Jezikovni vodič

sl Veliko čiščenje   »   ky Үй тазалоо

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

Veliko čiščenje

18 [он сегиз]

18 [on segiz]

Үй тазалоо

[Üy tazaloo]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Danes je sobota. Бү--н ---шем--. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
Bügü- - --e-b-. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
Danes imamo čas. Б-з-- -ү--н-убакыт ---. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
Biz-e--ü-ün -b-k------. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
Danes počistimo stanovanje. Б--ү---ат---и-т-з-л-п --таб-з. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
Büg-n b-----i-ta-al-- ja-a-ı-. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
Jaz čistim kopalnico. Ме---ан---- т--ал-п-ж-т-м-н. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
M-----n-anı ----l-- --tamı-. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
Mož pere avto. Ж--дош-м а--оуна- -уу--жа-ат. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Joldoş-m--v--una--ju-- -atat. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). Б----р--ел-сип------и --зал----------. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
Bal-a- ---o--p-dde-d----z-lap---tışat. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
Babica zaliva rože. Ч-ң-эн- гүлдөрд- ----рып-ж--ат. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Çoŋ-----gü-d-rdü-s-g-----ja-at. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. Балд-р -а-д-р б------н-ж-й--- -ат-шат. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
Ba-d-r -----r--ölm-sün-jıynap jatışa-. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. Ж-лд-ш-м -то--н-таз-----жата-. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
J-----um -t-l-n-taz--a- ---a-. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. М---ки--жуу-у--м-ши---а------рд--с------а---ын. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
M----ir --u-uç-----n-g- k--l---i----ıp---t-m--. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
Jaz obešam perilo. М-н кир-е-ди--ай-п-ж-там-н. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
M-n-kir-er-- ----- -atam--. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
Jaz likam perilo. М----ирлер-- ү---т-йм. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
Men-k-rler-i-----t--m. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
Okna so umazana. Те-ез-----к--. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
T-----l-r---r. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Tla so umazana. П-л-к--. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
P-- -ir. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
Posoda je umazana. И-ишт-- --р. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İ--şt-- ---. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
Kdo pomiva okna? Т---з-ле----к-- т-за----? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Tere--l--d- --- t-za-a-t? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
Kdo sesa prah? Чаң-ы -им------руу--? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Ça-d- kim so-du-uud-? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
Kdo pomiva posodo? К-м и-и---уу- -а---? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
K-- id-- j--p -a--t? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -