Разговорник

mk Споредни реченици со дека 2   »   tr (ki] li yan cümleler

92 [деведесет и два]

Споредни реченици со дека 2

Споредни реченици со дека 2

92 [doksan iki]

(ki] li yan cümleler

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Ме лути, дека рчиш. Hor--m-n be-i kı-d--ıy-r. H_______ b___ k__________ H-r-a-a- b-n- k-z-ı-ı-o-. ------------------------- Horlaman beni kızdırıyor. 0
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. Bu--a-a---o--b-r- ----- -e-i -ızd-r-y-r. B_ k____ ç__ b___ i____ b___ k__________ B- k-d-r ç-k b-r- i-m-n b-n- k-z-ı-ı-o-. ---------------------------------------- Bu kadar çok bira içmen beni kızdırıyor. 0
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. B---adar--e- -elmen b-ni k-z--r-y--. B_ k____ g__ g_____ b___ k__________ B- k-d-r g-ç g-l-e- b-n- k-z-ı-ı-o-. ------------------------------------ Bu kadar geç gelmen beni kızdırıyor. 0
Мислам, дека му треба лекар. Onu- bir-dok---a-ih-i-acı--ld-ğ--u z-n-e-iy----. O___ b__ d______ i_______ o_______ z____________ O-u- b-r d-k-o-a i-t-y-c- o-d-ğ-n- z-n-e-i-o-u-. ------------------------------------------------ Onun bir doktora ihtiyacı olduğunu zannediyorum. 0
Мислам, дека тој е болен. O-u- ---ta -ld-ğ-nu ---n---y--u-. O___ h____ o_______ z____________ O-u- h-s-a o-d-ğ-n- z-n-e-i-o-u-. --------------------------------- Onun hasta olduğunu zannediyorum. 0
Мислам, дека тој сега спие. O--n-------u------nu---n--di---um. O___ ş____ u________ z____________ O-u- ş-m-i u-u-u-u-u z-n-e-i-o-u-. ---------------------------------- Onun şimdi uyuduğunu zannediyorum. 0
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. O-u- k---mızla ---ene-eğ-----mi- ediyoru-. O___ k________ e___________ ü___ e________ O-u- k-z-m-z-a e-l-n-c-ğ-n- ü-i- e-i-o-u-. ------------------------------------------ Onun kızımızla evleneceğini ümit ediyoruz. 0
Ние се надеваме, дека тој има многу пари. On-n-ço---a-a---o-du-unu-ü--- e-iy--uz. O___ ç__ p_____ o_______ ü___ e________ O-u- ç-k p-r-s- o-d-ğ-n- ü-i- e-i-o-u-. --------------------------------------- Onun çok parası olduğunu ümit ediyoruz. 0
Ние се надеваме, дека тој е милионер. O--n -----ne- old----u-ü-i- --i-oru-. O___ m_______ o_______ ü___ e________ O-u- m-l-o-e- o-d-ğ-n- ü-i- e-i-o-u-. ------------------------------------- Onun milyoner olduğunu ümit ediyoruz. 0
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. H-nı--nı----r----- g--i--iği-- -u---m. H________ b__ k___ g__________ d______ H-n-m-n-n b-r k-z- g-ç-r-i-i-i d-y-u-. -------------------------------------- Hanımının bir kaza geçirdiğini duydum. 0
Слушнав, дека таа лежи во болница. O--- ---t--a-ede---t--ğ-n----y---. O___ h__________ y________ d______ O-u- h-s-a-a-e-e y-t-ı-ı-ı d-y-u-. ---------------------------------- Onun hastahanede yattığını duydum. 0
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. A-a---ın -a--m-n----d- --d--u-u d-ydu-. A_______ t______ h____ o_______ d______ A-a-a-ı- t-m-m-n h-r-a o-d-ğ-n- d-y-u-. --------------------------------------- Arabanın tamamen hurda olduğunu duydum. 0
Ме радува, дека дојдовте. Gel------z- -ev-n---. G__________ s________ G-l-i-i-i-e s-v-n-i-. --------------------- Geldiğinize sevindim. 0
Ме радува, дека имате интерес. I-gin-------uğ-n--- --v-nd--. I______ d__________ s________ I-g-n-z d-y-u-u-u-a s-v-n-i-. ----------------------------- Ilginiz duyduğunuza sevindim. 0
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. Evi--lma- -st-men----s--i--im. E__ a____ i_________ s________ E-i a-m-k i-t-m-n-z- s-v-n-i-. ------------------------------ Evi almak istemenize sevindim. 0
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. S----t--ü--- k-l-m-ş o--a-ı-dan --r-u---u-. S__ o_______ k______ o_________ k__________ S-n o-o-ü-ü- k-l-m-ş o-m-s-n-a- k-r-u-o-u-. ------------------------------------------- Son otobüsün kalkmış olmasından korkuyorum. 0
Се плашам, дека мораме да земеме такси. Bir ---s---ut----z-g-re--e-----n--o-k-y-rum. B__ t____ t_______ g____________ k__________ B-r t-k-i t-t-a-ı- g-r-k-e-i-d-n k-r-u-o-u-. -------------------------------------------- Bir taksi tutmamız gerekmesinden korkuyorum. 0
Се плашам, дека немам пари кај себе. Korka---, yanı--- -a-- yok. K________ y______ p___ y___ K-r-a-ı-, y-n-m-a p-r- y-k- --------------------------- Korkarım, yanımda para yok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -