| Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! |
Ти----л-- --лења - н- бу-и -ако--е- /--ењ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
T- s---enj - ----a-–--e -u-- t----l-nj-- --nj-!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
| Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! |
Т--с-ав-ш ---о---го – не---ав-ј------ду--!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
Ti----v-š--ak--dug- – ----pa-a- -a-- dugo!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
| Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! |
Ти -ола-и---а-о-ка----– -- д----и-т-ко к-с-о!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti---l--iš----o --s-o –-n--d-l--- t--o kasn-!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
| Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! |
Т------ме----т--о глас-- --н- с--- с--т-ко г--сн-!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- s- -m-------ko g--s---– -e-s-e-------ko ---sn-!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
| Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! |
Т----во-иш--ак- --хо-- -- --в----та---ти--!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
T- -o--ri- t--o -iho - ---g-vo------o-ti--!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
| Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! |
Ти -и-е------ише-– н--пиј -ако -у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T- p-j-š-pr-viš----ne--i- -ako---no!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
| Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! |
Т--п---ш--ре-и-е ---е п--и ---о пу--!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
Ti p---- --ev-š--– -e------t--- -u-o!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
| Ти работиш премногу – не работи толку многу! |
Ти-радиш--у-о---не-рад---ол-ко пуно!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti radi- ---o –-n----di-to--k---u-o!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
| Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! |
Ти -о-и- т--о-бр---- не--о-- ---о б--о!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti-vo-iš t-----rz--– -e-v------ko brz-!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
| Станете, господине Милер! |
У-т----е,---с-одине М--ер!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
U--an-te--g-spodin--M----!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
|
Станете, господине Милер!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
|
| Седнете, господине Милер! |
Сед-т-, -ос--ди-- -ил--!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
Sedit-,--o-po---- -ile-!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
|
Седнете, господине Милер!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
|
| Останете на местото, господине Милер! |
О----и-е --дe-и,--о-под-не Миле-!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O----i-----d---, g--po-i-- -ile-!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
Останете на местото, господине Милер!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
| Имајте трпение! |
Стр-и-- с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
S--p-t- se!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
|
Имајте трпение!
Стрпите се!
Strpite se!
|
| Не брзајте! |
Н- ж---т-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ne žuri--!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
|
Не брзајте!
Не журите!
Ne žurite!
|
| Почекајте еден момент! |
С-----јт- -е--н мо---а-!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Saček-j-e--eda--mo-en-t!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
|
Почекајте еден момент!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
|
| Бидете внимателни! |
Бу-ит- -ажљ---!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
Bu-i---p----ivi!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
|
Бидете внимателни!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
|
| Бидете точни! |
Б---те--а-ни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
Bu--t--ta-n-!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
|
Бидете точни!
Будите тачни!
Budite tačni!
|
| Не бидете глупави! |
Не -у-ит----уп-!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne --d-t- glupi!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
|
Не бидете глупави!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!
|