Ar čia yra diskoteka?
እዚ- -ንስ ቤት -ለ?
እ-- ዳ-- ቤ- አ--
እ-ህ ዳ-ስ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
0
izī---dani----ē----l-?
i---- d----- b--- ā---
i-ī-i d-n-s- b-t- ā-e-
----------------------
izīhi danisi bēti āle?
Ar čia yra diskoteka?
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
izīhi danisi bēti āle?
Ar čia yra naktinis klubas?
እ-- -ለ----ፈራ ቤ- --?
እ-- የ--- ጭ-- ቤ- አ--
እ-ህ የ-ሊ- ጭ-ራ ቤ- አ-?
-------------------
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
0
i--hi y-l----i-ch’i-era b--i ---?
i---- y------- c------- b--- ā---
i-ī-i y-l-l-t- c-’-f-r- b-t- ā-e-
---------------------------------
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Ar čia yra naktinis klubas?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
Ar čia yra smuklė?
እዚህ መ-ጥ -- አ-?
እ-- መ-- ቤ- አ--
እ-ህ መ-ጥ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
0
i---i--et-et-i --ti-ā-e?
i---- m------- b--- ā---
i-ī-i m-t-e-’- b-t- ā-e-
------------------------
izīhi met’et’i bēti āle?
Ar čia yra smuklė?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
izīhi met’et’i bēti āle?
Ką šiandien vakare yra teatre?
ዛሬ ም-ት-በ-ያትር ቤ----ድን--ው---ታየ-?
ዛ- ም-- በ---- ቤ- ም--- ነ- የ-----
ዛ- ም-ት በ-ያ-ር ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
------------------------------
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
z-r- -----t- b-t-yat-ri -ētu-m--id--- ------em-taye--?
z--- m------ b--------- b--- m------- n--- y----------
z-r- m-s-i-i b-t-y-t-r- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
------------------------------------------------------
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Ką šiandien vakare yra teatre?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
Ką šiandien vakare yra kine?
ዛሬ -ሽ--ፊል- ቤ- -ንድን--ው-የሚ-የ-?
ዛ- ም-- ፊ-- ቤ- ም--- ነ- የ-----
ዛ- ም-ት ፊ-ም ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
zarē --shit--f-limi -ē-u-m-n-di----ewi-ye--ta----?
z--- m------ f----- b--- m------- n--- y----------
z-r- m-s-i-i f-l-m- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
--------------------------------------------------
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Ką šiandien vakare yra kine?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
ዛ--ምሽ- ---ቪዥን-ም-ድ- -ው የ----?
ዛ- ም-- በ----- ም--- ነ- የ-----
ዛ- ም-ት በ-ሌ-ዥ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
0
z-rē-mis--t--b-t---v-z---i ----di-i----- ----t-y-wi?
z--- m------ b------------ m------- n--- y----------
z-r- m-s-i-i b-t-l-v-z-i-i m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
----------------------------------------------------
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
Ką šiandien vakare rodys per televizorių?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
Ar dar yra bilietų į teatrą?
የ-ያ---መግቢያ ---- አ-ን---ሉ?
የ---- መ--- ት--- አ--- አ--
የ-ያ-ር መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
y-----t-ri--egibī-- -ikē--c-- --u-----ā-u?
y--------- m------- t-------- ā------ ā---
y-t-y-t-r- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
------------------------------------------
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
Ar dar yra bilietų į teatrą?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
Ar dar yra bilietų į kiną?
የፊ---መ--ያ ትኬቶ-----ም አ-?
የ--- መ--- ት--- አ--- አ--
የ-ል- መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
-----------------------
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye-ī---- -eg-bīya -ikē-o----ā---im- ā--?
y------- m------- t-------- ā------ ā---
y-f-l-m- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
----------------------------------------
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
Ar dar yra bilietų į kiną?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
የ-ግ- ካ- --- መ-ቢ--ትኬ---አ-ን----?
የ--- ካ- ጨ-- መ--- ት--- አ--- አ--
የ-ግ- ካ- ጨ-ታ መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------------
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye--g-r- ---- -h’ew-t- me-i-īy- ti--to-h-----n--- ā-u?
y------- k--- c------- m------- t-------- ā------ ā---
y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
------------------------------------------------------
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
ከኋላ ---- እፈ----።
ከ-- መ--- እ------
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k-ḫ--la me-’--et-i ife-i---e-i.
k------- m--------- i-----------
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
መ-- አካባ--መ--- -----ው።
መ-- አ--- መ--- እ------
መ-ል አ-ባ- መ-መ- እ-ል-ለ-።
---------------------
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
m-h---i-ā-abab- m-k-eme--i--feligal---.
m------ ā------ m--------- i-----------
m-h-ā-i ā-a-a-ī m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje.
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
ከፊለ---መ--ጥ-እፈል--ው።
ከ---- መ--- እ------
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
ke-īl--īt- -e-’e-et----feliga----.
k--------- m--------- i-----------
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
Ar galite man ką nors pasiūlyti?
የሆ- ነገ--ሊ--ክ---ይችላሉ?
የ-- ነ-- ሊ----- ይ----
የ-ነ ነ-ር ሊ-መ-ሩ- ይ-ላ-?
--------------------
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
0
y-h-ne--eg--i-l-----k-ru-y- y-c---a--?
y----- n----- l------------ y---------
y-h-n- n-g-r- l-m-m-k-r-n-i y-c-i-a-u-
--------------------------------------
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
Ar galite man ką nors pasiūlyti?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
Kada prasideda spektaklis / seansas?
መቼ--- ትእ--- መ-የ--የ--ምረ-?
መ- ነ- ት---- መ--- የ------
መ- ነ- ት-ይ-ቱ መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------------
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
0
m---ē-new- t--iy-nit--me-ay--- y---j-mi--wi?
m---- n--- t--------- m------- y------------
m-c-ē n-w- t-’-y-n-t- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
--------------------------------------------
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
Kada prasideda spektaklis / seansas?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
Ar galite man nupirkti bilietą?
ት-- ሊ---ል----ላ-?
ት-- ሊ----- ይ----
ት-ት ሊ-ገ-ል- ይ-ላ-?
----------------
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
0
ti---i-lī--gen--li-y---ich----u?
t----- l------------- y---------
t-k-t- l-y-g-n-u-i-y- y-c-i-a-u-
--------------------------------
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
Ar galite man nupirkti bilietą?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
በዚ- አ-ራቢ--የ-ልፍ ቤ- አ-?
በ-- አ---- የ--- ቤ- አ--
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ል- ቤ- አ-?
---------------------
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
0
bezī---āk’---b-y- -eg-l-fi-b-d- āl-?
b----- ā--------- y------- b--- ā---
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-g-l-f- b-d- ā-e-
------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
Ar čia netoliese yra golfo aikštė?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
በዚህ-አቅ-ቢ-ቴኒስ-መጫወቻ--- -ለ?
በ-- አ------- መ--- ሜ- አ--
በ-ህ አ-ራ-ያ-ኒ- መ-ወ- ሜ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
0
b--ī----k-ir-b-y---n--- m-c-’-wec---m-da-āl-?
b----- ā--------------- m---------- m--- ā---
b-z-h- ā-’-r-b-y-t-n-s- m-c-’-w-c-a m-d- ā-e-
---------------------------------------------
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
Ar čia netoliese yra teniso aikštė?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
በ---------የ-ት ውስጥ -ዋኛ---ዳ---?
በ-- አ---- የ-- ው-- መ-- ገ-- አ--
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ት ው-ጥ መ-ኛ ገ-ዳ አ-?
-----------------------------
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
0
bez-h--āk-ir--īy- y---ti --s--’i-mew--y- ge--d--āl-?
b----- ā--------- y----- w------ m------ g----- ā---
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-b-t- w-s-t-i m-w-n-a g-n-d- ā-e-
----------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?