Можете ли да ме потшишате?
Може-е-ли--------ати-к-с-?
М----- л- м- о------ к----
М-ж-т- л- м- о-и-а-и к-с-?
--------------------------
Можете ли ми ошишати косу?
0
Može-e l- m- -ši-ati-ko-u?
M----- l- m- o------ k----
M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-?
--------------------------
Možete li mi ošišati kosu?
Можете ли да ме потшишате?
Можете ли ми ошишати косу?
Možete li mi ošišati kosu?
Не премногу кратко, молам.
Н- -р-кратк-, -о-и-.
Н- п--------- м-----
Н- п-е-р-т-о- м-л-м-
--------------------
Не прекратко, молим.
0
Ne p---rat----moli-.
N- p--------- m-----
N- p-e-r-t-o- m-l-m-
--------------------
Ne prekratko, molim.
Не премногу кратко, молам.
Не прекратко, молим.
Ne prekratko, molim.
Малку пократко, молам.
Ма-- -р-ће---ол--.
М--- к----- м-----
М-л- к-а-е- м-л-м-
------------------
Мало краће, молим.
0
Ma-o----c--,-m----.
M--- k------ m-----
M-l- k-a-́-, m-l-m-
-------------------
Malo kraće, molim.
Малку пократко, молам.
Мало краће, молим.
Malo kraće, molim.
Можете ли да ги развиете сликите?
Мо------- ра-в-ти---и-е?
М----- л- р------ с-----
М-ж-т- л- р-з-и-и с-и-е-
------------------------
Можете ли развити слике?
0
M--e-e -- ------- s--k-?
M----- l- r------ s-----
M-ž-t- l- r-z-i-i s-i-e-
------------------------
Možete li razviti slike?
Можете ли да ги развиете сликите?
Можете ли развити слике?
Možete li razviti slike?
Фотографиите се на CD – то.
С-и---су на--Д-у.
С---- с- н- Ц----
С-и-е с- н- Ц---.
-----------------
Слике су на ЦД-у.
0
S--ke-su--a-C---.
S---- s- n- C----
S-i-e s- n- C---.
-----------------
Slike su na CD-u.
Фотографиите се на CD – то.
Слике су на ЦД-у.
Slike su na CD-u.
Фотографиите се во камерата.
Сл--е--у-- -а---и.
С---- с- у к------
С-и-е с- у к-м-р-.
------------------
Слике су у камери.
0
S--k- -u-u--a-e--.
S---- s- u k------
S-i-e s- u k-m-r-.
------------------
Slike su u kameri.
Фотографиите се во камерата.
Слике су у камери.
Slike su u kameri.
Можете ли да го поправите часовникот?
Мож--- л- -о--а-----сат?
М----- л- п-------- с---
М-ж-т- л- п-п-а-и-и с-т-
------------------------
Можете ли поправити сат?
0
Mo---- -- p-pr--iti--a-?
M----- l- p-------- s---
M-ž-t- l- p-p-a-i-i s-t-
------------------------
Možete li popraviti sat?
Можете ли да го поправите часовникот?
Можете ли поправити сат?
Možete li popraviti sat?
Стаклото е скршено.
С-ак-о -е--ук-о.
С----- ј- п-----
С-а-л- ј- п-к-о-
----------------
Стакло је пукло.
0
S----- j--p---o.
S----- j- p-----
S-a-l- j- p-k-o-
----------------
Staklo je puklo.
Стаклото е скршено.
Стакло је пукло.
Staklo je puklo.
Батеријата е празна.
Б--ер-ја-ј--п--з--.
Б------- ј- п------
Б-т-р-ј- ј- п-а-н-.
-------------------
Батерија је празна.
0
Bat-ri-a j- pr-z-a.
B------- j- p------
B-t-r-j- j- p-a-n-.
-------------------
Baterija je prazna.
Батеријата е празна.
Батерија је празна.
Baterija je prazna.
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Може-е--и ис-егл-т----шу--?
М----- л- и-------- к------
М-ж-т- л- и-п-г-а-и к-ш-љ-?
---------------------------
Можете ли испеглати кошуљу?
0
Mo--t- -i isp-g---i --šul--?
M----- l- i-------- k-------
M-ž-t- l- i-p-g-a-i k-š-l-u-
----------------------------
Možete li ispeglati košulju?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Можете ли испеглати кошуљу?
Možete li ispeglati košulju?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
М-ж--е--и -чи--ити-п-н--ло--?
М----- л- о------- п---------
М-ж-т- л- о-и-т-т- п-н-а-о-е-
-----------------------------
Можете ли очистити панталоне?
0
Mo-----l- oč--ti-i -a--a-on-?
M----- l- o------- p---------
M-ž-t- l- o-i-t-t- p-n-a-o-e-
-----------------------------
Možete li očistiti pantalone?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Можете ли очистити панталоне?
Možete li očistiti pantalone?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Мо-е-е----попра-и-- --п-л-?
М----- л- п-------- ц------
М-ж-т- л- п-п-а-и-и ц-п-л-?
---------------------------
Можете ли поправити ципеле?
0
M---te--i--o--av-ti--ipele?
M----- l- p-------- c------
M-ž-t- l- p-p-a-i-i c-p-l-?
---------------------------
Možete li popraviti cipele?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Можете ли поправити ципеле?
Možete li popraviti cipele?
Можете ли да ми дадете запалка?
Мож--е л- -и дати ----е?
М----- л- м- д--- в-----
М-ж-т- л- м- д-т- в-т-е-
------------------------
Можете ли ми дати ватре?
0
Možet--l- -i dati -----?
M----- l- m- d--- v-----
M-ž-t- l- m- d-t- v-t-e-
------------------------
Možete li mi dati vatre?
Можете ли да ми дадете запалка?
Можете ли ми дати ватре?
Možete li mi dati vatre?
Имате ли кибрит или запалка?
И-а-е л----б-це-и-и -паља-?
И---- л- ш----- и-- у------
И-а-е л- ш-б-ц- и-и у-а-а-?
---------------------------
Имате ли шибице или упаљач?
0
Im--e -i ši---e ili--pa----?
I---- l- š----- i-- u-------
I-a-e l- š-b-c- i-i u-a-j-č-
----------------------------
Imate li šibice ili upaljač?
Имате ли кибрит или запалка?
Имате ли шибице или упаљач?
Imate li šibice ili upaljač?
Имате ли пепелник?
Има-- -и-п---љару?
И---- л- п--------
И-а-е л- п-п-љ-р-?
------------------
Имате ли пепељару?
0
I-a-e-li--e--l--r-?
I---- l- p---------
I-a-e l- p-p-l-a-u-
-------------------
Imate li pepeljaru?
Имате ли пепелник?
Имате ли пепељару?
Imate li pepeljaru?
Пушите ли пури?
П--и-е-л- ц--а-е?
П----- л- ц------
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигаре?
0
P-ši-e li ----r-?
P----- l- c------
P-š-t- l- c-g-r-?
-----------------
Pušite li cigare?
Пушите ли пури?
Пушите ли цигаре?
Pušite li cigare?
Пушите ли цигари?
Пу-ите ли--и-а-ете?
П----- л- ц--------
П-ш-т- л- ц-г-р-т-?
-------------------
Пушите ли цигарете?
0
P-š-t---i ciga--t-?
P----- l- c--------
P-š-t- l- c-g-r-t-?
-------------------
Pušite li cigarete?
Пушите ли цигари?
Пушите ли цигарете?
Pušite li cigarete?
Пушите ли луле?
Пуши----- л-лу?
П----- л- л----
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли лулу?
0
Puš-te-l- lul-?
P----- l- l----
P-š-t- l- l-l-?
---------------
Pušite li lulu?
Пушите ли луле?
Пушите ли лулу?
Pušite li lulu?