Разговорник

mk Во кујната   »   bs U kuhinji

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [devetnaest]

U kuhinji

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? I----l- novu k----ju? I--- l- n--- k------- I-a- l- n-v- k-h-n-u- --------------------- Imaš li novu kuhinju? 0
Што сакаш да готвиш денес? Št- --- -a-----u-a-i? Š-- ć-- d---- k------ Š-a ć-š d-n-s k-h-t-? --------------------- Šta ćeš danas kuhati? 0
Готвиш ли на електрична струја или на гас? Kuh-š ---n- s-r--u ili n- p-i-? K---- l- n- s----- i-- n- p---- K-h-š l- n- s-r-j- i-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš li na struju ili na plin? 0
Треба ли да го исечам кромидот? Tre-----i --r--a-i---k? T----- l- i------- l--- T-e-a- l- i-r-z-t- l-k- ----------------------- Trebam li izrezati luk? 0
Треба ли да ги излупам компирите? Treb-m--i ----i-i k--mpir? T----- l- o------ k------- T-e-a- l- o-u-i-i k-o-p-r- -------------------------- Trebam li oguliti krompir? 0
Треба ли да ја измијам салатата? T----m-li op---- sala-u? T----- l- o----- s------ T-e-a- l- o-r-t- s-l-t-? ------------------------ Trebam li oprati salatu? 0
Каде се чашите? Gdj---u--a-e? G--- s- č---- G-j- s- č-š-? ------------- Gdje su čaše? 0
Каде се садовите? Gd-- ----o-uđ-? G--- j- p------ G-j- j- p-s-đ-? --------------- Gdje je posuđe? 0
Каде е приборот за јадење? Gd-- j---ri--- ---j-lo? G--- j- p----- z- j---- G-j- j- p-i-o- z- j-l-? ----------------------- Gdje je pribor za jelo? 0
Имаш ли отварач за конзерви? Ima- li otv--ač ---k-n--r-e? I--- l- o------ z- k-------- I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-? ---------------------------- Imaš li otvarač za konzerve? 0
Имаш ли отварач за шишиња? I--š ---ot--r-č -a---a-e? I--- l- o------ z- f----- I-a- l- o-v-r-č z- f-a-e- ------------------------- Imaš li otvarač za flaše? 0
Имаш ли извлекувач за плута? Im-- li v---čep? I--- l- v------- I-a- l- v-d-č-p- ---------------- Imaš li vadičep? 0
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Ku-a- l------ -----m--o-c-? K---- l- s--- u o--- l----- K-h-š l- s-p- u o-o- l-n-u- --------------------------- Kuhaš li supu u ovom loncu? 0
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? P---- -- r--- u-o-oj--a--? P---- l- r--- u o--- t---- P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-? -------------------------- Pržiš li ribu u ovoj tavi? 0
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Ro--i---- -i -ov-će----o--m -------u? R-------- l- p----- n- o--- r-------- R-š-i-j-š l- p-v-ć- n- o-o- r-š-i-j-? ------------------------------------- Roštiljaš li povrće na ovom roštilju? 0
Јас ја покривам масата. Ja posta-l-am---o. J- p--------- s--- J- p-s-a-l-a- s-o- ------------------ Ja postavljam sto. 0
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Ovd-e--- -o-ev-, v-----ke - --ši-e. O---- s- n------ v------- i k------ O-d-e s- n-ž-v-, v-l-u-k- i k-š-k-. ----------------------------------- Ovdje su noževi, viljuške i kašike. 0
Овде се чашите, чиниите и салфетите. Ovdj- su-čaš-, -a---ri-- -----t-. O---- s- č---- t------ i s------- O-d-e s- č-š-, t-n-i-i i s-l-e-e- --------------------------------- Ovdje su čaše, tanjiri i salvete. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -