Jezikovni vodič

sl Veliko čiščenje   »   ky Үй тазалоо

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

Veliko čiščenje

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Danes je sobota. Бү-ү--- иш--би. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
Bü-ün-- -ş-mbi. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
Danes imamo čas. Б-зде-б-гү--у-акы---ар. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
Biz-e--ü--n -ba----b-r. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
Danes počistimo stanovanje. Бү------т-р----а----------б-з. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
Bü--n--atir-i ---a-a- jata---. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
Jaz čistim kopalnico. Ме--в-ннан------л---ж----ы-. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
M-n vann-nı-ta---a--ja-am--. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
Mož pere avto. Жо----у- а--о--аа ---п -атат. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
Jold--um -vt---aa juup -a--t. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa]. Балдар-в-ло--пе-дерд--т---л-п -аты-а-. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
Bald-r-vel-sip-dd-rd--t--al-p j-t-şat. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
Babica zaliva rože. Ч-ң--н- г-лдөрдү-с-га-ы--ж-та-. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ç-ŋ en- gül--rd---u--rıp ---at. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata] otroško sobo. Ба---р б-л--р----мөсүн-жыйн-----т-ша-. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
B---ar b-l-ar b-lm--ü---ıy-a--j--ı-a-. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. Жолдо-у- -т--у- -азала--жа--т. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
J----şum-sto-u---a-a-a--ja---. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. Мен --р -у--уч ма-ина-а -и-----и-с-лып--а----н. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
Me----- j-ug-- -aş---g- ki-le-d--s---p-jat----. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
Jaz obešam perilo. Мен ---л-рди ж-йы- ---а---. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
Men--i--e-d- -ayıp -a-amı-. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
Jaz likam perilo. М-----рлерди-үтү---й-. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
Me---i--------t-kt-ym. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
Okna so umazana. Т---зе-е- ---. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
T-r-zel----ir. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Tla so umazana. По--к--. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
P---k--. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
Posoda je umazana. Иди-тер к--. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İd-şte---i-. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
Kdo pomiva okna? Терез-лерди--им---з---й-? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Te-ez-le----kim--azala--? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
Kdo sesa prah? Ч-----к-м-со--у-у--а? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Ç--dı ki- -or---uuda? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
Kdo pomiva posodo? Ки- иди- ж--п жа--т? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
Ki-----ş juu- -a-a-? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -