Разговорник

mk Минато време 2   »   tr Geçmiş zaman 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [seksen iki]

Geçmiş zaman 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? B-- -mb-l--s ça-ır-a- ---unda---yd-n? B__ a_______ ç_______ z______ m______ B-r a-b-l-n- ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? ------------------------------------- Bir ambulans çağırmak zorunda mıydın? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Dokt--u-ç------k --r---a-m-ydı-? D______ ç_______ z______ m______ D-k-o-u ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? -------------------------------- Doktoru çağırmak zorunda mıydın? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Polis- ç--ı-m---zor--da---yd-n? P_____ ç_______ z______ m______ P-l-s- ç-ğ-r-a- z-r-n-a m-y-ı-? ------------------------------- Polisi çağırmak zorunda mıydın? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. S---- -e--fon n-mar--ı --- mı?----a-ş---- -a-dı. S____ t______ n_______ v__ m__ D___ ş____ v_____ S-z-e t-l-f-n n-m-r-s- v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------------------ Sizde telefon numarası var mı? Daha şimdi vardı. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Si-----d-es-va- m-? --h- şi--- vardı. S____ a____ v__ m__ D___ ş____ v_____ S-z-e a-r-s v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------- Sizde adres var mı? Daha şimdi vardı. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Sizde ş-hir pl-----a---ı?----a-şim-i---r--. S____ ş____ p____ v__ m__ D___ ş____ v_____ S-z-e ş-h-r p-a-ı v-r m-? D-h- ş-m-i v-r-ı- ------------------------------------------- Sizde şehir planı var mı? Daha şimdi vardı. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. O- va--in-e-gel-i mi--erkek iç-n--------n-e--e---edi. O_ v_______ g____ m_ (_____ i_____ V_______ g________ O- v-k-i-d- g-l-i m- (-r-e- i-i-]- V-k-i-d- g-l-m-d-. ----------------------------------------------------- O, vaktinde geldi mi (erkek için]? Vaktinde gelemedi. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. O, -olu-bu--u m-----kek-i---]? ---u b-l----ı. O_ y___ b____ m_ (_____ i_____ Y___ b________ O- y-l- b-l-u m- (-r-e- i-i-]- Y-l- b-l-m-d-. --------------------------------------------- O, yolu buldu mu (erkek için]? Yolu bulamadı. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. O,--en- --lad- m- --r--- iç---? Beni -n--y-m---. O_ s___ a_____ m_ (_____ i_____ B___ a__________ O- s-n- a-l-d- m- (-r-e- i-i-]- B-n- a-l-y-m-d-. ------------------------------------------------ O, seni anladı mı (erkek için]? Beni anlayamadı. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? Nede- va-ti-de -ele---i-? N____ v_______ g_________ N-d-n v-k-i-d- g-l-m-d-n- ------------------------- Neden vaktinde gelemedin? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? N-d----o-------mad--? N____ y___ b_________ N-d-n y-l- b-l-m-d-n- --------------------- Neden yolu bulamadın? 0
Зошто не можеше да го разбереш? N--en-on- -e-kek ----]-an----m---n? N____ o__ (_____ i____ a___________ N-d-n o-u (-r-e- i-i-] a-l-y-m-d-n- ----------------------------------- Neden onu (erkek için] anlayamadın? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. V---i--e-g----ed-m-çü-kü oto-üs-yokt-. V_______ g________ ç____ o_____ y_____ V-k-i-d- g-l-m-d-m ç-n-ü o-o-ü- y-k-u- -------------------------------------- Vaktinde gelemedim çünkü otobüs yoktu. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Y--u-b-la-a--- -ü-kü ş--ir----nı---o---. Y___ b________ ç____ ş____ p_____ y_____ Y-l- b-l-m-d-m ç-n-ü ş-h-r p-a-ı- y-k-u- ---------------------------------------- Yolu bulamadım çünkü şehir planım yoktu. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. O----e-k-- i-in---n--y--ad-- --nkü m--i--çok --sl--di. O__ (_____ i____ a__________ ç____ m____ ç__ s________ O-u (-r-e- i-i-] a-l-y-m-d-m ç-n-ü m-z-k ç-k s-s-i-d-. ------------------------------------------------------ Onu (erkek için] anlayamadım çünkü müzik çok sesliydi. 0
Морав да земам едно такси. T----y- -inme- z-r-nda----. T______ b_____ z___________ T-k-i-e b-n-e- z-r-n-a-d-m- --------------------------- Taksiye binmek zorundaydım. 0
Морав да купам карта на градот. Şeh-r p--nı--l-ak zoru-d-y-ım. Ş____ p____ a____ z___________ Ş-h-r p-a-ı a-m-k z-r-n-a-d-m- ------------------------------ Şehir planı almak zorundaydım. 0
Јас морав да го исклучам радиото. R--yoy---a----a---or-n-aydı-. R______ k_______ z___________ R-d-o-u k-p-t-a- z-r-n-a-d-m- ----------------------------- Radyoyu kapatmak zorundaydım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -