‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   vi Mệnh đề phụ với rằng 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [Chín mươi mốt]

Mệnh đề phụ với rằng 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית וייטנאמית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ Thời tiết ngày mai có thể tốt hơn. Thời tiết ngày mai có thể tốt hơn. 1
‫מניין לך?‬ Tại sao bạn biết? Tại sao bạn biết? 1
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ Tôi hy vọng rằng sẽ tốt hơn. Tôi hy vọng rằng sẽ tốt hơn. 1
‫הוא לבטח יגיע.‬ Anh ấy chắc chắn tới. Anh ấy chắc chắn tới. 1
‫זה בטוח?‬ Chắc chắn không? Chắc chắn không? 1
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ Tôi biết rằng anh ấy tới. Tôi biết rằng anh ấy tới. 1
‫הוא לבטח יתקשר.‬ Anh ấy chắc chắn gọi điện thoại. Anh ấy chắc chắn gọi điện thoại. 1
‫בטוח?‬ Thật à? Thật à? 1
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ Tôi tin rằng anh ấy gọi điện thoại. Tôi tin rằng anh ấy gọi điện thoại. 1
‫היין לבטח ישן.‬ Rượu vang này chắc cũ rồi. Rượu vang này chắc cũ rồi. 1
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ Bạn biết chắc không? Bạn biết chắc không? 1
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ Tôi đoán rằng nó cũ rồi. Tôi đoán rằng nó cũ rồi. 1
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ Ông chủ chúng tôi trông đẹp trai. Ông chủ chúng tôi trông đẹp trai. 1
‫נראה לך?‬ Bạn thấy vậy sao? Bạn thấy vậy sao? 1
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ Tôi thấy rằng ông ấy quả thật rất đẹp trai. Tôi thấy rằng ông ấy quả thật rất đẹp trai. 1
‫למנהל יש בטח חברה.‬ Ông chủ này chắc chắn có bạn gái. Ông chủ này chắc chắn có bạn gái. 1
‫את / ה חושב / ת?‬ Bạn thật nghĩ vậy sao? Bạn thật nghĩ vậy sao? 1
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ Rất có thể rằng ông ấy có bạn gái. Rất có thể rằng ông ấy có bạn gái. 1

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!