Ik wil graag een rekening openen.
Ме- шо--а-а-ы- --- -д--.
М-- ш-- а----- д-- е----
М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-.
------------------------
Мен шот ашайын деп едім.
0
M-- -----ş-yın--ep -d-m.
M-- ş-- a----- d-- e----
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
Ik wil graag een rekening openen.
Мен шот ашайын деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
Hier is mijn paspoort.
М-нау ---өлқ-ж---м.
М---- - т----------
М-н-у - т-л-ұ-а-ы-.
-------------------
Мынау - төлқұжатым.
0
Mın---- tö-qu-a--m.
M---- - t----------
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Hier is mijn paspoort.
Мынау - төлқұжатым.
Mınaw - tölqujatım.
En hier is mijn adres.
Мы--у--------жа-ы-.
М---- - м----------
М-н-у - м-к-н-а-ы-.
-------------------
Мынау - мекенжайым.
0
M---w --m-ke-j-yı-.
M---- - m----------
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
En hier is mijn adres.
Мынау - мекенжайым.
Mınaw - mekenjayım.
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
Ш--ы-- а--------ам д----ді-.
Ш----- а--- с----- д-- е----
Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-.
----------------------------
Шотыма ақша салсам деп едім.
0
Şo--ma---ş- -a----------dim.
Ş----- a--- s----- d-- e----
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Ik wil graag geld op mijn rekening storten.
Шотыма ақша салсам деп едім.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
Шо---нан--қш--ал--м д-- е---.
Ш------- а--- а---- д-- е----
Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-.
-----------------------------
Шотымнан ақша алсам деп едім.
0
Şo-ımna- aqş- -l-a- dep-ed-m.
Ş------- a--- a---- d-- e----
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Ik wil graag geld van mijn rekening afhalen.
Шотымнан ақша алсам деп едім.
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
Шот-м--н -з--д--көш-р-- а---м -еп-ем.
Ш------- ү----- к------ а---- д-- е--
Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-.
-------------------------------------
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
0
Ş-t-m----ü-indi-kö-i-me--lsa---e--em.
Ş------- ü----- k------ a---- d-- e--
Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-.
-------------------------------------
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
Ik wil graag de rekeningafschriften afhalen.
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
Ж-л ч--і б--ынш- ақ-а-ал--- -е-ед-.
Ж-- ч--- б------ а--- а---- к------
Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------------
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
0
J-- ç-g- b--ı--a ---- ---ım -e---i.
J-- ç--- b------ a--- a---- k------
J-l ç-g- b-y-n-a a-ş- a-ğ-m k-l-d-.
-----------------------------------
Jol çegi boyınşa aqşa alğım keledi.
Ik wil graag een reischeque verzilveren.
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
Jol çegi boyınşa aqşa alğım keledi.
Hoe hoog zijn de kosten?
Ко-ис-ия қанш-?
К------- қ-----
К-м-с-и- қ-н-а-
---------------
Комиссия қанша?
0
Ko-ï--ï-a q--ş-?
K-------- q-----
K-m-s-ï-a q-n-a-
----------------
Komïssïya qanşa?
Hoe hoog zijn de kosten?
Комиссия қанша?
Komïssïya qanşa?
Waar moet ik tekenen?
Қай-же-г- қо- ----ы-?
Қ-- ж---- қ-- қ------
Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-?
---------------------
Қай жерге қол қояйын?
0
Qa------e---l---y---n?
Q-- j---- q-- q-------
Q-y j-r-e q-l q-y-y-n-
----------------------
Qay jerge qol qoyayın?
Waar moet ik tekenen?
Қай жерге қол қояйын?
Qay jerge qol qoyayın?
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
Ге---н-я--н--қша ----рым-н---тіп -ү- е-ім.
Г---------- а--- а-------- к---- ж-- е----
Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-.
------------------------------------------
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
0
G---an-y--an--qş---wdar-m-----t-p jü---dim.
G----------- a--- a-------- k---- j-- e----
G-r-a-ï-a-a- a-ş- a-d-r-m-n k-t-p j-r e-i-.
-------------------------------------------
Germanïyadan aqşa awdarımın kütip jür edim.
Ik verwacht een overschrijving uit Duitsland.
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
Germanïyadan aqşa awdarımın kütip jür edim.
Hier is mijn rekeningnummer.
М--ау - ш--ы--ың -өмі-і.
М---- - ш------- н------
М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-.
------------------------
Мынау - шотымның нөмірі.
0
Mın-- --şo---n---nöm--i.
M---- - ş------- n------
M-n-w - ş-t-m-ı- n-m-r-.
------------------------
Mınaw - şotımnıñ nömiri.
Hier is mijn rekeningnummer.
Мынау - шотымның нөмірі.
Mınaw - şotımnıñ nömiri.
Is het geld aangekomen?
Ақша -ү-ті-ме?
А--- т---- м--
А-ш- т-с-і м-?
--------------
Ақша түсті ме?
0
Aqşa--üs-i m-?
A--- t---- m--
A-ş- t-s-i m-?
--------------
Aqşa tüsti me?
Is het geld aangekomen?
Ақша түсті ме?
Aqşa tüsti me?
Ik wil dit geld graag wisselen.
Мын- а-ш-ны-а-ыс-ыра-----еп-е--м.
М--- а----- а---------- д-- е----
М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-.
---------------------------------
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
0
Mı-a aqşanı -wıst-r---n-de--e--m.
M--- a----- a---------- d-- e----
M-n- a-ş-n- a-ı-t-r-y-n d-p e-i-.
---------------------------------
Mına aqşanı awıstırayın dep edim.
Ik wil dit geld graag wisselen.
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
Mına aqşanı awıstırayın dep edim.
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
М-ғ-н АҚШ-дол-а-ы кер-к.
М---- А-- д------ к-----
М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к-
------------------------
Маған АҚШ доллары керек.
0
Ma----AQ- -ol-arı -e-e-.
M---- A-- d------ k-----
M-ğ-n A-Ş d-l-a-ı k-r-k-
------------------------
Mağan AQŞ dolları kerek.
Ik heb amerikaanse dollars nodig.
Маған АҚШ доллары керек.
Mağan AQŞ dolları kerek.
Kunt u mij kleine biljetten geven?
Ұсақ---н--оттар--н --р-ңі-ш-.
Ұ--- б------------ б---------
Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і-
-----------------------------
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
0
U--q-b-nk-ottardan beriñizşi.
U--- b------------ b---------
U-a- b-n-n-t-a-d-n b-r-ñ-z-i-
-----------------------------
Usaq banknottardan beriñizşi.
Kunt u mij kleine biljetten geven?
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
Usaq banknottardan beriñizşi.
Is hier een geldautomaat?
Мұ----б--к--ат-б---м-?
М---- б------- б-- м--
М-н-а б-н-о-а- б-р м-?
----------------------
Мұнда банкомат бар ма?
0
M-nda-b-n-om-t-b-r --?
M---- b------- b-- m--
M-n-a b-n-o-a- b-r m-?
----------------------
Munda bankomat bar ma?
Is hier een geldautomaat?
Мұнда банкомат бар ма?
Munda bankomat bar ma?
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
Қ--ш--ақша--е-у-- -о---ы?
Қ---- а--- ш----- б------
Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-?
-------------------------
Қанша ақша шешуге болады?
0
Q-nşa-aq----e-wg------dı?
Q---- a--- ş----- b------
Q-n-a a-ş- ş-ş-g- b-l-d-?
-------------------------
Qanşa aqşa şeşwge boladı?
Hoeveel geld kun je hier opnemen?
Қанша ақша шешуге болады?
Qanşa aqşa şeşwge boladı?
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
Қ-н-------и------а-ы---а--ала--а---ла-ы?
Қ----- н---- к------- п--------- б------
Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-?
----------------------------------------
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
0
Q---ay -e-ïe -ar---ı- p-yd-lansa b-l---?
Q----- n---- k------- p--------- b------
Q-n-a- n-s-e k-r-a-ı- p-y-a-a-s- b-l-d-?
----------------------------------------
Qanday nesïe kartasın paydalansa boladı?
Welke kredietkaarten kun je hier gebruiken?
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
Qanday nesïe kartasın paydalansa boladı?