‫שיחון‬

he ‫פירות ומוצרי מזון‬   »   vi Hoa quả / Trái cây và thực phẩm

‫15 [חמש עשרה]‬

‫פירות ומוצרי מזון‬

‫פירות ומוצרי מזון‬

15 [Mười lăm]

Hoa quả / Trái cây và thực phẩm

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית וייטנאמית נגן יותר
‫יש לי תות שדה.‬ Tôi có một quả / trái dâu đất. Tôi có một quả / trái dâu đất. 1
‫יש לי קיווי ומלון.‬ Tôi có một quả / trái kiwi và một quả / trái dưa hấu. Tôi có một quả / trái kiwi và một quả / trái dưa hấu. 1
‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ Tôi có một quả / trái cam và một quả / trái bưởi. Tôi có một quả / trái cam và một quả / trái bưởi. 1
‫יש לי תפוח ומנגו.‬ Tôi có một quả / trái táo và một quả / trái xoài. Tôi có một quả / trái táo và một quả / trái xoài. 1
‫יש לי בננה ואננס.‬ Tôi có một quả / trái chuối và một quả / trái dứa. Tôi có một quả / trái chuối và một quả / trái dứa. 1
‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ Tôi làm món hoa quả / trái cây trộn. Tôi làm món hoa quả / trái cây trộn. 1
‫אני אוכל / ת טוסט.‬ Tôi ăn một miếng bánh mì. Tôi ăn một miếng bánh mì. 1
‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ Tôi ăn một miếng bánh mì với bơ. Tôi ăn một miếng bánh mì với bơ. 1
‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ Tôi ăn một miếng bánh mì với bơ và mứt. Tôi ăn một miếng bánh mì với bơ và mứt. 1
‫אני אוכל / ת כריך.‬ Tôi ăn một miếng săng uých. Tôi ăn một miếng săng uých. 1
‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ Tôi ăn một miếng săng uých với bơ thực vật. Tôi ăn một miếng săng uých với bơ thực vật. 1
‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ Tôi ăn một miếng săng uých với bơ thực vật và cà chua. Tôi ăn một miếng săng uých với bơ thực vật và cà chua. 1
‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ Chúng ta cần bánh mì và cơm. Chúng ta cần bánh mì và cơm. 1
‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ Chúng ta cần cá và thịt bít tết. Chúng ta cần cá và thịt bít tết. 1
‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ Chúng ta cần bánh Pizza và mì Spaghetti. Chúng ta cần bánh Pizza và mì Spaghetti. 1
‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ Chúng ta còn cần gì nữa? Chúng ta còn cần gì nữa? 1
‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ Chúng ta cần cà rốt và cà chua cho món xúp. Chúng ta cần cà rốt và cà chua cho món xúp. 1
‫היכן יש סופרמרקט?‬ Ở đâu có siêu thị? Ở đâu có siêu thị? 1

‫אמצעי תקשורת ושפה‬

‫שפתנו מושפעת גם מאמצעי תקשורת.‬ ‫אמצעי התקשורת החדשים משחקים פה תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫בעזרת SMS , דואר אלקטרוני וצ'ט התפתחה לה שפה חדשה לגמרי.‬ ‫שפת אמצעי התקשורת הזו היא כמובן שונה במדינות שונות.‬ ‫יש אבל מאפיינים מסויימים בכל שפות אמצעי התקשורת.‬ ‫המהירות חשובה לנו במיוחד.‬ ‫למרות שאנחנו כותבים, אנחנו רוצים תקשורת בזמן אמת.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו רוצים להחליף בינינו מידע בצורה מהירה.‬ ‫אז אנחנו מחקים מצב של שיחה אמיתית.‬ ‫ככה קיבלה שפתנו טבע מילולי.‬ ‫לעתים קרובות מקצרים מילים ומשפטים.‬ ‫לרוב מתעלמים מחוקי דקדוק וניקוד.‬ ‫האיות שלנו חופשי יותר ומילות יחס נעדרות לפעמים לגמרי.‬ ‫לעתים תכופות לא מבטאים רגשות בצורה מילולית בשפות אמצעי תקשורת.‬ ‫כאן אנחנו אוהבים להשתמש יותר במה שנקרא אמוטיקונים.‬ ‫אלה סמלים שבעזרתם אנחנו רוצים לבטא את מה שאנחנו מרגישים כרגע.‬ ‫יש גם קודים שונים ל- SMS ועגה לתקשורת בתוך הצ'ט.‬ ‫אז שפות אמצעי תקשורת הן שפות מאוד מופשטות.‬ ‫אבל משתמשים שונים משתמשים בהן בצורה דומה.‬ ‫מחקרים מראים, שחינוך ובינה לא משחקים תפקיד.‬ ‫במיוחד אנשים צעירים אוהבים שפות תקשורת.‬ ‫בגלל זה מבקרים אומרים ששפתנו בסכנה.‬ ‫המדע רואה את התופעה בצורה פחות פסימית.‬ ‫כי ילדינו יכולים להבדיל, מתי הם צריכים לרשום מה.‬ ‫מומחים מאמינים שלשפות אמצעי תקשורת חדשות יש אפילו יתרונות.‬ ‫כי הן מעודדות את היצירתיות ואת יכולת השפה של ילדים.‬ ‫ו: היום כותבים יותר - לא מכתבים, אלא אי-מיילים!‬ ‫ואנחנו שמחים על זה!‬