Kur mes (esame]?
የ------ለ--?
የ_ ነ_ ያ____
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
yeti---wi-yal-n---?
y___ n___ y________
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
Kur mes (esame]?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
Mes (esame] mokykloje.
ያ--- -----ት ---ው-ጥ ነው።
ያ___ በ_____ ቤ_ ው__ ነ__
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
yalene-i bet-m-h--it--bē---w-----i n-wi.
y_______ b___________ b___ w______ n____
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Mes (esame] mokykloje.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Mums vyksta pamokos.
ትም-ርት እ--ማ---ነው።
ት____ እ_____ ነ__
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
t-m-hiri-i -y-t--a--n--newi.
t_________ i__________ n____
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
Mums vyksta pamokos.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
Tai (yra] mokiniai.
እነዚህ ተማ-ዎ- ና--።
እ___ ተ____ ና___
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i-e-īhi te-arī-och--nache-i.
i______ t__________ n_______
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
Tai (yra] mokiniai.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
Tai (yra] mokytoja.
ያቺ--ም-ር ና-።
ያ_ መ___ ና__
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
y-c-ī --mi-i-i --ti.
y____ m_______ n____
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
Tai (yra] mokytoja.
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
Tai (yra] klasė.
ያ ክፍል---።
ያ ክ__ ነ__
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y-------- ne--.
y_ k_____ n____
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
Tai (yra] klasė.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
Ką mes darome (darysime]?
ም----ደረግን -ው?
ም_ እ_____ ነ__
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
mini iy--e-e-ini-ne-i?
m___ i__________ n____
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
Ką mes darome (darysime]?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
Mes mokomės (mokysimės].
እኛ--የ-ማር---ው።
እ_ እ_____ ነ__
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
inya--y--emar--i-new-.
i___ i__________ n____
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
Mes mokomės (mokysimės].
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
Mes mokomės (mokysimės] kalbą.
እኛ ቋ------ማ-ን-ነው።
እ_ ቋ__ እ_____ ነ__
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i-ya --w-nik’wa-i-et-m--i-- ne-i.
i___ k_________ i__________ n____
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Mes mokomės (mokysimės] kalbą.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Aš mokausi anglų (kalbą].
እኔ እ-ግ-ዘ--እማ--ው።
እ_ እ_____ እ_____
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
inē i--gi--z---a im-r-l-w-.
i__ i___________ i_________
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
Aš mokausi anglų (kalbą].
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
Tu mokaisi ispanų (kalbą].
አ--/ቺ ----ኛ--ማራ------።
አ____ እ____ ት_________
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ānit---h- --ipaniny- tim-ra-i/r-----s--.
ā________ i_________ t__________________
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Tu mokaisi ispanų (kalbą].
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Jis mokosi vokiečių (kalbą].
እሱ ጀር-ን- ---ል።
እ_ ጀ____ ይ____
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
i-u--er---ni-y------ra-i.
i__ j__________ y________
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
Jis mokosi vokiečių (kalbą].
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
Mes mokomės prancūzų (kalbą].
እ---ረን-ይኛ እን----።
እ_ ፈ_____ እ______
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
in-- fe--n-s--in-a--nim-------.
i___ f____________ i___________
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
Mes mokomės prancūzų (kalbą].
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
Jūs mokotės italų (kalbą].
እናን----ያ-ኛ ት-ራ--ሁ።
እ___ ጣ____ ት______
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
i---i----’---yanin-- t-m---l-c-i--.
i______ t___________ t_____________
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Jūs mokotės italų (kalbą].
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Jie mokosi rusų (kalbą].
እነ---ሲ-ኛ-ይ---።
እ__ ሩ___ ይ____
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i-e-u ---ī--n-a -im-ral-.
i____ r________ y________
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
Jie mokosi rusų (kalbą].
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
Kalbas mokytis (yra] įdomu.
ቋን-ዎችን -ማር -ቢ ወይ- --ጊ -ው።
ቋ_____ መ__ ሳ_ ወ__ አ__ ነ__
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k-w--i---aw---ini m--ar- sabī-w-yi---ā--a-ī--e-i.
k________________ m_____ s___ w_____ ā_____ n____
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
Kalbas mokytis (yra] įdomu.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
(Mes] norime suprasti žmones.
እኛ-ሰዎ-----ዳ- ------ን።
እ_ ሰ___ መ___ እ_______
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
inya -e-oc-in- me-ed-ti----f-li--l--i.
i___ s________ m_______ i_____________
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
(Mes] norime suprasti žmones.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
(Mes] norime kalbėtis su žmonėmis.
እኛ---ዎች-ጋር--ነ-ገ- እንፈልጋለ-።
እ_ ከ___ ጋ_ መ____ እ_______
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
inya-ke-e-o-h---a-- --n--a-e-i in---l-g-l---.
i___ k________ g___ m_________ i_____________
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
(Mes] norime kalbėtis su žmonėmis.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.