‫שיחון‬

he ‫לצאת בערב‬   »   em Going out in the evening

‫44 [ארבעים וארבע]‬

‫לצאת בערב‬

‫לצאת בערב‬

44 [forty-four]

Going out in the evening

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אנגלית (US) נגן יותר
‫יש כאן דיסקוטק?‬ Is there a disco here? Is there a disco here? 1
‫יש כאן מועדון לילה?‬ Is there a nightclub here? Is there a nightclub here? 1
‫יש כאן פאב?‬ Is there a pub here? Is there a pub here? 1
‫מה יש הערב בתיאטרון?‬ What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? 1
‫איזה סרט משחק הערב בקולנוע?‬ What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? 1
‫מה יש הערב בטלוויזיה?‬ What’s on TV this evening? What’s on TV this evening? 1
‫אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?‬ Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? 1
‫אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?‬ Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? 1
‫יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?‬ Are tickets for the football / soccer am. game still available? Are tickets for the football / soccer am. game still available? 1
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ I want to sit in the back. I want to sit in the back. 1
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ I want to sit somewhere in the middle. I want to sit somewhere in the middle. 1
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ I want to sit at the front. I want to sit at the front. 1
‫תוכל / י להמליץ לי על משהו?‬ Could you recommend something? Could you recommend something? 1
‫מתי מתחילה ההופעה?‬ When does the show begin? When does the show begin? 1
‫תוכל / י להשיג לי כרטיס?‬ Can you get me a ticket? Can you get me a ticket? 1
‫האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?‬ Is there a golf course nearby? Is there a golf course nearby? 1
‫האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?‬ Is there a tennis court nearby? Is there a tennis court nearby? 1
‫האם יש כאן בריכה בסביבה?‬ Is there an indoor swimming pool nearby? Is there an indoor swimming pool nearby? 1

‫השפה המלטית‬

‫הרבה אירופאים שרוצים לשפר את האנגלית שלהם מטיילים למלטה.‬ ‫כי אנגלית היא השפה הרשמית במדינת האי הדרום אירופאית.‬ ‫ומלטה ידועה בבתי הספר לשפות הרבים שיש בה.‬ ‫אך זו לא הסיבה לכך שהמדינה כל כך מעניינת לחוקרי שפות.‬ ‫הם מתעניינים במלטה מסיבה אחרת לגמרי.‬ ‫לרפובליקת מלטה יש שפה רשמת אחרת: מלטית (או מלטי).‬ ‫השפה הזו מקורה בניב ערבי.‬ ‫בכך מהווה Malti השפה השמית היחידה באירופה.‬ ‫אך התחביר והפונולוגיה שלה שונים מאלה של השפה הערבית.‬ ‫את השפה המלטית גם כותבים בעזרת אותיות לטיניות.‬ ‫בכל זאת, יש באלף-בית שלה כמה אותיות מיוחדות.‬ ‫והאותיות c ו- y לא קיימות בכלל.‬ ‫אוצר המילים מכיל אלמנטים מהרבה שפות שונות.‬ ‫להן שייכות, לצד השפה הערבית, גם השפה האיטלקית והאנגלית.‬ ‫אבל גם הפיניקים והקרתגנים השפיעו על השפה.‬ ‫ולכן, יש חוקרים שמחשיבים את השפה המלטית לשפה ערבית קריאולית.‬ ‫מלטה נכבשה במהלך ההיסטוריה על ידי כוחות שונים.‬ ‫כולם השאירו את חותמם על האיים מלטה, גוזו וקומינו.‬ ‫מלטי הייתה רק שפה מדוברת מקומית לתקופה ארוכה.‬ ‫אך שפת האם של המלטים ‘האמיתיים’ תמיד נשארה.‬ ‫ולבסוף היא הועברה מפה לפה.‬ ‫רק במאה ה-19 התחילו אנשים לכתוב את השפה.‬ ‫היום משוער שמספר דוברי השפה הוא כ-330,000.‬ ‫מלטה נהייתה חלק מהאיחוד האירופי בשנת 2004.‬ ‫כך שמלטי היא אחת השפות הרשמיות באירופה.‬ ‫אך בשביל המלטים השפה היא פשוט חלק מהתרבות שלהם.‬ ‫והם שמחים כשזרים רוצים ללמוד מלטי.‬ ‫יש מספיק בתי ספר לשפות במלטה...‬