արտահայտությունների գիրք

hy Conjunctions 2   »   fr Conjonctions 2

95 [իննսունհինգ]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [quatre-vingt-quinze]

Conjonctions 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: D-p-i-----n---- -ravai----t---l- --u- ? D----- q---- n- t--------------- p--- ? D-p-i- q-a-d n- t-a-a-l-e-t-e-l- p-u- ? --------------------------------------- Depuis quand ne travaille-t-elle plus ? 0
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: D-pu-s s-n-ma-ia-- ? D----- s-- m------ ? D-p-i- s-n m-r-a-e ? -------------------- Depuis son mariage ? 0
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: O-i- el----e tr-va-l-e-plus-depu---q--e----s--s--m-ri--. O--- e--- n- t-------- p--- d----- q------ s---- m------ O-i- e-l- n- t-a-a-l-e p-u- d-p-i- q-’-l-e s-e-t m-r-é-. -------------------------------------------------------- Oui, elle ne travaille plus depuis qu’elle s’est mariée. 0
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: D--u---qu’e--e--’est -ar---- -l-e-n- -----il-e -l--. D----- q------ s---- m------ e--- n- t-------- p---- D-p-i- q-’-l-e s-e-t m-r-é-, e-l- n- t-a-a-l-e p-u-. ---------------------------------------------------- Depuis qu’elle s’est mariée, elle ne travaille plus. 0
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: D-pu-s--u-i-- -e-conna-ss-nt,-il---o-t ---r-ux. D----- q----- s- c----------- i-- s--- h------- D-p-i- q-’-l- s- c-n-a-s-e-t- i-s s-n- h-u-e-x- ----------------------------------------------- Depuis qu’ils se connaissent, ils sont heureux. 0
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: D-p--s qu-i-s -n- -e- -nfan-s,---- -o-tent ra---e--. D----- q----- o-- d-- e------- i-- s------ r-------- D-p-i- q-’-l- o-t d-s e-f-n-s- i-s s-r-e-t r-r-m-n-. ---------------------------------------------------- Depuis qu’ils ont des enfants, ils sortent rarement. 0
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Quand t--é--on--t---le ? Q---- t--------------- ? Q-a-d t-l-p-o-e-t-e-l- ? ------------------------ Quand téléphone-t-elle ? 0
Վարելու ընթացքու՞մ: Pe-da---le--rajet ? P------ l- t----- ? P-n-a-t l- t-a-e- ? ------------------- Pendant le trajet ? 0
Այո, վարելու ընթացքում: O----e- c---u-s---. O--- e- c---------- O-i- e- c-n-u-s-n-. ------------------- Oui, en conduisant. 0
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: El-e t-lé-h----en --nd--s-n-. E--- t-------- e- c---------- E-l- t-l-p-o-e e- c-n-u-s-n-. ----------------------------- Elle téléphone en conduisant. 0
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: E-le reg--de-la-t--é-i-io- e--repa----t. E--- r------ l- t--------- e- r--------- E-l- r-g-r-e l- t-l-v-s-o- e- r-p-s-a-t- ---------------------------------------- Elle regarde la télévision en repassant. 0
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: E-le -c---e-de l- m-si-u- -n--a-sa----e- dev---s. E--- é----- d- l- m------ e- f------ s-- d------- E-l- é-o-t- d- l- m-s-q-e e- f-i-a-t s-s d-v-i-s- ------------------------------------------------- Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs. 0
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Je-n---o-s --en ----qu---- -’-i-pa--de-l-n-t-e-. J- n- v--- r--- l------ j- n--- p-- d- l-------- J- n- v-i- r-e- l-r-q-e j- n-a- p-s d- l-n-t-e-. ------------------------------------------------ Je ne vois rien lorsque je n’ai pas de lunettes. 0
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Je n- ----r---s-ri-n qu--d-la ---i-u- est-t--- f----. J- n- c-------- r--- q---- l- m------ e-- t--- f----- J- n- c-m-r-n-s r-e- q-a-d l- m-s-q-e e-t t-o- f-r-e- ----------------------------------------------------- Je ne comprends rien quand la musique est trop forte. 0
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: J-----sens r-----o-sq-- j--i-u- -hume. J- n- s--- r--- l------ j--- u- r----- J- n- s-n- r-e- l-r-q-e j-a- u- r-u-e- -------------------------------------- Je ne sens rien lorsque j’ai un rhume. 0
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: N--s p-----o---un---xi s--- ---u-. N--- p-------- u- t--- s--- p----- N-u- p-e-d-o-s u- t-x- s-i- p-e-t- ---------------------------------- Nous prendrons un taxi s’il pleut. 0
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: No-s -e--ns-le----r du-m---- si -o---gag--n--à-l-------i-. N--- f----- l- t--- d- m---- s- n--- g------ à l- l------- N-u- f-r-n- l- t-u- d- m-n-e s- n-u- g-g-o-s à l- l-t-r-e- ---------------------------------------------------------- Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie. 0
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: N------mme--e-o-- le--e--- s’------r---e -as--i-ntôt. N--- c----------- l- r---- s--- n------- p-- b------- N-u- c-m-e-c-r-n- l- r-p-s s-i- n-a-r-v- p-s b-e-t-t- ----------------------------------------------------- Nous commencerons le repas s’il n’arrive pas bientôt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -