| Je tu kakšna diskoteka? |
क--- --ाँ --ई--ि-्-- --?
क्_ य_ को_ डि__ है_
क-य- य-ा- क-ई ड-स-क- ह-?
------------------------
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
0
k-- -a--a----e--d--ko -ai?
k__ y_____ k___ d____ h___
k-a y-h-a- k-e- d-s-o h-i-
--------------------------
kya yahaan koee disko hai?
|
Je tu kakšna diskoteka?
क्या यहाँ कोई डिस्को है?
kya yahaan koee disko hai?
|
| Je tu kakšen nočni klub? |
क-य- -हाँ--ो- -ा-ट----ब---?
क्_ य_ को_ ना__ क्__ है_
क-य- य-ा- क-ई न-ई- क-ल- ह-?
---------------------------
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
0
ky--y---a--k--e--------la- ha-?
k__ y_____ k___ n____ k___ h___
k-a y-h-a- k-e- n-e-t k-a- h-i-
-------------------------------
kya yahaan koee naeet klab hai?
|
Je tu kakšen nočni klub?
क्या यहाँ कोई नाईट क्लब है?
kya yahaan koee naeet klab hai?
|
| Je tu kakšna gostilna? |
क्या य------- पब --?
क्_ य_ को_ प_ है_
क-य- य-ा- क-ई प- ह-?
--------------------
क्या यहाँ कोई पब है?
0
k-a--ah--- k-e--p-- -a-?
k__ y_____ k___ p__ h___
k-a y-h-a- k-e- p-b h-i-
------------------------
kya yahaan koee pab hai?
|
Je tu kakšna gostilna?
क्या यहाँ कोई पब है?
kya yahaan koee pab hai?
|
| Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču? |
आज-श-म --ग----प--क्-ा--ल -ह- है?
आ_ शा_ रं___ प_ क्_ च_ र_ है_
आ- श-म र-ग-ं- प- क-य- च- र-ा ह-?
--------------------------------
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
0
a-j-shaa- -a-----nch---r-ky- c-al-r-ha--ai?
a__ s____ r_________ p__ k__ c___ r___ h___
a-j s-a-m r-n-a-a-c- p-r k-a c-a- r-h- h-i-
-------------------------------------------
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
|
Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču?
आज शाम रंगमंच पर क्या चल रहा है?
aaj shaam rangamanch par kya chal raha hai?
|
| Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu? |
आ- ----स-----घर-मे--क्-ा-च- --ा-ह-?
आ_ शा_ सि____ में क्_ च_ र_ है_
आ- श-म स-न-म-घ- म-ं क-य- च- र-ा ह-?
-----------------------------------
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
0
aa- s--a- s---m-a-h-----i---ya---al---h--ha-?
a__ s____ s__________ m___ k__ c___ r___ h___
a-j s-a-m s-n-m-a-h-r m-i- k-a c-a- r-h- h-i-
---------------------------------------------
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
|
Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu?
आज शाम सिनेमाघर में क्या चल रहा है?
aaj shaam sinemaaghar mein kya chal raha hai?
|
| Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji? |
आ- -ाम --ली---़----ं--्-ा--ल र-ा-ह-?
आ_ शा_ टे____ में क्_ च_ र_ है_
आ- श-म ट-ल-व-ज-न म-ं क-य- च- र-ा ह-?
------------------------------------
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
0
a-- s-----t--ee----n-m-in kya --al-r-h--h-i?
a__ s____ t_________ m___ k__ c___ r___ h___
a-j s-a-m t-l-e-i-a- m-i- k-a c-a- r-h- h-i-
--------------------------------------------
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
|
Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji?
आज शाम टेलीविज़न में क्या चल रहा है?
aaj shaam teleevizan mein kya chal raha hai?
|
| Ali se še dobi vstopnice za gledališče? |
क्या -ा----े और-टि-- --ं?
क्_ ना__ के औ_ टि__ हैं_
क-य- न-ट- क- औ- ट-क- ह-ं-
-------------------------
क्या नाटक के और टिकट हैं?
0
ky--na--a- ke a---t--at --i-?
k__ n_____ k_ a__ t____ h____
k-a n-a-a- k- a-r t-k-t h-i-?
-----------------------------
kya naatak ke aur tikat hain?
|
Ali se še dobi vstopnice za gledališče?
क्या नाटक के और टिकट हैं?
kya naatak ke aur tikat hain?
|
| Ali se še dobi vstopnice za kino? |
क्य- --ल्म -----------ह-ं?
क्_ फ़ि__ के औ_ टि__ हैं_
क-य- फ़-ल-म क- औ- ट-क- ह-ं-
--------------------------
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
0
k---fi-m k- --r-tika--ha-n?
k__ f___ k_ a__ t____ h____
k-a f-l- k- a-r t-k-t h-i-?
---------------------------
kya film ke aur tikat hain?
|
Ali se še dobi vstopnice za kino?
क्या फ़िल्म के और टिकट हैं?
kya film ke aur tikat hain?
|
| Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? |
क--ा ख-ल क--और--िक- है-?
क्_ खे_ के औ_ टि__ हैं_
क-य- ख-ल क- औ- ट-क- ह-ं-
------------------------
क्या खेल के और टिकट हैं?
0
k-- khe---e-a-r--i-----ain?
k__ k___ k_ a__ t____ h____
k-a k-e- k- a-r t-k-t h-i-?
---------------------------
kya khel ke aur tikat hain?
|
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo?
क्या खेल के और टिकट हैं?
kya khel ke aur tikat hain?
|
| Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj. |
म----- स--पी-े--ै--- --हता-/ -ा--ी-ह-ँ
मैं स_ से पी_ बै__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं स- स- प-छ- ब-ठ-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
0
ma----a- s--p-ec-he b--th--- -----a-a-- -ha--atee ho-n
m___ s__ s_ p______ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- s-b s- p-e-h-e b-i-h-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
|
Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj.
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
main sab se peechhe baithana chaahata / chaahatee hoon
|
| Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini. |
मैं---च --ं --ी----ठ-ा-च-हत--/-च-ह-ी-हूँ
मैं बी_ में क_ बै__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं ब-च म-ं क-ी- ब-ठ-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
----------------------------------------
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-n -e----mein-kah--- -a--h--- chaah--- /----a--t-e h-on
m___ b____ m___ k_____ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- b-e-h m-i- k-h-e- b-i-h-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
|
Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini.
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
main beech mein kaheen baithana chaahata / chaahatee hoon
|
| Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj. |
मै- स-म---बै--ा-चाहता / च-ह-ी ह-ँ
मैं सा__ बै__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं स-म-े ब-ठ-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i- ----ane--ai--a-a c-aah-ta ---h--hate- h-on
m___ s______ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- s-a-a-e b-i-h-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-----------------------------------------------
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
|
Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj.
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
main saamane baithana chaahata / chaahatee hoon
|
| Mi lahko kaj priporočite? |
क्या -- -ु-----छ---फ़-रि--क---कते -ै-?
क्_ आ_ मु_ कु_ सि___ क_ स__ हैं_
क-य- आ- म-झ- क-छ स-फ़-र-श क- स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
0
k---aap --jh- k---h -ifa----- k-- saka-- --i-?
k__ a__ m____ k____ s________ k__ s_____ h____
k-a a-p m-j-e k-c-h s-f-a-i-h k-r s-k-t- h-i-?
----------------------------------------------
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
|
Mi lahko kaj priporočite?
क्या आप मुझे कुछ सिफ़ारिश कर सकते हैं?
kya aap mujhe kuchh sifaarish kar sakate hain?
|
| Kdaj se začne predstava? |
प-र-र--न -ब---र--ह-त----?
प्_____ क_ शु_ हो_ है_
प-र-र-श- क- श-र- ह-त- ह-?
-------------------------
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
0
p------h-n k-- ---ru-h-ta-hai?
p_________ k__ s____ h___ h___
p-a-a-s-a- k-b s-u-u h-t- h-i-
------------------------------
pradarshan kab shuru hota hai?
|
Kdaj se začne predstava?
प्रदर्शन कब शुरु होता है?
pradarshan kab shuru hota hai?
|
| Mi lahko priskrbite eno vstopnico? |
क्----प-मेरे ल-ए -क ट-कट--री--स--- -ै-?
क्_ आ_ मे_ लि_ ए_ टि__ ख__ स__ हैं_
क-य- आ- म-र- ल-ए ए- ट-क- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
0
k-a-aa---ere-lie--k--i-at k-a-eed sakate ha--?
k__ a__ m___ l__ e_ t____ k______ s_____ h____
k-a a-p m-r- l-e e- t-k-t k-a-e-d s-k-t- h-i-?
----------------------------------------------
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
|
Mi lahko priskrbite eno vstopnico?
क्या आप मेरे लिए एक टिकट खरीद सकते हैं?
kya aap mere lie ek tikat khareed sakate hain?
|
| Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? |
क्-- ---ँ--ा--------- --ल-फ का म-द-न ह-?
क्_ य_ पा_ में को_ गो__ का मै__ है_
क-य- य-ा- प-स म-ं क-ई ग-ल-फ क- म-द-न ह-?
----------------------------------------
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
0
k-a y--aan ---s-m--n -o-- go-p- -a--a----n hai?
k__ y_____ p___ m___ k___ g____ k_ m______ h___
k-a y-h-a- p-a- m-i- k-e- g-l-h k- m-i-a-n h-i-
-----------------------------------------------
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
|
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf?
क्या यहाँ पास में कोई गोल्फ का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee golph ka maidaan hai?
|
| Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? |
क्---य-ाँ प----े- क-ई -------ा---द-न--ै?
क्_ य_ पा_ में को_ टे__ का मै__ है_
क-य- य-ा- प-स म-ं क-ई ट-न-स क- म-द-न ह-?
----------------------------------------
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
0
ky---a-aan-pa-s--e-n k-ee-t-ni---a m---aan-h-i?
k__ y_____ p___ m___ k___ t____ k_ m______ h___
k-a y-h-a- p-a- m-i- k-e- t-n-s k- m-i-a-n h-i-
-----------------------------------------------
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
|
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče?
क्या यहाँ पास में कोई टेनिस का मैदान है?
kya yahaan paas mein koee tenis ka maidaan hai?
|
| Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? |
क्या ---ँ---स --ं-क-- तरणत-ल -ै?
क्_ य_ पा_ में को_ त____ है_
क-य- य-ा- प-स म-ं क-ई त-ण-ा- ह-?
--------------------------------
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
0
kya-ya---n-p--s mei- k-e----ran-taa- --i?
k__ y_____ p___ m___ k___ t_________ h___
k-a y-h-a- p-a- m-i- k-e- t-r-n-t-a- h-i-
-----------------------------------------
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
|
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen?
क्या यहाँ पास में कोई तरणताल है?
kya yahaan paas mein koee taranataal hai?
|