Zbirka izraza
Negacija 2 »
Przeczenie 2
-
HR hrvatski
-
ar arapski
nl nizozemski
de njemački
EN engleski (US)
en engleski (UK)
es španjolski
fr francuski
ja japanski
pt portugalski (PT)
PT portugalski (BR)
zh kineski (pojednostavljeni)
ad adigejski
af afrikaans
am amharik
be bjeloruski
bg bugarski
-
bn bengalski
bs bosanski
ca katalonski
cs češki
da danski
el grčki
eo esperanto
et estonski
fa perzijski
fi finski
he hebrejski
hi hindu
hr hrvatski
hu mađarski
id indonezijski
it talijanski
-
ka gruzijski
kn kannada
ko korejski
ku kurdski (kurmanji)
ky kirgistanski
lt litvanski
lv latvijski/letonski
mk makedonski
mr marati
no norveški
pa punjabi
ro rumunjski
ru ruski
sk slovački
sl slovenski
sq albanski
-
sr srpski
sv švedski
ta tamilski
te telugu
th tajlandski
ti tigrinja
tl tagalog
tr turski
uk ukrajinski
ur urdu
vi vijetnamski
-
-
PL poljski
-
ar arapski
nl nizozemski
de njemački
EN engleski (US)
en engleski (UK)
es španjolski
fr francuski
ja japanski
pt portugalski (PT)
PT portugalski (BR)
zh kineski (pojednostavljeni)
ad adigejski
af afrikaans
am amharik
be bjeloruski
bg bugarski
-
bn bengalski
bs bosanski
ca katalonski
cs češki
da danski
el grčki
eo esperanto
et estonski
fa perzijski
fi finski
he hebrejski
hi hindu
hu mađarski
id indonezijski
it talijanski
ka gruzijski
-
kn kannada
ko korejski
ku kurdski (kurmanji)
ky kirgistanski
lt litvanski
lv latvijski/letonski
mk makedonski
mr marati
no norveški
pa punjabi
pl poljski
ro rumunjski
ru ruski
sk slovački
sl slovenski
sq albanski
-
sr srpski
sv švedski
ta tamilski
te telugu
th tajlandski
ti tigrinja
tl tagalog
tr turski
uk ukrajinski
ur urdu
vi vijetnamski
-
-
Lekcije
-
001 - Osobe 002 - Obitelj 003 - Upoznavanje 004 - U školi 005 - Zemlje i jezici 006 - Čitati i pisati 007 - Brojati 008 - Vrijeme 009 - Dani u tjednu 010 - Jučer – danas – sutra 011 - Mjeseci 012 - Pića 013 - Zanimanja 014 - Boje 015 - Voće i živežne namirnice 016 - Godišnja doba i vrijeme 017 - U kući 018 - Čišćenje kuće 019 - U kuhinji 020 - Čavrljanje 1 021 - Ćaskanje 2 022 - Ćaskanje 3 023 - Učiti strane jezike 024 - Sastanak 025 - U gradu026 - U prirodi 027 - U hotelu – dolazak 028 - U hotelu – pritužbe 029 - U restoranu 1 030 - U restoranu 2 031 - U restoranu 3 032 - U restoranu 4 033 - Na željezničkom kolodvoru 034 - U vlaku 035 - Na aerodromu 036 - Javni lokalni promet 037 - Na putu 038 - U taksiju 039 - Kvar na autu 040 - Pitati za put 041 - Orijentacija 042 - Razgledavanje grada 043 - U zoološkom vrtu 044 - Izlazak navečer 045 - U kinu 046 - U disku 047 - Pripreme za put 048 - Aktivnosti na odmoru 049 - Sport 050 - Na bazenu051 - Sređivanje potrepština 052 - U robnoj kući 053 - Prodavaonice 054 - Kupovina 055 - Raditi 056 - Osjećaji 057 - Kod liječnika 058 - Dijelovi tijela 059 - U pošti 060 - U banci 061 - Redni brojevi 062 - Postavljanje pitanja 1 063 - Postavljanje pitanja 2 064 - Negacija 1 065 - Negacija 2 066 - Posvojne zamjenice 067 - Posvojne zamjenice 2 068 - veliko – malo 069 - trebati – htjeti 070 - nešto željeti 071 - nešto htjeti 072 - nešto morati 073 - nešto smjeti 074 - nešto zamoliti 075 - nešto obrazložiti 1076 - nešto obrazložiti 2 077 - nešto opravdati 3 078 - Pridjevi 1 079 - Pridjevi 2 080 - Pridjevi 3 081 - Prošlost 1 082 - Prošlost 2 083 - Prošlost 3 084 - Prošlost 4 085 - Pitati – prošlost 1 086 - Pitati – prošlost 2 087 - Prošlo vrijeme načinskih glagola 1 088 - Prošlo vrijeme načinskih glagola 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Zavisne rečenice sa da 1 092 - Zavisne rečenice sa da 2 093 - Zavisne rečenice sa li 094 - Veznici 1 095 - Veznici 2 096 - Veznici 3 097 - Veznici 4 098 - Dvostruki veznici 099 - Genitiv 100 - Prilozi
-
- Kupite knjigu
- Prethodno
- Sljedeći
- MP3
- A -
- A
- A+
65 [šezdeset i pet]
Negacija 2

65 [sześćdziesiąt pięć]
hrvatski | poljski | igra Više |
Je li prsten skup? | Cz- t-- p---------- j--- d----? Czy ten pierścionek jest drogi? 0 | + |
Ne, košta samo stotinu eura. | Ni-- k------- t---- s-- e---. Nie, kosztuje tylko sto euro. 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Ne, košta samo stotinu eura.Nie, kosztuje tylko sto euro. |
Ali ja imam samo pedeset. | Al- j- m-- t---- p-----------. Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Ali ja imam samo pedeset.Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. |
Jesi li već gotov / gotova? | Je---- j-- g----- / g-----? Jesteś już gotowy / gotowa? 0 | + |
Ne, još ne. | Ni-- j------ n--. Nie, jeszcze nie. 0 | + |
Ali sam uskoro gotov / gotova. | Al- z---- b--- g----- / g-----. Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Ali sam uskoro gotov / gotova.Ale zaraz będę gotowy / gotowa. |
Želiš li još juhe? | Ch------- / C--------- j------ z---? Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0 | + |
Ne, ne želim više. | Ni-- w----- j-- n-- c---. Nie, więcej już nie chcę. 0 | + |
Ali još jedan sladoled. | Al- c--- j------ l---. Ale chcę jeszcze loda. 0 | + |
Stanuješ li već dugo ovdje? | Dł--- j-- t- m--------? Długo już tu mieszkasz? 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Stanuješ li već dugo ovdje?Długo już tu mieszkasz? |
Ne, tek mjesec dana. | Ni-- d------ m------. Nie, dopiero miesiąc. 0 | + |
Ali već poznajem puno ljudi. | Al- z--- j-- w---- l----. Ale znam już wielu ludzi. 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Ali već poznajem puno ljudi.Ale znam już wielu ludzi. |
Putuješ li sutra kući? | Je------ j---- d- d---? Jedziesz jutro do domu? 0 | + |
Ne, tek za vikend. | Ni-- d------ w w------. Nie, dopiero w weekend. 0 | + |
Ali se vraćam već u nedjelju. | Al- w----- j-- w n--------. Ale wracam już w niedzielę. 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Ali se vraćam već u nedjelju.Ale wracam już w niedzielę. |
Je li tvoja kćerka već odrasla? | Cz- t---- c---- j--- j-- d------? Czy twoja córka jest już dorosła? 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Je li tvoja kćerka već odrasla?Czy twoja córka jest już dorosła? |
Ne, ona ima tek sedamnaest godina. | Ni-- o-- m- d------ s----------- l--. Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0 |
+
Više jezikaKliknite na zastavu!Ne, ona ima tek sedamnaest godina.Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. |
Ali ona već ima dečka. | Al- m- j-- c-------. Ale ma już chłopaka. 0 | + |
Video nije pronađen!
Što nam riječi govore
U svijetu postoje milijuni knjiga. Ne zna se koliko ih je do danas napisano. U tim knjigama je pohranjeno jako puno znanja. Kad bismo mogli sve pročitati, znali bismo mnogo o životu. Budući da nam knjige pokazuju kako se mijenja naš svijet. Svako doba ima svoje knjige. Iz njih se može saznati što je ljudima važno. Nitko, nažalost, ne može pročitati sve knjige. Međutim, moderna tehnologija nam može pomoći analizirati knjige. Knjige se pomoću digitalizacije mogu pohraniti kao i podaci. Nakon toga sadržaj se može analizirati. Na taj način lingvisti vide kako se naš jezik mijenjao. Međutim, još je zanimljivije brojati učestalost riječi. Tako se može identificirati značenje određenih stvari. Znanstvenici su istražili preko 5 milijuna knjiga. To su knjige napisane u posljednjih pet stoljeća. Ukupno je analizirano oko 500 milijarda riječi. Učestalost riječi pokazuje kako su ljudi živjeli prije i danas. Jezik reflektira ideje i trendove.