| Избричи се! |
ተ-ጸ!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
t--a--’-!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
Избричи се!
ተላጸ!
telats’e!
|
| Измиј се! |
ተሓጸብ!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
t--̣a-s’e--!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
Измиј се!
ተሓጸብ!
teḥats’ebi!
|
| Исчешлај се! |
ተ--ጥ!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
te--s--t’i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
Исчешлај се!
ተመሸጥ!
temeshet’i!
|
| Јави се! Јавете се! |
ደ--! ደው--ኢኹ-!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
de--l-! ---ilu--h-um-!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
Јави се! Јавете се!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
dewili! dewilu īẖumi!
|
| Почнувај! Почнете! |
ጀ-ር!-ጀ---ኢ--!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
je--r-- -e--ru ----mi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
Почнувај! Почнете!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
| Престани! Престанете! |
ኣቓር---ኣ----ኢኹም!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
a----------- --’arits’u-ī-̱---!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
Престани! Престанете!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
| Остави го тоа! Оставете го тоа! |
ግደ-!------ኢኹ-!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
g-d-fo!--id-fuwo-īẖumi!
g______ g_______ ī_____
g-d-f-! g-d-f-w- ī-̱-m-!
------------------------
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
Остави го тоа! Оставете го тоа!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
gidefo! gidefuwo īẖumi!
|
| Кажи го тоа! Кажете го тоа! |
ተዛረ----ዛረ--ኢ--!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
t-za-eb-----z--e-- -h-u--!
t________ t_______ ī_____
t-z-r-b-! t-z-r-b- ī-̱-m-!
--------------------------
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
Кажи го тоа! Кажете го тоа!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
tezarebi! tezarebu īẖumi!
|
| Купи го тоа! Купете го тоа! |
ግዛ------ኡዎ---ም!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
giza-a-o! --zi’uwo----u--!
g________ g_______ ī_____
g-z-’-y-! g-z-’-w- ī-̱-m-!
--------------------------
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
Купи го тоа! Купете го тоа!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
giza’ayo! gizi’uwo īẖumi!
|
| Не биди никогаш нечесен! |
ዘ-እ-----ት-ን!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
z-------ni ay--iẖuni!
z_________ a_________
z-y-’-m-n- a-i-i-̱-n-!
----------------------
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
Не биди никогаш нечесен!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
zeyi’imuni ayitiẖuni!
|
| Не биди никогаш дрзок! |
ደፋር-ኣ-ትኹን!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
def--i -y-t-h--n-!
d_____ a_________
d-f-r- a-i-i-̱-n-!
------------------
defari ayitiẖuni!
|
Не биди никогаш дрзок!
ደፋር ኣይትኹን!
defari ayitiẖuni!
|
| Не биди никогаш неучтив! |
ዘ-ብሩኽ--ይ-ቁ---ኣይ-ኹ-!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
zeyib-ruẖ- z---mik’---l-----t--̱un-!
z_________ z____________ a_________
z-y-b-r-h-i z-y-m-k-u-u-i a-i-i-̱-n-!
-------------------------------------
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
Не биди никогаш неучтив!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
zeyibiruẖi zeyimik’ululi ayitiẖuni!
|
| Биди секогаш чесен! |
ኩሉ -- እሙን ኩን!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
k--u g--- im--- --n-!
k___ g___ i____ k____
k-l- g-z- i-u-i k-n-!
---------------------
kulu gizē imuni kuni!
|
Биди секогаш чесен!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
kulu gizē imuni kuni!
|
| Биди секогаш љубезен! |
ኩሉ ግዜ---ዋ- --!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
k----g----ḥ-ya-ay- -un-!
k___ g___ ḥ_______ k____
k-l- g-z- h-i-a-a-i k-n-!
-------------------------
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
Биди секогаш љубезен!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
kulu gizē ḥiyawayi kuni!
|
| Биди секогаш учтив! |
ኩ- ግዜ ብሩ----!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
k-lu-g----bi--------n-!
k___ g___ b_____ k____
k-l- g-z- b-r-h-i k-n-!
-----------------------
kulu gizē biruẖi kuni!
|
Биди секогаш учтив!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
kulu gizē biruẖi kuni!
|
| Одете си со здравје! |
ብ--- ------ም-የ-ት-ም!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
bise--m--a-i gez---u-i --’i-i-̱u--!
b_______ a__ g_______ y__________
b-s-l-m- a-i g-z-h-u-i y-’-t-h-u-i-
-----------------------------------
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
Одете си со здравје!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
biselami abi gezaẖumi ye’itiẖumi!
|
| Внимавајте добро на себе! |
ኣ- ንብስ-ም ተ---ቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
ab- nibisih--------’-n-k-e---u
a__ n_________ t____________
a-i n-b-s-h-u-i t-t-e-i-’-k-’-
------------------------------
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
Внимавајте добро на себе!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
abi nibisiẖumi tet’enik’eḵ’u
|
| Посетете не наскоро повторно! |
ኣ- ቀ-ባ--ል-- ግዜ በጽ--!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
ab--k’-re-- --li---- --z------’---u-a!
a__ k______ k_______ g___ b__________
a-i k-e-e-a k-l-’-y- g-z- b-t-’-h-u-a-
--------------------------------------
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|
Посетете не наскоро повторно!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
abi k’ereba kali’ayi gizē bets’iḥuna!
|