Ј-с- -- --р------о--ла--в-ти д-к----?
Јеси ли морао / морала звати доктора?
Ј-с- л- м-р-о / м-р-л- з-а-и д-к-о-а-
-------------------------------------
Јеси ли морао / морала звати доктора? 0 Je-i-l- ----o /--o---a z--------tor-?Jesi li morao / morala zvati doktora?J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i d-k-o-a--------------------------------------Jesi li morao / morala zvati doktora?
Ј-----и--ора- -----а-а зв-ти--о-и-и--?
Јеси ли морао / морала звати полицију?
Ј-с- л- м-р-о / м-р-л- з-а-и п-л-ц-ј-?
--------------------------------------
Јеси ли морао / морала звати полицију? 0 Jesi li---ra--- ---al- ----- policij-?Jesi li morao / morala zvati policiju?J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i p-l-c-j-?--------------------------------------Jesi li morao / morala zvati policiju?
Им-те ли бр-ј т--ефо-а?--п-ав--сам ----мао - и---а.
Имате ли број телефона? Управо сам га имао / имала.
И-а-е л- б-о- т-л-ф-н-? У-р-в- с-м г- и-а- / и-а-а-
---------------------------------------------------
Имате ли број телефона? Управо сам га имао / имала. 0 Imate-l----oj-t--efo--- U-r-vo-s-m--a ---o----mala.Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala.I-a-e l- b-o- t-l-f-n-? U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a----------------------------------------------------Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
Имате ли број телефона? Управо сам га имао / имала.
Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala.
У Вас есть номер телефона? Он у меня только что был.
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
И-а-е -и-а-ресу? У-рав- --м ј- ---- - -ма-а.
Имате ли адресу? Управо сам је имао / имала.
И-а-е л- а-р-с-? У-р-в- с-м ј- и-а- / и-а-а-
--------------------------------------------
Имате ли адресу? Управо сам је имао / имала. 0 Imate--- -dres-- -----o---m-j- --a---------.Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala.I-a-e l- a-r-s-? U-r-v- s-m j- i-a- / i-a-a---------------------------------------------Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala.
Имате-----ла---------У----- сам--а--мао-/--м-л-.
Имате ли план града? Управо сам га имао / имала.
И-а-е л- п-а- г-а-а- У-р-в- с-м г- и-а- / и-а-а-
------------------------------------------------
Имате ли план града? Управо сам га имао / имала. 0 I-a-e -- pl-n ---da? U-r-v----m-g--i------im---.Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala.I-a-e l- p-a- g-a-a- U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a-------------------------------------------------Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala.
У Вас есть карта города? Она у меня только что была.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Д---и -е-д-ш-о----вре--- -н-н-ј---о-а- -о-- ---в-еме.
Да ли је дошао на време? Он није могао доћи на време.
Д- л- ј- д-ш-о н- в-е-е- О- н-ј- м-г-о д-ћ- н- в-е-е-
-----------------------------------------------------
Да ли је дошао на време? Он није могао доћи на време. 0 Da-li -e ----o ----r-me- -- n--e---g-o d-c-i-na v----.Da li je došao na vreme? On nije mogao doc-i na vreme.D- l- j- d-š-o n- v-e-e- O- n-j- m-g-o d-c-i n- v-e-e-------------------------------------------------------Da li je došao na vreme? On nije mogao doći na vreme.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Да ли је дошао на време? Он није могао доћи на време.
Da li je došao na vreme? On nije mogao doći na vreme.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Ј---и -ро-аш---п--? О--није-м-г-----он-ћ- п-т.
Је ли пронашао пут? Он није могао пронаћи пут.
Ј- л- п-о-а-а- п-т- О- н-ј- м-г-о п-о-а-и п-т-
----------------------------------------------
Је ли пронашао пут? Он није могао пронаћи пут. 0 J- ------naš--------O--nij--m-g---p-ona--i--u-.Je li pronašao put? On nije mogao pronac-i put.J- l- p-o-a-a- p-t- O- n-j- m-g-o p-o-a-́- p-t------------------------------------------------Je li pronašao put? On nije mogao pronaći put.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Да-л- -е је--н --зу-е-- О- ---ниј---ога- р---м-т-.
Да ли те је он разумео? Он ме није могао разумети.
Д- л- т- ј- о- р-з-м-о- О- м- н-ј- м-г-о р-з-м-т-.
--------------------------------------------------
Да ли те је он разумео? Он ме није могао разумети. 0 Da li-te-j--on-r-z----- ----- -i-e --ga--r-zu---i.Da li te je on razumeo? On me nije mogao razumeti.D- l- t- j- o- r-z-m-o- O- m- n-j- m-g-o r-z-m-t-.--------------------------------------------------Da li te je on razumeo? On me nije mogao razumeti.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
Да ли те је он разумео? Он ме није могао разумети.
Da li te je on razumeo? On me nije mogao razumeti.
З-шт- н-си --г-о /--ог-а д-ћ- ---в-ем-?
Зашто ниси могао / могла доћи на време?
З-ш-о н-с- м-г-о / м-г-а д-ћ- н- в-е-е-
---------------------------------------
Зашто ниси могао / могла доћи на време? 0 Za--o-n--i--o-ao --mo-la do--i -a v-em-?Zašto nisi mogao / mogla doc-i na vreme?Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a d-c-i n- v-e-e-----------------------------------------Zašto nisi mogao / mogla doći na vreme?
З---о н--- м---о / могла ----а-и п--?
Зашто ниси могао / могла пронаћи пут?
З-ш-о н-с- м-г-о / м-г-а п-о-а-и п-т-
-------------------------------------
Зашто ниси могао / могла пронаћи пут? 0 Zašto-nisi-m-g-o ---ogl----ona-́i-pu-?Zašto nisi mogao / mogla pronac-i put?Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a p-o-a-́- p-t---------------------------------------Zašto nisi mogao / mogla pronaći put?
З-ш---г----си-могао - м-г---ра-ум--и?
Зашто га ниси могао / могла разумети?
З-ш-о г- н-с- м-г-о / м-г-а р-з-м-т-?
-------------------------------------
Зашто га ниси могао / могла разумети? 0 Za-to--a-nis--m--a--- mo-----azu-et-?Zašto ga nisi mogao / mogla razumeti?Z-š-o g- n-s- m-g-o / m-g-a r-z-m-t-?-------------------------------------Zašto ga nisi mogao / mogla razumeti?
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Ја-нис---мога- /--о-л- доћ--н- --ем-- ј-- није--ил---ут-бус-.
Ја нисам могао / могла доћи на време, јер није било аутобуса.
Ј- н-с-м м-г-о / м-г-а д-ћ- н- в-е-е- ј-р н-ј- б-л- а-т-б-с-.
-------------------------------------------------------------
Ја нисам могао / могла доћи на време, јер није било аутобуса. 0 Ja -i-am-moga--/-mog-a--o-́i-n--vr---,--e---ije--il- a--obus-.Ja nisam mogao / mogla doc-i na vreme, jer nije bilo autobusa.J- n-s-m m-g-o / m-g-a d-c-i n- v-e-e- j-r n-j- b-l- a-t-b-s-.--------------------------------------------------------------Ja nisam mogao / mogla doći na vreme, jer nije bilo autobusa.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Ја нисам могао / могла доћи на време, јер није било аутобуса.
Ja nisam mogao / mogla doći na vreme, jer nije bilo autobusa.
Я не мог / не могла придти вовремя, потому что автобусы не ходили.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Ј- ---а- мо--о-/---гл- прона-и--ут---ер -ис-м -м-о---има-- пла------а.
Ја нисам могао / могла пронаћи пут, јер нисам имао / имала план града.
Ј- н-с-м м-г-о / м-г-а п-о-а-и п-т- ј-р н-с-м и-а- / и-а-а п-а- г-а-а-
----------------------------------------------------------------------
Ја нисам могао / могла пронаћи пут, јер нисам имао / имала план града. 0 Ja n-s-m--og-- / -o--a -r----́----t- -er --s-m -------i---a-p---------.Ja nisam mogao / mogla pronac-i put, jer nisam imao / imala plan grada.J- n-s-m m-g-o / m-g-a p-o-a-́- p-t- j-r n-s-m i-a- / i-a-a p-a- g-a-a------------------------------------------------------------------------Ja nisam mogao / mogla pronaći put, jer nisam imao / imala plan grada.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Ја нисам могао / могла пронаћи пут, јер нисам имао / имала план града.
Ja nisam mogao / mogla pronaći put, jer nisam imao / imala plan grada.
Я не мог / не могла найти дорогу, потому что у меня не было карты города.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Ја-га------ м-га- --м--ла раз--ети,---- је----ик--б-ла--р--лас-а.
Ја га нисам могао / могла разумети, јер је музика била прегласна.
Ј- г- н-с-м м-г-о / м-г-а р-з-м-т-, ј-р ј- м-з-к- б-л- п-е-л-с-а-
-----------------------------------------------------------------
Ја га нисам могао / могла разумети, јер је музика била прегласна. 0 J-------s-m--o--- / ------ra---e--,---r-j---u-ika --la ----l--na.Ja ga nisam mogao / mogla razumeti, jer je muzika bila preglasna.J- g- n-s-m m-g-o / m-g-a r-z-m-t-, j-r j- m-z-k- b-l- p-e-l-s-a------------------------------------------------------------------Ja ga nisam mogao / mogla razumeti, jer je muzika bila preglasna.
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Ја га нисам могао / могла разумети, јер је музика била прегласна.
Ja ga nisam mogao / mogla razumeti, jer je muzika bila preglasna.
Я не мог / не могла его понять, потому что музыка была очень громкой.
Морав да земам едно такси.
Ја с-м---р-- - --ра------ти та--и.
Ја сам морао / морала узети такси.
Ј- с-м м-р-о / м-р-л- у-е-и т-к-и-
----------------------------------
Ја сам морао / морала узети такси. 0 J- --m m-ra----mo--l- uz-----ak--.Ja sam morao / morala uzeti taksi.J- s-m m-r-o / m-r-l- u-e-i t-k-i-----------------------------------Ja sam morao / morala uzeti taksi.
Ј- сам---ра- --м-рал- к--ити -лан ----а.
Ја сам морао / морала купити план града.
Ј- с-м м-р-о / м-р-л- к-п-т- п-а- г-а-а-
----------------------------------------
Ја сам морао / морала купити план града. 0 Ja---m-m------ mo-a-- -u---i -l-- --a--.Ja sam morao / morala kupiti plan grada.J- s-m m-r-o / m-r-l- k-p-t- p-a- g-a-a-----------------------------------------Ja sam morao / morala kupiti plan grada.
Ја-с-- м---- /--о--ла ---ључит- р--и-.
Ја сам морао / морала искључити радио.
Ј- с-м м-р-о / м-р-л- и-к-у-и-и р-д-о-
--------------------------------------
Ја сам морао / морала искључити радио. 0 Ja -a- mo--o-/--o-a-- --k----iti-r-dio.Ja sam morao / morala isključiti radio.J- s-m m-r-o / m-r-l- i-k-j-č-t- r-d-o----------------------------------------Ja sam morao / morala isključiti radio.