Д- л- je--о-в-з----Б---и-?
Д_ л_ j_ т_ в__ з_ Б______
Д- л- j- т- в-з з- Б-р-и-?
--------------------------
Да ли je то воз за Берлин? 0 D- -- j- to-v-- za Be--in?D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______D- l- j- t- v-z z- B-r-i-?--------------------------Da li je to voz za Berlin?
К-да -т-же воз-- -ер--н?
К___ с____ в__ у Б______
К-д- с-и-е в-з у Б-р-и-?
------------------------
Када стиже воз у Берлин? 0 Kada sti-e---z u-Berli-?K___ s____ v__ u B______K-d- s-i-e v-z u B-r-i-?------------------------Kada stiže voz u Berlin?
М--лим -а је т- -ој--ме--о.
М_____ д_ ј_ т_ м___ м_____
М-с-и- д- ј- т- м-ј- м-с-о-
---------------------------
Мислим да је то моје место. 0 Mis-----a-je to -oj--me-to.M_____ d_ j_ t_ m___ m_____M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o----------------------------Mislim da je to moje mesto.
Где-с- ко-а за---а-ањ-?
Г__ с_ к___ з_ с_______
Г-е с- к-л- з- с-а-а-е-
-----------------------
Где су кола за спавање? 0 G-e -----------s----nj-?G__ s_ k___ z_ s________G-e s- k-l- z- s-a-a-j-?------------------------Gde su kola za spavanje?
К-------сп-в-њ- -у -- ------в-за.
К___ з_ с______ с_ н_ к____ в____
К-л- з- с-а-а-е с- н- к-а-у в-з-.
---------------------------------
Кола за спавање су на крају воза. 0 Ko-a----sp---nje su n---raju---z-.K___ z_ s_______ s_ n_ k____ v____K-l- z- s-a-a-j- s- n- k-a-u v-z-.----------------------------------Kola za spavanje su na kraju voza.
А -----е--аг-- за руч--а--- - На ---е--у.
А г__ ј_ в____ з_ р________ – Н_ п_______
А г-е ј- в-г-н з- р-ч-в-њ-? – Н- п-ч-т-у-
-----------------------------------------
А где је вагон за ручавање? – На почетку. 0 A-g-- -e--a-on z--r---van--- --Na-p-č-tku.A g__ j_ v____ z_ r_________ – N_ p_______A g-e j- v-g-n z- r-č-v-n-e- – N- p-č-t-u-------------------------------------------A gde je vagon za ručavanje? – Na početku.
Мо-у-ли---ав-т--у-с--ди-и?
М___ л_ с______ у с_______
М-г- л- с-а-а-и у с-е-и-и-
--------------------------
Могу ли спавати у средини? 0 M----l--spa-a-----sr-d---?M___ l_ s______ u s_______M-g- l- s-a-a-i u s-e-i-i---------------------------Mogu li spavati u sredini?
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
М--е-ли-----в-е доб--и--еш-- -а јести и п---?
М___ л_ с_ о___ д_____ н____ з_ ј____ и п____
М-ж- л- с- о-д- д-б-т- н-ш-о з- ј-с-и и п-т-?
---------------------------------------------
Може ли се овде добити нешто за јести и пити? 0 M------ se----e--ob--- n-š---z---e-t--i-p--i?M___ l_ s_ o___ d_____ n____ z_ j____ i p____M-ž- l- s- o-d- d-b-t- n-š-o z- j-s-i i p-t-?---------------------------------------------Može li se ovde dobiti nešto za jesti i piti?
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?