Jezikovni vodič

sl Veliko čiščenje   »   hi घर की सफाई

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

Veliko čiščenje

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

ghar kee saphaee

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hindijščina Igraj Več
Danes je sobota. आ- श-िवा- है आ_ श___ है आ- श-ि-ा- ह- ------------ आज शनिवार है 0
a-----a-ivaa----i a__ s________ h__ a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
Danes imamo čas. आज-ह-ार----स-सम--है आ_ ह__ पा_ स__ है आ- ह-ा-े प-स स-य ह- ------------------- आज हमारे पास समय है 0
aa- ---aa-e-paa- --m---hai a__ h______ p___ s____ h__ a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
Danes počistimo stanovanje. आ- हम-घ- साफ़----र-े-हैं आ_ ह_ घ_ सा_ क_ र_ हैं आ- ह- घ- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------- आज हम घर साफ़ कर रहे हैं 0
aaj -a---h-- --a- k-r -ah----in a__ h__ g___ s___ k__ r___ h___ a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
Jaz čistim kopalnico. मैं स्नानगृह-सा- -- -ह- -ूँ मैं स्____ सा_ क_ र_ हूँ म-ं स-न-न-ृ- स-फ़ क- र-ी ह-ँ --------------------------- मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ 0
m-i--sn---agr- -aaf--ar-----e h--n m___ s________ s___ k__ r____ h___ m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
Mož pere avto. म-र----- ग-ड----ो--हा -ै मे_ प_ गा_ धो र_ है म-र- प-ि ग-ड-ी ध- र-ा ह- ------------------------ मेरा पति गाड़ी धो रहा है 0
mera --t----ad-e--h--r-h----i m___ p___ g_____ d__ r___ h__ m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa]. बच--े स---ि-ें--ाफ़ क- रह--हैं ब__ सा___ सा_ क_ र_ हैं ब-्-े स-इ-ि-े- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------- बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं 0
b--hch---ai-il-- s-a- --r-ra-- hain b______ s_______ s___ k__ r___ h___ b-c-c-e s-i-i-e- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- bachche saikilen saaf kar rahe hain
Babica zaliva rože. दा---/ ------ौ-ों को --नी -े --ी-ह-ं दा_ / ना_ पौ_ को पा_ दे र_ हैं द-द- / न-न- प-ध-ं क- प-न- द- र-ी ह-ं ------------------------------------ दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं 0
da---e-- n----e----d-on -o p-anee------hee hain d_____ / n_____ p______ k_ p_____ d_ r____ h___ d-a-e- / n-a-e- p-u-h-n k- p-a-e- d- r-h-e h-i- ----------------------------------------------- daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata] otroško sobo. बच-चे---्--- -ा -म-- स-फ़-कर र-- हैं ब__ ब__ का क__ सा_ क_ र_ हैं ब-्-े ब-्-ो- क- क-र- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------------- बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं 0
b---c-e--a-h-h-n ka---mara-s--- k-- --he ---n b______ b_______ k_ k_____ s___ k__ r___ h___ b-c-c-e b-c-c-o- k- k-m-r- s-a- k-r r-h- h-i- --------------------------------------------- bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. मे-ा -त---पना -ेस-- साफ़-क------है मे_ प_ अ__ डे__ सा_ क_ र_ है म-र- प-ि अ-न- ड-स-क स-फ़ क- र-ा ह- --------------------------------- मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है 0
m-r- -a-i-a--n--d--k-s--f-ka- -ah--hai m___ p___ a____ d___ s___ k__ r___ h__ m-r- p-t- a-a-a d-s- s-a- k-r r-h- h-i -------------------------------------- mera pati apana desk saaf kar raha hai
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. मैं-वॉश--ग--श-- में-क-ड-े--ख र-ी--ूँ मैं वॉ__ म__ में क__ र_ र_ हूँ म-ं व-श-ं- म-ी- म-ं क-ड-े र- र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ 0
main ----i-- -a-h-en mei-----ade----h r-h-e----n m___ v______ m______ m___ k_____ r___ r____ h___ m-i- v-s-i-g m-s-e-n m-i- k-p-d- r-k- r-h-e h-o- ------------------------------------------------ main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon
Jaz obešam perilo. मैं-क-ड-- ट-ं- -----ूँ मैं क__ टां_ र_ हूँ म-ं क-ड-े ट-ं- र-ी ह-ँ ---------------------- मैं कपड़े टांग रही हूँ 0
m-i-----a-------g ----- hoon m___ k_____ t____ r____ h___ m-i- k-p-d- t-a-g r-h-e h-o- ---------------------------- main kapade taang rahee hoon
Jaz likam perilo. मैं क--़े------र---- --ी ह-ँ मैं क__ इ___ क_ र_ हूँ म-ं क-ड-े इ-्-्-ी क- र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ 0
ma---k-p-d- -s--e-------ahe- ---n m___ k_____ i_____ k__ r____ h___ m-i- k-p-d- i-t-e- k-r r-h-e h-o- --------------------------------- main kapade istree kar rahee hoon
Okna so umazana. खि-----ा--ग-्-- -ैं खि___ ग__ हैं ख-ड-क-य-ँ ग-्-ी ह-ं ------------------- खिड़कियाँ गन्दी हैं 0
kh----iya-- -a---e h-in k__________ g_____ h___ k-i-a-i-a-n g-n-e- h-i- ----------------------- khidakiyaan gandee hain
Tla so umazana. फ़-्श-----ा--ै फ़__ ग__ है फ़-्- ग-्-ा ह- ------------- फ़र्श गन्दा है 0
f-rs- ga--a-hai f____ g____ h__ f-r-h g-n-a h-i --------------- farsh ganda hai
Posoda je umazana. ब--तन--न्दे --ं ब___ ग__ हैं ब-्-न ग-्-े ह-ं --------------- बर्तन गन्दे हैं 0
ba-t-- -a-d--h--n b_____ g____ h___ b-r-a- g-n-e h-i- ----------------- bartan gande hain
Kdo pomiva okna? खि----य-ँ---न -ाफ़----र-----? खि___ कौ_ सा_ क_ र_ है_ ख-ड-क-य-ँ क-न स-फ़ क- र-ा ह-? ---------------------------- खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? 0
kh-d--i-a-- ka---saa- kar r-ha -a-? k__________ k___ s___ k__ r___ h___ k-i-a-i-a-n k-u- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- khidakiyaan kaun saaf kar raha hai?
Kdo sesa prah? व----ूम--ौ---र ----ह-? वै___ कौ_ क_ र_ है_ व-क-य-म क-न क- र-ा ह-? ---------------------- वैक्यूम कौन कर रहा है? 0
v-i-yoo---a-- -ar --h- -ai? v_______ k___ k__ r___ h___ v-i-y-o- k-u- k-r r-h- h-i- --------------------------- vaikyoom kaun kar raha hai?
Kdo pomiva posodo? ब-्-----न--- र-ा--ै? ब___ कौ_ धो र_ है_ ब-्-न क-न ध- र-ा ह-? -------------------- बर्तन कौन धो रहा है? 0
barta- -aun-d-o ra---ha-? b_____ k___ d__ r___ h___ b-r-a- k-u- d-o r-h- h-i- ------------------------- bartan kaun dho raha hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -