ഐ |
-ኔ
እኔ
እ-
--
እኔ
0
i-ē
inē
i-ē
---
inē
|
|
ഞാനും നീയും |
እኔ -ና-አንተ/ቺ
እኔ እና አንተ/ቺ
እ- እ- አ-ተ-ቺ
-----------
እኔ እና አንተ/ቺ
0
i-ē -n- ā--te/-hī
inē ina ānite/chī
i-ē i-a ā-i-e-c-ī
-----------------
inē ina ānite/chī
|
ഞാനും നീയും
እኔ እና አንተ/ቺ
inē ina ānite/chī
|
നാം ഇരുവരും |
እ---ለታች-ም
እኛ ሁለታችንም
እ- ሁ-ታ-ን-
---------
እኛ ሁለታችንም
0
i--a--uletac-i---i
inya huletachinimi
i-y- h-l-t-c-i-i-i
------------------
inya huletachinimi
|
നാം ഇരുവരും
እኛ ሁለታችንም
inya huletachinimi
|
അവൻ |
-ሱ
እሱ
እ-
--
እሱ
0
isu
isu
i-u
---
isu
|
|
അവനും അവളും |
እሱ ---እሷ
እሱ እና እሷ
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
i-u-in--iswa
isu ina iswa
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
അവനും അവളും
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
അവർ രണ്ടുപേരും |
እ-- ሁ--ም
እነሱ ሁለቱም
እ-ሱ ሁ-ቱ-
--------
እነሱ ሁለቱም
0
i-esu-huletu-i
inesu huletumi
i-e-u h-l-t-m-
--------------
inesu huletumi
|
അവർ രണ്ടുപേരും
እነሱ ሁለቱም
inesu huletumi
|
മനുഷ്യൻ |
ወ-ድ
ወንድ
ወ-ድ
---
ወንድ
0
w-ni-i
wenidi
w-n-d-
------
wenidi
|
|
സ്ത്രി |
ሴ-
ሴት
ሴ-
--
ሴት
0
s--i
sēti
s-t-
----
sēti
|
|
കുട്ടി |
ል-
ልጅ
ል-
--
ልጅ
0
l--i
liji
l-j-
----
liji
|
|
ഒരു കുടുംബം |
ቤተሰብ
ቤተሰብ
ቤ-ሰ-
----
ቤተሰብ
0
b--e--bi
bētesebi
b-t-s-b-
--------
bētesebi
|
ഒരു കുടുംബം
ቤተሰብ
bētesebi
|
എന്റെ കുടുംബം |
የ--ቤተሰብ
የኔ ቤተሰብ
የ- ቤ-ሰ-
-------
የኔ ቤተሰብ
0
ye-ē--ēt-s-bi
yenē bētesebi
y-n- b-t-s-b-
-------------
yenē bētesebi
|
എന്റെ കുടുംബം
የኔ ቤተሰብ
yenē bētesebi
|
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. |
ቤተ-- --ህ--ቸ-።
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
ቤ-ሰ- እ-ህ ና-ው-
-------------
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
0
b--esebē-i---i-n----wi.
bētesebē izīhi nachewi.
b-t-s-b- i-ī-i n-c-e-i-
-----------------------
bētesebē izīhi nachewi.
|
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്.
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
bētesebē izīhi nachewi.
|
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. |
እኔ-እ----ኝ።
እኔ እዚህ ነኝ።
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኔ እዚህ ነኝ።
0
i-ē -z----nen-i.
inē izīhi nenyi.
i-ē i-ī-i n-n-i-
----------------
inē izīhi nenyi.
|
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
እኔ እዚህ ነኝ።
inē izīhi nenyi.
|
നീ ഇവിടെയാണ്. |
አ-------እዚህ ነ--ነ-።
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
አ-ተ-አ-ቺ እ-ህ ነ-/-ሽ-
------------------
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
0
ā---e------ī i-īhi -----nes-i.
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
ā-i-e-ā-i-h- i-ī-i n-h-/-e-h-.
------------------------------
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. |
እ--እ-ህ -- -- ----ዚህ --።
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
እ- እ-ህ ነ- እ- እ- እ-ህ ና-።
-----------------------
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
0
i-- i--h--new--in- -sw- ---h--n-t-.
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
i-u i-ī-i n-w- i-a i-w- i-ī-i n-t-.
-----------------------------------
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. |
እኛ-እዚህ -ን።
እኛ እዚህ ነን።
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኛ እዚህ ነን።
0
inya---ī-i -e--.
inya izīhi neni.
i-y- i-ī-i n-n-.
----------------
inya izīhi neni.
|
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്.
እኛ እዚህ ነን።
inya izīhi neni.
|
നീ ഇവിടെയാണ്. |
እናን- እ-ህ-ናች-።
እናንተ እዚህ ናችሁ።
እ-ን- እ-ህ ና-ሁ-
-------------
እናንተ እዚህ ናችሁ።
0
i-ani-----ī----------.
inanite izīhi nachihu.
i-a-i-e i-ī-i n-c-i-u-
----------------------
inanite izīhi nachihu.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
እናንተ እዚህ ናችሁ።
inanite izīhi nachihu.
|
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. |
እነ----- እዚህ--ቸው።
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
እ-ሱ ሁ-ም እ-ህ ና-ው-
----------------
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
0
ines---u--m--iz-hi --c---i.
inesu hulumi izīhi nachewi.
i-e-u h-l-m- i-ī-i n-c-e-i-
---------------------------
inesu hulumi izīhi nachewi.
|
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
inesu hulumi izīhi nachewi.
|