Jezikovni vodič

sl Veliko čiščenje   »   ar ‫تنظيف المنزل‬

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

Veliko čiščenje

‫18 [ثمانية عشر]‬

18 [thmanyat eashr]

‫تنظيف المنزل‬

[tnazif almanzal]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Danes je sobota. ‫-لي-م ه--ا-سبت-‬ ‫اليوم هو السبت.‬ ‫-ل-و- ه- ا-س-ت-‬ ----------------- ‫اليوم هو السبت.‬ 0
a--y--m hu al-u-ta. aliyawm hu alsubta. a-i-a-m h- a-s-b-a- ------------------- aliyawm hu alsubta.
Danes imamo čas. ‫ال-وم --ين- و-ت---ف-.‬ ‫اليوم لدينا وقت كاف-.‬ ‫-ل-و- ل-ي-ا و-ت ك-ف-.- ----------------------- ‫اليوم لدينا وقت كافٍ.‬ 0
a-y--m ----yna w----ka-i-. alyawm ladayna waqt kafin. a-y-w- l-d-y-a w-q- k-f-n- -------------------------- alyawm ladayna waqt kafin.
Danes počistimo stanovanje. ‫ا--و- ن-ظ- -لم--ل.‬ ‫اليوم ننظف المنزل.‬ ‫-ل-و- ن-ظ- ا-م-ز-.- -------------------- ‫اليوم ننظف المنزل.‬ 0
aliy-w--------f al-an----. aliyawm nunazif almanzala. a-i-a-m n-n-z-f a-m-n-a-a- -------------------------- aliyawm nunazif almanzala.
Jaz čistim kopalnico. ‫--ا--نظ-----م--.‬ ‫أنا أنظف الحمام.‬ ‫-ن- أ-ظ- ا-ح-ا-.- ------------------ ‫أنا أنظف الحمام.‬ 0
ana--'--izif-al-a-aam-. anaa 'unizif alhamaama. a-a- '-n-z-f a-h-m-a-a- ----------------------- anaa 'unizif alhamaama.
Mož pere avto. ‫-وجي --سل الس-----‬ ‫زوجي يغسل السيارة.‬ ‫-و-ي ي-س- ا-س-ا-ة-‬ -------------------- ‫زوجي يغسل السيارة.‬ 0
zw-j- y--hs---al-iy-rat-. zwaji yaghsil alsiyarata. z-a-i y-g-s-l a-s-y-r-t-. ------------------------- zwaji yaghsil alsiyarata.
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). ‫ا-أط--- -ن---ن ا-د--جات.‬ ‫الأطفال ينظفون الدراجات.‬ ‫-ل-ط-ا- ي-ظ-و- ا-د-ا-ا-.- -------------------------- ‫الأطفال ينظفون الدراجات.‬ 0
al'-t-al y----i-u--------ja-a. al'atfal yunazifun aldirajata. a-'-t-a- y-n-z-f-n a-d-r-j-t-. ------------------------------ al'atfal yunazifun aldirajata.
Babica zaliva rože. ‫-ل----ت-ق- الز-ور.‬ ‫الجدة تسقي الزهور.‬ ‫-ل-د- ت-ق- ا-ز-و-.- -------------------- ‫الجدة تسقي الزهور.‬ 0
alj--t -asqi-a-zuh-r. aljdat tasqi alzuhur. a-j-a- t-s-i a-z-h-r- --------------------- aljdat tasqi alzuhur.
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. ‫-ل-طفال---ت--- غ-ف--هم.‬ ‫الأطفال يرتبون غرفتتهم.‬ ‫-ل-ط-ا- ي-ت-و- غ-ف-ت-م-‬ ------------------------- ‫الأطفال يرتبون غرفتتهم.‬ 0
a-'a-fal y-rta--n--h-rfa---a---. al'atfal yartabun gharfatatahum. a-'-t-a- y-r-a-u- g-a-f-t-t-h-m- -------------------------------- al'atfal yartabun gharfatatahum.
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. ‫---ي-ي-ت-----ب-.‬ ‫زوجي يرتب مكتبه.‬ ‫-و-ي ي-ت- م-ت-ه-‬ ------------------ ‫زوجي يرتب مكتبه.‬ 0
z--ji------b-muk----ha. zwaji yartab muktabaha. z-a-i y-r-a- m-k-a-a-a- ----------------------- zwaji yartab muktabaha.
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. ‫--ا -ضع----سي- في --------‬ ‫أنا أضع الغسيل في الغسالة.‬ ‫-ن- أ-ع ا-غ-ي- ف- ا-غ-ا-ة-‬ ---------------------------- ‫أنا أضع الغسيل في الغسالة.‬ 0
a-a---a--e----g--sil--i-a-ghasalata. anaa 'adaea alghasil fi alghasalata. a-a- '-d-e- a-g-a-i- f- a-g-a-a-a-a- ------------------------------------ anaa 'adaea alghasil fi alghasalata.
Jaz obešam perilo. ‫أنش- ا---يل-‬ ‫أنشر الغسيل.‬ ‫-ن-ر ا-غ-ي-.- -------------- ‫أنشر الغسيل.‬ 0
an--u- alg---ila. anshur alghasila. a-s-u- a-g-a-i-a- ----------------- anshur alghasila.
Jaz likam perilo. ‫ أ--ي-ا---ا-س-‬ ‫ أكوي الملابس.‬ ‫ أ-و- ا-م-ا-س-‬ ---------------- ‫ أكوي الملابس.‬ 0
'ukw- ----la--. 'ukwi almulabs. '-k-i a-m-l-b-. --------------- 'ukwi almulabs.
Okna so umazana. ‫-ل--افذ م---ة-‬ ‫النوافذ متسخة.‬ ‫-ل-و-ف- م-س-ة-‬ ---------------- ‫النوافذ متسخة.‬ 0
alnu-f---m-ta-akh---n. alnuafdh mutasakhatan. a-n-a-d- m-t-s-k-a-a-. ---------------------- alnuafdh mutasakhatan.
Tla so umazana. ‫---رضي---تس--.‬ ‫الأرضية متسخة.‬ ‫-ل-ر-ي- م-س-ة-‬ ---------------- ‫الأرضية متسخة.‬ 0
al----i-t-----sa----a. al'ardiat mutasakhata. a-'-r-i-t m-t-s-k-a-a- ---------------------- al'ardiat mutasakhata.
Posoda je umazana. ‫----ط-اق-----ة.‬ ‫ الأطباق متسخة.‬ ‫ ا-أ-ب-ق م-س-ة-‬ ----------------- ‫ الأطباق متسخة.‬ 0
al'-tba--mut---kh---n. al'atbaq mutasakhatan. a-'-t-a- m-t-s-k-a-a-. ---------------------- al'atbaq mutasakhatan.
Kdo pomiva okna? ‫-ن--نظف---ن---ذ-‬ ‫من ينظف النوافذ؟‬ ‫-ن ي-ظ- ا-ن-ا-ذ-‬ ------------------ ‫من ينظف النوافذ؟‬ 0
m- yun----a-n--a---? mn yunzif alnawafdh? m- y-n-i- a-n-w-f-h- -------------------- mn yunzif alnawafdh?
Kdo sesa prah? ‫من ي--- -ال-كنس--الك-ر--ئي--‬ ‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟‬ ‫-ن ي-ظ- ب-ل-ك-س- ا-ك-ر-ا-ي-؟- ------------------------------ ‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟‬ 0
m----n--- -i-lmuk--sat a---h-ab-y---a? mn yanzif bialmuknasat alkahrabayiyta? m- y-n-i- b-a-m-k-a-a- a-k-h-a-a-i-t-? -------------------------------------- mn yanzif bialmuknasat alkahrabayiyta?
Kdo pomiva posodo? ‫م- يغ-ل الاطباق؟‬ ‫من يغسل الاطباق؟‬ ‫-ن ي-س- ا-ا-ب-ق-‬ ------------------ ‫من يغسل الاطباق؟‬ 0
m---ugh--il --a--a-? mn yughasil alatbaq? m- y-g-a-i- a-a-b-q- -------------------- mn yughasil alatbaq?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -