Разговорник

mk Во ресторан 4   »   tr Restoranda 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [otuz iki]

Restoranda 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. Ke---p-- bi- pa--tes-k--a-t---ı. K_______ b__ p______ k__________ K-t-a-l- b-r p-t-t-s k-z-r-m-s-. -------------------------------- Ketçaplı bir patates kızartması. 0
И две со мајонез. Ve-iki ---e--- -a-on-zli. V_ i__ t___ d_ m_________ V- i-i t-n- d- m-y-n-z-i- ------------------------- Ve iki tane de mayonezli. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. Ve ü--t--- ---h------ı so--s. V_ ü_ t___ d_ h_______ s_____ V- ü- t-n- d- h-r-a-l- s-s-s- ----------------------------- Ve üç tane de hardallı sosis. 0
Каков зеленчук имате? Ne --r -e---l-ri-----ar? N_ t__ s___________ v___ N- t-r s-b-e-e-i-i- v-r- ------------------------ Ne tür sebzeleriniz var? 0
Имате ли грав? F-sülyeniz--a----? F_________ v__ m__ F-s-l-e-i- v-r m-? ------------------ Fasülyeniz var mı? 0
Имате ли карфиол? K--nıb-harı-ız-v-r m-? K_____________ v__ m__ K-r-ı-a-a-ı-ı- v-r m-? ---------------------- Karnıbaharınız var mı? 0
Јас со задоволство јадам пченка. M--ı- --m--i-sever-m. M____ y_____ s_______ M-s-r y-m-y- s-v-r-m- --------------------- Mısır yemeyi severim. 0
Јас сакам да јадам краставици. S-l---l-k --m--- ---e--m. S________ y_____ s_______ S-l-t-l-k y-m-y- s-v-r-m- ------------------------- Salatalık yemeyi severim. 0
Јас сакам да јадам домати. D-ma-es-yeme-i-se--r--. D______ y_____ s_______ D-m-t-s y-m-y- s-v-r-m- ----------------------- Domates yemeyi severim. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? Si--d--p-r--a-sev---m----i-? S__ d_ p_____ s____ m_______ S-z d- p-r-s- s-v-r m-s-n-z- ---------------------------- Siz de pırasa sever misiniz? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? S-z -e-l--------r-u----e-er mi--n-z? S__ d_ l_____ t______ s____ m_______ S-z d- l-h-n- t-r-u-u s-v-r m-s-n-z- ------------------------------------ Siz de lahana turşusu sever misiniz? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? Si- -e-m---ime- s---- -i-----? S__ d_ m_______ s____ m_______ S-z d- m-r-i-e- s-v-r m-s-n-z- ------------------------------ Siz de mercimek sever misiniz? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? Sen de--avu- -ev-r-m-sin? S__ d_ h____ s____ m_____ S-n d- h-v-ç s-v-r m-s-n- ------------------------- Sen de havuç sever misin? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? Sen-de -r---li ----- mis--? S__ d_ b______ s____ m_____ S-n d- b-o-o-i s-v-r m-s-n- --------------------------- Sen de brokoli sever misin? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? S-n-d--biber---ve--m-s--? S__ d_ b____ s____ m_____ S-n d- b-b-r s-v-r m-s-n- ------------------------- Sen de biber sever misin? 0
Јас не сакам кромид. Soğan----mem. S____ s______ S-ğ-n s-v-e-. ------------- Soğan sevmem. 0
Јас не сакам маслинки. Z---in----me-. Z_____ s______ Z-y-i- s-v-e-. -------------- Zeytin sevmem. 0
Јас не сакам печурки. Man-ar se--e-. M_____ s______ M-n-a- s-v-e-. -------------- Mantar sevmem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -