Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   sl Letni časi in vreme

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [šestnajst]

Letni časi in vreme

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szlovén Lejátszás Több
Ezek az évszakok: T--s---etni-č-si: T- s- l---- č---- T- s- l-t-i č-s-: ----------------- To so letni časi: 0
tavasz, nyár, po-l-d--p--e-je, p------ p------- p-m-a-, p-l-t-e- ---------------- pomlad, poletje, 0
ősz és tél. je--n i- z--a. j---- i- z---- j-s-n i- z-m-. -------------- jesen in zima. 0
A nyár forró. P---tj---- -ro-e. P------ j- v----- P-l-t-e j- v-o-e- ----------------- Poletje je vroče. 0
Nyáron süt a nap. Pole---s-j------e. P----- s--- s----- P-l-t- s-j- s-n-e- ------------------ Poleti sije sonce. 0
Nyáron szeretünk sétálni. Po-----s---a---sp------mo. P----- s- r--- s---------- P-l-t- s- r-d- s-r-h-j-m-. -------------------------- Poleti se radi sprehajamo. 0
A tél hideg. Z--a je-m--la. Z--- j- m----- Z-m- j- m-z-a- -------------- Zima je mrzla. 0
Télen havazik, vagy az eső esik. Pozimi s---------d-ž---. P----- s---- a-- d------ P-z-m- s-e-i a-i d-ž-j-. ------------------------ Pozimi sneži ali dežuje. 0
Télen szívesen maradunk otthon. P----- ---- ost-jam- -o--. P----- r--- o------- d---- P-z-m- r-d- o-t-j-m- d-m-. -------------------------- Pozimi radi ostajamo doma. 0
Hideg van. M-z---j-. M---- j-- M-z-o j-. --------- Mrzlo je. 0
Esik az eső. D-ž--e. D------ D-ž-j-. ------- Dežuje. 0
Szeles idő van. V-tro-n- j-. V------- j-- V-t-o-n- j-. ------------ Vetrovno je. 0
Meleg van. To-lo--e. T---- j-- T-p-o j-. --------- Toplo je. 0
Napos idő van. So---o --. S----- j-- S-n-n- j-. ---------- Sončno je. 0
Derült idő van. J--n- je. J---- j-- J-s-o j-. --------- Jasno je. 0
Milyen ma az idő? K--š-o -e--anes--rem-? K----- j- d---- v----- K-k-n- j- d-n-s v-e-e- ---------------------- Kakšno je danes vreme? 0
Ma hideg van. Dan-s--e----l-. D---- j- m----- D-n-s j- m-z-o- --------------- Danes je mrzlo. 0
Ma meleg van. Da--s--e --pl-. D---- j- t----- D-n-s j- t-p-o- --------------- Danes je toplo. 0

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!