Разговорник

mk Прашања за патот   »   ky Asking for directions

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [кырк]

40 [kırk]

Asking for directions

[Joldu suroo]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски киргиски Пушти Повеќе
Извинете! Ке-ире---! К--------- К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
K-ç--es--! K--------- K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
Можете ли да ми помогнете? М-га-ж-рд-м --р--а-а--збы? М--- ж----- б--- а-------- М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
M--- -arda------ a-a-ı---? M--- j----- b--- a-------- M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
Каде има овде добар ресторан? Б-л--е--- жакш- р--то-ан --йд-? Б-- ж---- ж---- р------- к----- Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
B-- -e--e-ja-ş- r--tor---ka-d-? B-- j---- j---- r------- k----- B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
Појдете лево зад аголот. Со---, бу-чка өтү--з. С----- б----- ө------ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
S--go---ur--a-ötü---. S----- b----- ö------ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
Потоа одете еден дел право напред. Ана- б-р-а- т-з-----ңү-. А--- б-- а- т-- ж------- А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
A--- b-r-a--tü- -ü-ü-ü-. A--- b-- a- t-- j------- A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
Потоа одете сто метри на десно. А-д---кийи--жү----тр о-----түң--. А---- к---- ж-- м--- о--- ө------ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
An--n k--i--j-z -e-r--ŋ-- -t-ŋüz. A---- k---- j-- m--- o--- ö------ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
Можете исто така да земете и автобус. О----ой э-----т-б---а--ү-сөңү--бо--т. О------ э-- а-------- т------- б----- О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
O--n--y-e-- -v----sk--tüşsöŋ-z-b---t. O------ e-- a-------- t------- b----- O-o-d-y e-e a-t-b-s-a t-ş-ö-ü- b-l-t- ------------------------------------- Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
Можете исто така да земете и трамвај. О--ндо----е-тр-мвайга т-----ү--бол--. О------ э-- т-------- т------- б----- О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
O--nd-- ele t---v-yga tüşsöŋüz-bolo-. O------ e-- t-------- t------- b----- O-o-d-y e-e t-a-v-y-a t-ş-ö-ü- b-l-t- ------------------------------------- Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
Можете исто така да возите и позади мене. Ошонд----л-,-сиз-ж-- -ан- --нин -р--м-а- б----ң-з б--о-. О------ э--- с-- ж-- г--- м---- а------- б------- б----- О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
O--ndoy-e-e--s-z jö----n- m-n-- ar--md-n ba-sa--z--olo-. O------ e--- s-- j-- g--- m---- a------- b------- b----- O-o-d-y e-e- s-z j-n g-n- m-n-n a-t-m-a- b-r-a-ı- b-l-t- -------------------------------------------------------- Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? Футб-л------онун--ка-ти- -арам? Ф----- с--------- к----- б----- Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
Fut-o- st--i--un- -an--- -a--m? F----- s--------- k----- b----- F-t-o- s-a-i-n-n- k-n-i- b-r-m- ------------------------------- Futbol stadionuna kantip baram?
Преминете го мостот ! Кө--рөд-- ө-ү-ү-! К-------- ө------ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
K----ö----ö-üŋ-z! K-------- ö------ K-p-r-d-n ö-ü-ü-! ----------------- Köpürödön ötüŋüz!
Возете низ тунелот ! Т---ел -ркыл-- -йда---! Т----- а------ а------- Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
T-nn-l-a--ıluu ayd--ız! T----- a------ a------- T-n-e- a-k-l-u a-d-ŋ-z- ----------------------- Tunnel arkıluu aydaŋız!
Возете до третиот семафор. Үч--ч--све---орго чейи- --даңыз. Ү----- с--------- ч---- а------- Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
Üç-----sv--o-o--o---------daŋı-. Ü----- s--------- ç---- a------- Ü-ü-ç- s-e-o-o-g- ç-y-n a-d-ŋ-z- -------------------------------- Üçünçü svetoforgo çeyin aydaŋız.
Потоа свртете на првата улица десно. А---- к-й-н,-б---н-- --мк-нч-л--т-----о --р--уз. А---- к----- б------ м------------ о--- б------- А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
An-an--i-i-- bi----i--ü--ü-ç---k-ö oŋ-o ---uŋ--. A---- k----- b------ m------------ o--- b------- A-d-n k-y-n- b-r-n-i m-m-ü-ç-l-k-ö o-g- b-r-ŋ-z- ------------------------------------------------ Andan kiyin, birinçi mümkünçülüktö oŋgo buruŋuz.
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Анд---к--и- ----------йин-и-к--и-иш--- --ү-ү-. А---- к---- т-- э-- к------ к--------- ө------ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
A---- --yin-t-z -le--iy--k- ---i-işt-n--t-ŋ--. A---- k---- t-- e-- k------ k--------- ö------ A-d-n k-y-n t-z e-e k-y-n-i k-s-l-ş-e- ö-ü-ü-. ---------------------------------------------- Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
Извинете, како да стигнам до аеродромот? К-ч-рес-з,-аэ--п-р-к-----ти- ж--с-- бо---? К--------- а--------- к----- ж----- б----- К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
K---re-iz, a-rop-r--o -antip--etsem-bolo-? K--------- a--------- k----- j----- b----- K-ç-r-s-z- a-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------------------ Keçiresiz, aeroportko kantip jetsem bolot?
Најдобро е да земете метро. Мет---о -ү-с-ңү--жак-ы-бол--. М------ т------- ж---- б----- М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
M-t-og- -üşsö-üz j-k-ı ---o-. M------ t------- j---- b----- M-t-o-o t-ş-ö-ü- j-k-ı b-l-t- ----------------------------- Metrogo tüşsöŋüz jakşı bolot.
Возете се едноставно до последната станица. А-ы------ан-и-г----йи- -йдаң--. А----- с-------- ч---- а------- А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
A-ırkı st----i-a-- --y-n-a-d--ız. A----- s---------- ç---- a------- A-ı-k- s-a-t-i-a-a ç-y-n a-d-ŋ-z- --------------------------------- Akırkı stantsiyaga çeyin aydaŋız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -