Разговорник

mk Прашања за патот   »   hu Megkérdezni az utat

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [negyven]

Megkérdezni az utat

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Извинете! B---á-at! B________ B-c-á-a-! --------- Bocsánat! 0
Можете ли да ми помогнете? T-dna-ne------gí----? T____ n____ s________ T-d-a n-k-m s-g-t-n-? --------------------- Tudna nekem segíteni? 0
Каде има овде добар ресторан? Hol-v-- -tt --y--ó-----égl-? H__ v__ i__ e__ j_ v________ H-l v-n i-t e-y j- v-n-é-l-? ---------------------------- Hol van itt egy jó vendéglő? 0
Појдете лево зад аголот. A sa--kn-l m-nje--b----. A s_______ m_____ b_____ A s-r-k-á- m-n-e- b-l-a- ------------------------ A saroknál menjen balra. 0
Потоа одете еден дел право напред. U-án- --yenes-n e------gy-d----ig. U____ e________ e____ e__ d_______ U-á-a e-y-n-s-n e-ő-e e-y d-r-b-g- ---------------------------------- Utána egyenesen előre egy darabig. 0
Потоа одете сто метри на десно. M--j-- ---- m-t-r-,-----------r-. M_____ s___ m______ u____ j______ M-n-e- s-á- m-t-r-, u-á-a j-b-r-. --------------------------------- Menjen száz métert, utána jobbra. 0
Можете исто така да земете и автобус. B---z-l is --het. B______ i_ m_____ B-s-z-l i- m-h-t- ----------------- Busszal is mehet. 0
Можете исто така да земете и трамвај. Vi-la-oss-l ---m--et. V__________ i_ m_____ V-l-a-o-s-l i- m-h-t- --------------------- Villamossal is mehet. 0
Можете исто така да возите и позади мене. E--s---ü---u----m i----h--. E_________ u_____ i_ j_____ E-y-z-r-e- u-á-a- i- j-h-t- --------------------------- Egyszerüen utánam is jöhet. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? Ho---n-j-tok----a-f--b-l------o---? H_____ j____ e_ a f________________ H-g-a- j-t-k e- a f-t-a-l-t-d-o-i-? ----------------------------------- Hogyan jutok el a futballstadionig? 0
Преминете го мостот ! Me-j-n -t - --do-! M_____ á_ a h_____ M-n-e- á- a h-d-n- ------------------ Menjen át a hídon! 0
Возете низ тунелот ! Me-je---t--z-al-gúto-! M_____ á_ a_ a________ M-n-e- á- a- a-a-ú-o-! ---------------------- Menjen át az alagúton! 0
Возете до третиот семафор. M-n--n-a ------ik---lz----p---. M_____ a h_______ j____________ M-n-e- a h-r-a-i- j-l-ő-á-p-i-. ------------------------------- Menjen a harmadik jelzőlámpáig. 0
Потоа свртете на првата улица десно. Után----rdu-jon-el-j--br- -- -lső-u--án. U____ f________ e_ j_____ a_ e___ u_____ U-á-a f-r-u-j-n e- j-b-r- a- e-s- u-c-n- ---------------------------------------- Utána forduljon el jobbra az első utcán. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Utána -e--en -g-en--en----r-, -- a-követk-ző-----res-te-ő-és-n! U____ m_____ e________ e_____ á_ a k________ ú_________________ U-á-a m-n-e- e-y-n-s-n e-ő-e- á- a k-v-t-e-ő ú-k-r-s-t-z-d-s-n- --------------------------------------------------------------- Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? Bo-s-nat- ---- j-t-k----a repülőté---? B________ h___ j____ e_ a r___________ B-c-á-a-, h-g- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e- -------------------------------------- Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? 0
Најдобро е да земете метро. A-l---o-b,-h--me--ó-a----gy. A l_______ h_ m_______ m____ A l-g-o-b- h- m-t-ó-a- m-g-. ---------------------------- A legjobb, ha metróval megy. 0
Возете се едноставно до последната станица. Men--n--gys-------- vég-llo--si-! M_____ e_________ a v____________ M-n-e- e-y-z-r-e- a v-g-l-o-á-i-! --------------------------------- Menjen egyszerűen a végállomásig! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -