Разговорник

mk Споредни реченици со дека 2   »   fi Sivulauseita että-sanalla 2

92 [деведесет и два]

Споредни реченици со дека 2

Споредни реченици со дека 2

92 [yhdeksänkymmentäkaksi]

Sivulauseita että-sanalla 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Ме лути, дека рчиш. Min---ä-sy----, et-- --n--k--r----. M---- ä-------- e--- s--- k-------- M-n-a ä-s-t-ä-, e-t- s-n- k-o-s-a-. ----------------------------------- Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat. 0
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. M--u- --syt--ä- e--ä-j-----ii---al-on ol--t-. M---- ä-------- e--- j--- n--- p----- o------ M-n-a ä-s-t-ä-, e-t- j-o- n-i- p-l-o- o-u-t-. --------------------------------------------- Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta. 0
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. Mi--a---s---ää---ttä----et-nii- -yöh-än. M---- ä-------- e--- t---- n--- m------- M-n-a ä-s-t-ä-, e-t- t-l-t n-i- m-ö-ä-n- ---------------------------------------- Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään. 0
Мислам, дека му треба лекар. Luul-n, -t-- -ä---arv-t-ee-l----rin. L------ e--- h-- t-------- l-------- L-u-e-, e-t- h-n t-r-i-s-e l-ä-ä-i-. ------------------------------------ Luulen, että hän tarvitsee lääkärin. 0
Мислам, дека тој е болен. Luul-n--et-ä --n o- s--ras. L------ e--- h-- o- s------ L-u-e-, e-t- h-n o- s-i-a-. --------------------------- Luulen, että hän on sairas. 0
Мислам, дека тој сега спие. Luu-en, -ttä h-n nuk--u nyt. L------ e--- h-- n----- n--- L-u-e-, e-t- h-n n-k-u- n-t- ---------------------------- Luulen, että hän nukkuu nyt. 0
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. Toi----e-----ä hän -a--t-t-ä-em--. T-------- e--- h-- n-- t---------- T-i-o-m-, e-t- h-n n-i t-t-ä-e-m-. ---------------------------------- Toivomme, että hän nai tyttäremme. 0
Ние се надеваме, дека тој има многу пари. Toi----e----tä --n---ä---------- -a---. T-------- e--- h------ o- p----- r----- T-i-o-m-, e-t- h-n-l-ä o- p-l-o- r-h-a- --------------------------------------- Toivomme, että hänellä on paljon rahaa. 0
Ние се надеваме, дека тој е милионер. T--v-mm---e-t- --n-o--miljo--är-. T-------- e--- h-- o- m---------- T-i-o-m-, e-t- h-n o- m-l-o-ä-r-. --------------------------------- Toivomme, että hän on miljonääri. 0
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. Kuu-----et-ä va--os- jou-ui-o--et-om-uteen. K------ e--- v------ j----- o-------------- K-u-i-, e-t- v-i-o-i j-u-u- o-n-t-o-u-t-e-. ------------------------------------------- Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen. 0
Слушнав, дека таа лежи во болница. Ku--i-, -ttä hä- -ak---sa-raa-as--. K------ e--- h-- m---- s----------- K-u-i-, e-t- h-n m-k-a s-i-a-l-s-a- ----------------------------------- Kuulin, että hän makaa sairaalassa. 0
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. K---i---et-- ------ on koko-aan--ik--. K------ e--- a----- o- k------- r----- K-u-i-, e-t- a-t-s- o- k-k-n-a- r-k-i- -------------------------------------- Kuulin, että autosi on kokonaan rikki. 0
Ме радува, дека дојдовте. Mi--a--la---ttaa---t-- -u-i-te. M---- i---------- e--- t------- M-n-a i-a-d-t-a-, e-t- t-l-t-e- ------------------------------- Minua ilahduttaa, että tulitte. 0
Ме радува, дека имате интерес. M---a -l-hd--t--, -tt-------ä o---i-nno-tu-t-. M---- i---------- e--- t----- o- k------------ M-n-a i-a-d-t-a-, e-t- t-i-l- o- k-i-n-s-u-t-. ---------------------------------------------- Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta. 0
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. M---a-i-ah-u---a----t- -alua-te ---a- -alo-. M---- i---------- e--- h------- o---- t----- M-n-a i-a-d-t-a-, e-t- h-l-a-t- o-t-a t-l-n- -------------------------------------------- Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon. 0
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. Mi-ä p---ä-n, e------i----en-b---i-me-i--o. M--- p------- e--- v-------- b---- m--- j-- M-n- p-l-ä-n- e-t- v-i-e-n-n b-s-i m-n- j-. ------------------------------------------- Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo. 0
Се плашам, дека мораме да земеме такси. Min- pe--ä-n- -t-- -oudum-- o------- t-k---. M--- p------- e--- j------- o------- t------ M-n- p-l-ä-n- e-t- j-u-u-m- o-t-m-a- t-k-i-. -------------------------------------------- Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin. 0
Се плашам, дека немам пари кај себе. M-n- ----ä----e-te---i-u--a--le r-h-a. M--- p------- e---- m------ o-- r----- M-n- p-l-ä-n- e-t-i m-n-l-a o-e r-h-a- -------------------------------------- Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -