Разговорник

mk Ориентирање   »   sr Оријентација

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [четрдесет и један]

41 [četrdeset i jedan]

Оријентација

[Orijentacija]

македонски српски Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? Гд- ј- т--------- а-------? Где је туристичка агенција? 0
G-- j- t--------- a-------? Gd- j- t--------- a-------? Gde je turistička agencija? G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? --------------------------?
Имате ли за мене една карта на градот? Им--- л- к---- г---- з- м---? Имате ли карту града за мене? 0
I---- l- k---- g---- z- m---? Im--- l- k---- g---- z- m---? Imate li kartu grada za mene? I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-? ----------------------------?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Мо-- л- с- о--- р---------- х------- с---? Може ли се овде резервисати хотелска соба? 0
M--- l- s- o--- r---------- h------- s---? Mo-- l- s- o--- r---------- h------- s---? Može li se ovde rezervisati hotelska soba? M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? -----------------------------------------?
Каде е стариот дел од градот? Гд- ј- с---- г---? Где је стари град? 0
G-- j- s---- g---? Gd- j- s---- g---? Gde je stari grad? G-e j- s-a-i g-a-? -----------------?
Каде е катедралата? Гд- ј- к--------? Где је катедрала? 0
G-- j- k--------? Gd- j- k--------? Gde je katedrala? G-e j- k-t-d-a-a? ----------------?
Каде е музејот? Гд- ј- м----? Где је музеј? 0
G-- j- m----? Gd- j- m----? Gde je muzej? G-e j- m-z-j? ------------?
Каде може да се купат поштенски марки? Гд- с- м--- к----- п-------- м------? Где се могу купити поштанске маркице? 0
G-- s- m--- k----- p-------- m------? Gd- s- m--- k----- p-------- m------? Gde se mogu kupiti poštanske markice? G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e? ------------------------------------?
Каде може да се купи цвеќе? Гд- с- м--- к----- ц----? Где се може купити цвеће? 0
G-- s- m--- k----- c---́e? Gd- s- m--- k----- c-----? Gde se može kupiti cveće? G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́e? -----------------------́-?
Каде може да се купат возни карти? Гд- с- м--- к----- в---- к----? Где се могу купити возне карте? 0
G-- s- m--- k----- v---- k----? Gd- s- m--- k----- v---- k----? Gde se mogu kupiti vozne karte? G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e? ------------------------------?
Каде е пристаништето? Гд- ј- л---? Где је лука? 0
G-- j- l---? Gd- j- l---? Gde je luka? G-e j- l-k-? -----------?
Каде е пазарот? Гд- ј- п-----? Где је пијаца? 0
G-- j- p-----? Gd- j- p-----? Gde je pijaca? G-e j- p-j-c-? -------------?
Каде е замокот? Гд- ј- з----? Где је замак? 0
G-- j- z----? Gd- j- z----? Gde je zamak? G-e j- z-m-k? ------------?
Кога започнува обиколката? Ка-- п----- (т---------) о-------? Када почиње (туристички) обилазак? 0
K--- p------ (t---------) o-------? Ka-- p------ (t---------) o-------? Kada počinje (turistički) obilazak? K-d- p-č-n-e (t-r-s-i-k-) o-i-a-a-? -------------(----------)---------?
Кога завршува обиколката? Ка-- с- з------- (т---------) о-------? Када се завршава (туристичкa) обилазак? 0
K--- s- z------- (t---------) o-------? Ka-- s- z------- (t---------) o-------? Kada se završava (turistička) obilazak? K-d- s- z-v-š-v- (t-r-s-i-k-) o-i-a-a-? -----------------(----------)---------?
Колку долго трае обиколката? Ко---- д--- т---- (т---------) о-------? Колико дуго траје (туристичкa) обилазак? 0
K----- d--- t---- (t---------) o-------? Ko---- d--- t---- (t---------) o-------? Koliko dugo traje (turistička) obilazak? K-l-k- d-g- t-a-e (t-r-s-i-k-) o-i-a-a-? ------------------(----------)---------?
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. Ја ж---- в----- к--- г----- н------. Ја желим водича који говори немачки. 0
J- ž---- v----- k--- g----- n------. Ja ž---- v----- k--- g----- n------. Ja želim vodiča koji govori nemački. J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i. -----------------------------------.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Ја ж---- в----- к--- г----- и----------. Ја желим водича који говори италијански. 0
J- ž---- v----- k--- g----- i----------. Ja ž---- v----- k--- g----- i----------. Ja želim vodiča koji govori italijanski. J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i. ---------------------------------------.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Ја ж---- в----- к--- г----- ф--------. Ја желим водича који говори француски. 0
J- ž---- v----- k--- g----- f--------. Ja ž---- v----- k--- g----- f--------. Ja želim vodiča koji govori francuski. J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i. -------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -