Ние сакаме во кино.
Ми ж--и-------оск-п.
М- ж----- у б-------
М- ж-л-м- у б-о-к-п-
--------------------
Ми желимo у биоскоп.
0
Mi -e-i-o - bi-s-op.
M- ž----- u b-------
M- ž-l-m- u b-o-k-p-
--------------------
Mi želimo u bioskop.
Ние сакаме во кино.
Ми желимo у биоскоп.
Mi želimo u bioskop.
Денес се прикажува еден добар филм.
Да-а- -----добар филм.
Д---- и--- д---- ф----
Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-.
----------------------
Данас игра добар филм.
0
Da-as-ig-------r-f---.
D---- i--- d---- f----
D-n-s i-r- d-b-r f-l-.
----------------------
Danas igra dobar film.
Денес се прикажува еден добар филм.
Данас игра добар филм.
Danas igra dobar film.
Филмот е сосема нов.
Фи-м -- са---м-но-.
Ф--- ј- с----- н---
Ф-л- ј- с-с-и- н-в-
-------------------
Филм је сасвим нов.
0
Film j- s---im--o-.
F--- j- s----- n---
F-l- j- s-s-i- n-v-
-------------------
Film je sasvim nov.
Филмот е сосема нов.
Филм је сасвим нов.
Film je sasvim nov.
Каде е благајната?
Г---је -лаг-ј--?
Г-- ј- б--------
Г-е ј- б-а-а-н-?
----------------
Где је благајна?
0
G---je -lagaj-a?
G-- j- b--------
G-e j- b-a-a-n-?
----------------
Gde je blagajna?
Каде е благајната?
Где је благајна?
Gde je blagajna?
Има ли уште слободни места?
Има -------с-о--дни- ---т-?
И-- л- ј-- с-------- м-----
И-а л- ј-ш с-о-о-н-х м-с-а-
---------------------------
Има ли још слободних места?
0
Ima li-----s--bod-i------a?
I-- l- j-- s-------- m-----
I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a-
---------------------------
Ima li još slobodnih mesta?
Има ли уште слободни места?
Има ли још слободних места?
Ima li još slobodnih mesta?
Колку чинат влезните билети?
К--ико к-------ул------?
К----- к------ у--------
К-л-к- к-ш-а-у у-а-н-ц-?
------------------------
Колико коштају улазнице?
0
Kol-ko k-št-j- -l-zn-c-?
K----- k------ u--------
K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-?
------------------------
Koliko koštaju ulaznice?
Колку чинат влезните билети?
Колико коштају улазнице?
Koliko koštaju ulaznice?
Кога започнува претставата?
К-да п--и-е-п--дс-а-а?
К--- п----- п---------
К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а-
----------------------
Када почиње представа?
0
K----p-č-nje-p---s--va?
K--- p------ p---------
K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a-
-----------------------
Kada počinje predstava?
Кога започнува претставата?
Када почиње представа?
Kada počinje predstava?
Колку долго трае филмот?
К-ли---тр-је-филм?
К----- т---- ф----
К-л-к- т-а-е ф-л-?
------------------
Колико траје филм?
0
Koliko--ra-e -i--?
K----- t---- f----
K-l-k- t-a-e f-l-?
------------------
Koliko traje film?
Колку долго трае филмот?
Колико траје филм?
Koliko traje film?
Може ли да се резервират билети?
Мо------с--резе----ати к--те?
М--- л- с- р---------- к-----
М-г- л- с- р-з-р-и-а-и к-р-е-
-----------------------------
Могу ли се резервисати карте?
0
M-g- ----- r--ervis-t---a---?
M--- l- s- r---------- k-----
M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e-
-----------------------------
Mogu li se rezervisati karte?
Може ли да се резервират билети?
Могу ли се резервисати карте?
Mogu li se rezervisati karte?
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Х-е- - ---ла-би--седе-и -оза--.
Х--- / х---- б-- с----- п------
Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- п-з-д-.
-------------------------------
Хтео / хтела бих седети позади.
0
Ht-o /---el- bi--s-d-ti -oza--.
H--- / h---- b-- s----- p------
H-e- / h-e-a b-h s-d-t- p-z-d-.
-------------------------------
Hteo / htela bih sedeti pozadi.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Хтео / хтела бих седети позади.
Hteo / htela bih sedeti pozadi.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Х-е--- хте-а-би-------и н-п-е-.
Х--- / х---- б-- с----- н------
Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- н-п-е-.
-------------------------------
Хтео / хтела бих седети напред.
0
H--o - hte-a -ih---det--na-red.
H--- / h---- b-- s----- n------
H-e- / h-e-a b-h s-d-t- n-p-e-.
-------------------------------
Hteo / htela bih sedeti napred.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Хтео / хтела бих седети напред.
Hteo / htela bih sedeti napred.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Хтео / х---а-б-х------- --средини.
Х--- / х---- б-- с----- у с-------
Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- у с-е-и-и-
----------------------------------
Хтео / хтела бих седети у средини.
0
Ht-o /-h--la-bih s--eti u-s-e----.
H--- / h---- b-- s----- u s-------
H-e- / h-e-a b-h s-d-t- u s-e-i-i-
----------------------------------
Hteo / htela bih sedeti u sredini.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Хтео / хтела бих седети у средини.
Hteo / htela bih sedeti u sredini.
Филмот беше возбудлив.
Ф-л---е-----на--т.
Ф--- ј- б-- н-----
Ф-л- ј- б-о н-п-т-
------------------
Филм је био напет.
0
F-lm-j- bi--nap--.
F--- j- b-- n-----
F-l- j- b-o n-p-t-
------------------
Film je bio napet.
Филмот беше возбудлив.
Филм је био напет.
Film je bio napet.
Филмот не беше досаден.
Ф-лм----е --- ----д-н.
Ф--- н--- б-- д-------
Ф-л- н-ј- б-о д-с-д-н-
----------------------
Филм није био досадан.
0
Fi-- n--- b-o d-sa-a-.
F--- n--- b-- d-------
F-l- n-j- b-o d-s-d-n-
----------------------
Film nije bio dosadan.
Филмот не беше досаден.
Филм није био досадан.
Film nije bio dosadan.
Но книгата за филмот беше подобра.
Али-књ-га----б--а -----од -и-м-.
А-- к---- ј- б--- б--- о- ф-----
А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а-
--------------------------------
Али књига је била боља од филма.
0
Ali knji-a ----i---bo-j- o--f-l--.
A-- k----- j- b--- b---- o- f-----
A-i k-j-g- j- b-l- b-l-a o- f-l-a-
----------------------------------
Ali knjiga je bila bolja od filma.
Но книгата за филмот беше подобра.
Али књига је била боља од филма.
Ali knjiga je bila bolja od filma.
Каква беше музиката?
Каква-ј---и-а музи-а?
К---- ј- б--- м------
К-к-а ј- б-л- м-з-к-?
---------------------
Каква је била музика?
0
Ka--- -e b--a m-z---?
K---- j- b--- m------
K-k-a j- b-l- m-z-k-?
---------------------
Kakva je bila muzika?
Каква беше музиката?
Каква је била музика?
Kakva je bila muzika?
Какви беа глумците?
К-кв--с- ---и гл-м--?
К---- с- б--- г------
К-к-и с- б-л- г-у-ц-?
---------------------
Какви су били глумци?
0
Kak-i ---bi-i g----i?
K---- s- b--- g------
K-k-i s- b-l- g-u-c-?
---------------------
Kakvi su bili glumci?
Какви беа глумците?
Какви су били глумци?
Kakvi su bili glumci?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Д- -и -- б--- --тлов------ е--л-с-----е--к-?
Д- л- ј- б--- т-------- н- е-------- ј------
Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-?
--------------------------------------------
Да ли је било титловано на енглеском језику?
0
Da l- je bi-- t-tlo-an--na-e--les--- j-zi-u?
D- l- j- b--- t-------- n- e-------- j------
D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-?
--------------------------------------------
Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Да ли је било титловано на енглеском језику?
Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku?