Извинете!
В--ачт-!
В_______
В-б-ч-е-
--------
Вибачте!
0
Vyb-ch-e!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
Извинете!
Вибачте!
Vybachte!
Можете ли да ми помогнете?
Ч--Може-- в- м-------ом--ти?
Ч_ М_____ в_ м___ д_________
Ч- М-ж-т- в- м-н- д-п-м-г-и-
----------------------------
Чи Можете ви мені допомогти?
0
Chy-Moz--te-v----n--d---m-h-y?
C__ M______ v_ m___ d_________
C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y-
------------------------------
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Можете ли да ми помогнете?
Чи Можете ви мені допомогти?
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Каде има овде добар ресторан?
Де --т-- -о--ши----с--р--?
Д_ т__ є х______ р________
Д- т-т є х-р-ш-й р-с-о-а-?
--------------------------
Де тут є хороший ресторан?
0
De--ut-y--k-or-s-yy̆ -----r--?
D_ t__ y_ k________ r________
D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-?
------------------------------
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Каде има овде добар ресторан?
Де тут є хороший ресторан?
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Појдете лево зад аголот.
З-ер-і-ь--і--р-ч -а р---м.
З_______ л______ з_ р_____
З-е-н-т- л-в-р-ч з- р-г-м-
--------------------------
Зверніть ліворуч за рогом.
0
Z-----tʹ---vo-uc- -- -oho-.
Z_______ l_______ z_ r_____
Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m-
---------------------------
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Појдете лево зад аголот.
Зверніть ліворуч за рогом.
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Потоа одете еден дел право напред.
Йді-ь-п-ті---р-м-.
Й____ п____ п_____
Й-і-ь п-т-м п-я-о-
------------------
Йдіть потім прямо.
0
Y̆--tʹ -o-i--p-ya--.
Y̆____ p____ p______
Y-d-t- p-t-m p-y-m-.
--------------------
Y̆ditʹ potim pryamo.
Потоа одете еден дел право напред.
Йдіть потім прямо.
Y̆ditʹ potim pryamo.
Потоа одете сто метри на десно.
З-ер---ш- --а--руч, п-о---т---т--ме----.
З________ п________ п_______ с__ м______
З-е-н-в-и п-а-о-у-, п-о-д-т- с-о м-т-і-.
----------------------------------------
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
0
Zv-------y-p-av--u-h, p--y̆-itʹ sto-met--v.
Z_________ p_________ p_______ s__ m______
Z-e-n-v-h- p-a-o-u-h- p-o-̆-i-ʹ s-o m-t-i-.
-------------------------------------------
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Потоа одете сто метри на десно.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Можете исто така да земете и автобус.
Ви ---е---також-п-їха-и--в-обус--.
В_ м_____ т____ п______ а_________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и а-т-б-с-м-
----------------------------------
Ви можете також поїхати автобусом.
0
Vy -oz-et- tako-----ï--a----v--b--om.
V_ m______ t_____ p_______ a_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y a-t-b-s-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
Можете исто така да земете и автобус.
Ви можете також поїхати автобусом.
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
Можете исто така да земете и трамвај.
В- мож-т----к-ж п-ї-ат--тр-мв-є-.
В_ м_____ т____ п______ т________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и т-а-в-є-.
---------------------------------
Ви можете також поїхати трамваєм.
0
Vy --zhet-------h -o-̈-h-ty tramva--m.
V_ m______ t_____ p_______ t_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y t-a-v-y-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
Можете исто така да земете и трамвај.
Ви можете також поїхати трамваєм.
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
Можете исто така да возите и позади мене.
Ви-м-жет- -ако- -ро-т- по-ха-и -----ою.
В_ м_____ т____ п_____ п______ з_ м____
В- м-ж-т- т-к-ж п-о-т- п-ї-а-и з- м-о-.
---------------------------------------
Ви можете також просто поїхати за мною.
0
V--mo-hete ta--zh --o----poï-h-------m-oy-.
V_ m______ t_____ p_____ p_______ z_ m_____
V- m-z-e-e t-k-z- p-o-t- p-i-k-a-y z- m-o-u-
--------------------------------------------
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Можете исто така да возите и позади мене.
Ви можете також просто поїхати за мною.
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Како да стигнам до фудбалскиот стадион?
Я---ро-ти ---ф-тб-льн-г- ----і-н-?
Я_ п_____ д_ ф__________ с________
Я- п-о-т- д- ф-т-о-ь-о-о с-а-і-н-?
----------------------------------
Як пройти до футбольного стадіону?
0
Y-k-p-oy-t-----fut--l---h- --a----u?
Y__ p_____ d_ f__________ s________
Y-k p-o-̆-y d- f-t-o-ʹ-o-o s-a-i-n-?
------------------------------------
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Како да стигнам до фудбалскиот стадион?
Як пройти до футбольного стадіону?
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Преминете го мостот !
П--ей---ь--е-ез міс-!
П________ ч____ м____
П-р-й-і-ь ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдіть через міст!
0
P--e----tʹ -here---i--!
P________ c_____ m____
P-r-y-d-t- c-e-e- m-s-!
-----------------------
Perey̆ditʹ cherez mist!
Преминете го мостот !
Перейдіть через міст!
Perey̆ditʹ cherez mist!
Возете низ тунелот !
Ї--те чер-з -у-е--!
Ї____ ч____ т______
Ї-ь-е ч-р-з т-н-л-!
-------------------
Їдьте через тунель!
0
Ï--te c-ere--t----ʹ!
Ï____ c_____ t______
I-d-t- c-e-e- t-n-l-!
---------------------
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Возете низ тунелот !
Їдьте через тунель!
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Возете до третиот семафор.
Їдьт- д- т-етьог--с-іт-----а.
Ї____ д_ т_______ с__________
Ї-ь-е д- т-е-ь-г- с-і-л-ф-р-.
-----------------------------
Їдьте до третього світлофора.
0
Ï---e d--tretʹ--o--v-t---o-a.
Ï____ d_ t_______ s__________
I-d-t- d- t-e-ʹ-h- s-i-l-f-r-.
------------------------------
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Возете до третиот семафор.
Їдьте до третього світлофора.
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Потоа свртете на првата улица десно.
Зверні-- потім - ---ш--в-ли----ра---уч.
З_______ п____ у п____ в_____ п________
З-е-н-т- п-т-м у п-р-у в-л-ц- п-а-о-у-.
---------------------------------------
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
0
Zv-rn----poti- --p--sh- vu--t-yu----v-ruc-.
Z_______ p____ u p_____ v_______ p_________
Z-e-n-t- p-t-m u p-r-h- v-l-t-y- p-a-o-u-h-
-------------------------------------------
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Потоа свртете на првата улица десно.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Потоа возете право напред преку следната раскрсница.
Ї-ь-- -оті--прямо -ере- най----че --р--ре-тя.
Ї____ п____ п____ ч____ н________ п__________
Ї-ь-е п-т-м п-я-о ч-р-з н-й-л-ж-е п-р-х-е-т-.
---------------------------------------------
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
0
Ï-ʹ---p--i---r--m--chere-----̆-lyz--he-pe---hr--t--.
Ï____ p____ p_____ c_____ n__________ p____________
I-d-t- p-t-m p-y-m- c-e-e- n-y-b-y-h-h- p-r-k-r-s-y-.
-----------------------------------------------------
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Потоа возете право напред преку следната раскрсница.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Извинете, како да стигнам до аеродромот?
Ви-ачт-- -к п-т-а-и-и д--а--оп--т-?
В_______ я_ п________ д_ а_________
В-б-ч-е- я- п-т-а-и-и д- а-р-п-р-у-
-----------------------------------
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
0
Vybac---, --k--ot--py-y-do aeropor-u?
V________ y__ p________ d_ a_________
V-b-c-t-, y-k p-t-a-y-y d- a-r-p-r-u-
-------------------------------------
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
Извинете, како да стигнам до аеродромот?
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
Најдобро е да земете метро.
Найкраще -- -----.
Н_______ н_ м_____
Н-й-р-щ- н- м-т-о-
------------------
Найкраще на метро.
0
Na-̆-rashche--- ---r-.
N__________ n_ m_____
N-y-k-a-h-h- n- m-t-o-
----------------------
Nay̆krashche na metro.
Најдобро е да земете метро.
Найкраще на метро.
Nay̆krashche na metro.
Возете се едноставно до последната станица.
Ї-ьт- --о--о-д- кін--во----пинк-.
Ї____ п_____ д_ к_______ з_______
Ї-ь-е п-о-т- д- к-н-е-о- з-п-н-и-
---------------------------------
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
0
I-dʹ-e-pr---- -- kints--oï z-pynky.
Ï____ p_____ d_ k________ z_______
I-d-t- p-o-t- d- k-n-s-v-i- z-p-n-y-
------------------------------------
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.
Возете се едноставно до последната станица.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.