Разговорник

mk Присвојни заменки 2   »   bs Prisvojne zamjenice 2

67 [шеесет и седум]

Присвојни заменки 2

Присвојни заменки 2

67 [šezdeset i sedam]

Prisvojne zamjenice 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
очила na----e naočale 0
Тој ги заборави своите очила. On j- z-------- s---- n------. On je zaboravio svoje naočale. 0
Каде се неговите очила? Ma g--- s- m- n------? Ma gdje su mu naočale? 0
часовник sat sat 0
Неговиот часовник е расипан. Nj---- s-- j- p-------. Njegov sat je pokvaren. 0
Часовникот е закачен на ѕидот. Sa- v--- n- z---. Sat visi na zidu. 0
пасош pa--š pasoš 0
Тој го загуби својот пасош. On j- i------ s--- p----. On je izgubio svoj pasoš. 0
Каде е неговиот пасош? Gd-- j- o--- n----- p----? Gdje je onda njegov pasoš? 0
тие – нивен on- – n----- / n------ / n-----o oni – njihov / njihova / njihovo 0
Децата не можат да ги најдат своите родители. Dj--- n- m--- n--- n------ r--------. Djeca ne mogu naći njihove roditelje. 0
Ама еве ги доаѓаат нивните родители! Al- e-- d----- n------ r--------! Ali eto dolaze njihovi roditelji! 0
Вие – Ваш Vi – V-- / V--- / V--e Vi – Vaš / Vaša / Vaše 0
Какво беше Вашето патување, господине Милер? Ka--- j- b--- V--- p--------- g-------- M----? Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler? 0
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? Gd-- j- V--- ž---- g-------- M----? Gdje je Vaša žena, gospodine Miler? 0
Вие – Ваш Vi – V-- / V--- / V--e Vi – Vaš / Vaša / Vaše 0
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? Ka--- j- b--- V--- p--------- g------ S------? Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt? 0
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? Gd-- j- V-- m--- g------ S------? Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -