
ผ- / ด---- ว-----------
ผ- / ด-ฉ-น ว-ด-ู-ผ-้-า-
-----------------------
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
0
p-̌m--i--c--̌--w-̂-----o--p--o-ch-i
p----------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Ma joonistan meest.
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Esiteks pea.
เริ-ม-ากศีรษ-ก่-น
เ----------------
เ-ิ-ม-า-ศ-ร-ะ-่-น
-----------------
เริ่มจากศีรษะก่อน
0
r-̂-̶--j-̀k-s--e--sà-----n
r--------------------------
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Esiteks pea.
เริ่มจากศีรษะก่อน
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Mees kannab mütsi.
ผู้------หมวก
ผ------------
ผ-้-า-ส-ม-ม-ก
-------------
ผู้ชายสวมหมวก
0
p----c----s-̌am-mùak
p--------------------
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
Mees kannab mütsi.
ผู้ชายสวมหมวก
pôo-chai-sǔam-mùak
Juukseid ei ole näha.
ม--ไ----็นเส้-ผม
ม---------------
ม-ง-ม-เ-็-เ-้-ผ-
----------------
มองไม่เห็นเส้นผม
0
m-w-----̂i-he-n------pǒm
m------------------------
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Juukseid ei ole näha.
มองไม่เห็นเส้นผม
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Kõrvu ei ole samuti näha.
ม-ง---เ---หู--วย
ม---------------
ม-ง-ม-เ-็-ห-ด-ว-
----------------
มองไม่เห็นหูด้วย
0
m-wn--mâ--hěn-hǒo--u--y
m-------------------------
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Kõrvu ei ole samuti näha.
มองไม่เห็นหูด้วย
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Selga ei ole ka näha.
ม-ง----ห็นห-ังด-วย
ม-----------------
ม-ง-ม-เ-็-ห-ั-ด-ว-
------------------
มองไม่เห็นหลังด้วย
0
m-w----â---e-n-l---g-du--y
m--------------------------
m-w-g-m-̂---e-n-l-̌-g-d-̂-y
---------------------------
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
Selga ei ole ka näha.
มองไม่เห็นหลังด้วย
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
Ma joonistan silmad ja suu.
ผม-/--ิฉ-น -ำล------า--ะ-าก
ผ- / ด---- ก---------------
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ต-แ-ะ-า-
---------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
0
p-̌m--i--chǎ--gam-lan-----t------ǽ-bhàk
p-----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---a-g-w-̂---h---æ---h-̀-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
Ma joonistan silmad ja suu.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
Mees tantsib ja naerab.
ผู้--ย-น---กำ-ั-เต---ำ----ัวเราะ
ผ-------------------------------
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-ั-เ-้-ร-แ-ะ-ั-เ-า-
--------------------------------
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
0
po----h-i-kon--e-e-gam-la------̂n-r-----́-hǔa--áw
p--------------------------------------------------
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-g-d-e-n-r-m-l-́-h-̌---a-w
---------------------------------------------------
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
Mees tantsib ja naerab.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
Mehel on pikk nina.
ผู--า-คนนี้มี------ว
ผ-------------------
ผ-้-า-ค-น-้-ี-ม-ก-า-
--------------------
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
0
pôo---ai-k-n--e-e-m------o-ok---o
p---------------------------------
p-̂---h-i-k-n-n-́---e-e---o-o---a-
----------------------------------
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
Mehel on pikk nina.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
Ta kannab keppi käes.
เข----ั--ือ----ท--ใน-----ง-ขา
เ----------------------------
เ-า-ำ-ั-ถ-อ-ม-เ-้-ใ-ม-อ-อ-เ-า
-----------------------------
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
0
kǎ--g----an---ě--ma---t-́---ai---u---̌-----ǎo
k-----------------------------------------------
k-̌---a---a-g-t-̌---a-i-t-́---a---e---a-w-g-k-̌-
------------------------------------------------
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
Ta kannab keppi käes.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
Ta kannab ka salli ümber kaela.
เข-ม-ผ--พั-ค---่-อ-คอขอ----อ-ก--วย
เ---------------------------------
เ-า-ี-้-พ-น-อ-ี-ร-บ-อ-อ-เ-า-ี-ด-ว-
----------------------------------
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
0
ka--------â---n--aw-t-̂e-râw--k-w-k-̌w-g-k-̌o-e-e---ûay
k---------------------------------------------------------
k-̌---e---a---a---a---e-e-r-̂-p-k-w-k-̌-n---a-o-e-e---u-a-
----------------------------------------------------------
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
Ta kannab ka salli ümber kaela.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
On talv ja külm.
มันเป็----หนา-แ-ะ--ก-ศเย-น
ม-------------------------
ม-น-ป-น-ด-ห-า-แ-ะ-า-า-เ-็-
--------------------------
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
0
m-----e--r---doo------læ--a-g-----en
m-----------------------------------
m-n-b-e---i---o---a-o-l-́-a-g-̀---e-
------------------------------------
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
On talv ja külm.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
Käed on tugevad.
แ-น--็งแ-ง
แ---------
แ-น-ข-ง-ร-
----------
แขนแข็งแรง
0
k-̌---æ----ræng
k--------------
k-̌---æ-n---æ-g
---------------
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
Käed on tugevad.
แขนแข็งแรง
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
Jalad on samuti tugevad.
ขา--แ-็ง--ง---ย
ข--------------
ข-ก-แ-็-แ-ง-้-ย
---------------
ขาก็แข็งแรงด้วย
0
k-̌-g--w-kæ-----æ---d---y
k------------------------
k-̌-g-̂---æ-n---æ-g-d-̂-y
-------------------------
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
Jalad on samuti tugevad.
ขาก็แข็งแรงด้วย
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
See mees on lumest.
ผ-้-าย-นน-้-ำม--าก-ิ-ะ
ผ---------------------
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-า-า-ห-ม-
----------------------
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
0
pôo----i---n-n-----am-----àk-----m-́
p-------------------------------------
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-j-̀---i---a-
--------------------------------------
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
See mees on lumest.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
Ta ei kanna pükse ega mantlit.
เข-ไม่สวม-างเ--แล---ื-อ---ม
เ--------------------------
เ-า-ม-ส-ม-า-เ-ง-ล-เ-ื-อ-ล-ม
---------------------------
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
0
k--o---̂--sǔ---g-n--ga-n--l-́---̂-a--l-om
k-----------------------------------------
k-̌---a-i-s-̌-m-g-n---a-n---æ---e-u-k-l-o-
------------------------------------------
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
Ta ei kanna pükse ega mantlit.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
Kuid see mees ei külmeta.
แต--ขา--ไม-หนาว-ั-น
แ------------------
แ-่-ข-ก-ไ-่-น-ว-ั-น
-------------------
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
0
d-----a-o-ga-w-ma-i-na-----̀n
d----------------------------
d-æ---a-o-g-̂---a-i-n-̌---a-n
-----------------------------
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
Kuid see mees ei külmeta.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
Ta on lumemees.
เ-า-ือ-ุ๊กต--ิ-ะ
เ---------------
เ-า-ื-ต-๊-ต-ห-ม-
----------------
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
0
k-̌o-keu----́---d----ì-m-́
k--------------------------
k-̌---e---h-́-k-d-a-h-̀-m-́
---------------------------
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má
Ta on lumemees.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má