‫שיחון‬

he ‫שיחת חולין 3‬   »   hu Rövid párbeszédek 3

‫22 [עשרים ושתיים]‬

‫שיחת חולין 3‬

‫שיחת חולין 3‬

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הונגרית נגן יותר
‫את / ה מעשן / ת?‬ Dohányzik? Dohányzik? 1
‫בעבר עישנתי.‬ Régebben igen. Régebben igen. 1
‫אבל עכשיו אני כבר לא מעשן / ת.‬ De most már nem dohányzom. De most már nem dohányzom. 1
‫יפריע לך אם אעשן?‬ Zavarja, ha dohányzom? Zavarja, ha dohányzom? 1
‫לא, כלל לא.‬ Nem, egyáltalán nem. Nem, egyáltalán nem. 1
‫זה לא יפריע לי.‬ Nem zavar. Nem zavar. 1
‫תרצה / י לשתות משהו?‬ Iszik valamit? Iszik valamit? 1
‫כוסית קוניאק?‬ Egy konyakot? Egy konyakot? 1
‫לא, אני מעדיף / פה בירה.‬ Nem, szívesebben egy sört. Nem, szívesebben egy sört. 1
‫את / ה נוסע / ת הרבה?‬ Sokat utazik? Sokat utazik? 1
‫כן, לרוב אלה נסיעות עסקים.‬ Igen, ezek többnyire üzleti utak. Igen, ezek többnyire üzleti utak. 1
‫אבל כעת אנחנו נמצאים כאן בחופשה.‬ De most itt üdülünk. De most itt üdülünk. 1
‫איזה חום!‬ Milyen hőség! Milyen hőség! 1
‫כן, היום באמת חם.‬ Igen, ma tényleg meleg van. Igen, ma tényleg meleg van. 1
‫נצא למרפסת.‬ Kimegyünk az erkélyre? Kimegyünk az erkélyre? 1
‫מחר תהייה כאן מסיבה.‬ Holnap lesz itt egy buli. Holnap lesz itt egy buli. 1
‫תרצה / י להצטרף?‬ Önök is jönnek? Önök is jönnek? 1
‫כן, גם אנחנו מוזמנים.‬ Igen, minket is meghívtak. Igen, minket is meghívtak. 1

‫שפה וכתב‬

‫כל השפות משומשות לתקשורת בין האנשים.‬ ‫כשאנחנו מדברים אז אנחנו מביעים את המחשבות והרגשות שלנו.‬ ‫בשעה שאנחנו לא תמיד הולכים לפי חוקי השפה שלנו.‬ ‫אנחנו משתמשים בשפה משל עצמנו, השפה המדוברת שלנו.‬ ‫בשפה הכתובה זה אחרת.‬ ‫פה אנחנו רואים את כל חוקי השפה שלנו.‬ ‫רק הכתב נותן לשפה להפוך לשפה אמיתית.‬ ‫הוא מגלה לנו את השפה.‬ ‫דרך הכתב מועבר ידע של אלפי שנים.‬ ‫לכן הכתב הוא הבסיס של כל תרבות מפותחת.‬ ‫הכתב הראשון הומצא לפני יותר מ-5000 שנים.‬ ‫זה היה כתב היתדות של השומרים.‬ ‫הוא נחפר על לוחות חומר (טיט רטוב).‬ ‫השתמשו בכתב היתדות במשך למעלה משלשת אלפי שנים.‬ ‫ההירוגליפים של מצריים העתיקה התקיימו גם לזמן דומה.‬ ‫מספר עצום של מדענים התעסקו איתם.‬ ‫ההירוגליפים מהווים צורת כתב מסובכת יחסית.‬ ‫אך הם כנראה הומצאו מסיבה מאוד פשוטה.‬ ‫מצריים הקדומה הייתה ארץ ענקית עם הרבה תושבים.‬ ‫היה צורך לארגן את היום-יום ובעיקר את המערכת הכלכלית.‬ ‫היה צורך לדאוג למסים ולחשבונות בצורה טובה.‬ ‫לשם כך פיתחו המצרים העתיקים את הכתבים הגרפיים שלהם.‬ ‫אך צורות כתב אלפבתיות הן המצאת השומרונים.‬ ‫כל צורת כתב חושפת הרבה דברים על האנשים שמשתמשים בה.‬ ‫חוץ מזה יש לכל אומה דברים ייחודיים בכתב שלה.‬ ‫לצערנו נעלמת שפת הכתב אט אט.‬ ‫ההתקדמות הטכנולוגית עושה אותה מיותרת.‬ ‫אז: לא רק לדבר, צריך גם לכתוב מפעם לפעם!‬