արտահայտությունների գիրք

hy Conjunctions 2   »   sl Vezniki 2

95 [իննսունհինգ]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Od--d-j-ona-ve- -e d-la? O- k--- o-- v-- n- d---- O- k-a- o-a v-č n- d-l-? ------------------------ Od kdaj ona več ne dela? 0
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: Od -j--e-p--ok-? O- n---- p------ O- n-e-e p-r-k-? ---------------- Od njene poroke? 0
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Ja,---a -e de---ve-,-odk-r----j- p--o--la. J-- o-- n- d--- v--- o---- s- j- p-------- J-, o-a n- d-l- v-č- o-k-r s- j- p-r-č-l-. ------------------------------------------ Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. 0
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: O--ar--e-je por--i-a---e-d-la v--. O---- s- j- p-------- n- d--- v--- O-k-r s- j- p-r-č-l-, n- d-l- v-č- ---------------------------------- Odkar se je poročila, ne dela več. 0
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Odkar-s- -oz----- s-a-------. O---- s- p------- s-- s------ O-k-r s- p-z-a-a- s-a s-e-n-. ----------------------------- Odkar se poznata, sta srečna. 0
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: O-k-r ---ta -tro-e--g--sta pored-o---ve-. O---- i---- o------ g----- p-------- v--- O-k-r i-a-a o-r-k-, g-e-t- p-r-d-o-a v-n- ----------------------------------------- Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. 0
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Kda- te--f-n-ra? K--- t---------- K-a- t-l-f-n-r-? ---------------- Kdaj telefonira? 0
Վարելու ընթացքու՞մ: Me-----n-o? M-- v------ M-d v-ž-j-? ----------- Med vožnjo? 0
Այո, վարելու ընթացքում: J---medt-m ---v-z- -vt-. J-- m----- k- v--- a---- J-, m-d-e- k- v-z- a-t-. ------------------------ Ja, medtem ko vozi avto. 0
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: T-lefo--r-, m---e-----voz- a-to. T---------- m----- k- v--- a---- T-l-f-n-r-, m-d-e- k- v-z- a-t-. -------------------------------- Telefonira, medtem ko vozi avto. 0
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Gl-da --l--i--j-, -----m ko li-a. G---- t---------- m----- k- l---- G-e-a t-l-v-z-j-, m-d-e- k- l-k-. --------------------------------- Gleda televizijo, medtem ko lika. 0
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: Po----a-glas-o, -e-t-- k- o----l-- -v--e n-----. P------ g------ m----- k- o------- s---- n------ P-s-u-a g-a-b-, m-d-e- k- o-r-v-j- s-o-e n-l-g-. ------------------------------------------------ Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. 0
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Nič-ne-vi-im, kad----i------al. N-- n- v----- k---- n---- o---- N-č n- v-d-m- k-d-r n-m-m o-a-. ------------------------------- Nič ne vidim, kadar nimam očal. 0
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: N--------zu-em,-ka--- je--la--a-tako g--sn-. N-- n- r------- k---- j- g----- t--- g------ N-č n- r-z-m-m- k-d-r j- g-a-b- t-k- g-a-n-. -------------------------------------------- Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. 0
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: N-č-ne ------------ i----na-od. N-- n- v----- k---- i--- n----- N-č n- v-h-m- k-d-r i-a- n-h-d- ------------------------------- Nič ne voham, kadar imam nahod. 0
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Vze---bom--t-k--,-č--bo -e--v--o. V---- b--- t----- č- b- d-------- V-e-i b-m- t-k-i- č- b- d-ž-v-l-. --------------------------------- Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. 0
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Š---b------ p--ova-je p----e-u,-------e-em---a--o-u. Š-- b--- n- p-------- p- s----- č- z------- n- l---- Š-i b-m- n- p-t-v-n-e p- s-e-u- č- z-d-n-m- n- l-t-. ---------------------------------------------------- Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. 0
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Z-čeli-b-m--j----- č- -- -o-k---- -r-šel. Z----- b--- j----- č- n- b- k---- p------ Z-č-l- b-m- j-s-i- č- n- b- k-a-u p-i-e-. ----------------------------------------- Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -