Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 1   »   ti ንዕሽቶ ዝርርብ 1

20 [dvajset]

Kratek pogovor 1

Kratek pogovor 1

20 [ዕስራ]

20 [‘isira]

ንዕሽቶ ዝርርብ 1

[ni‘ishito ziriribi 1]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
Namestite se udobno! ከ--ዝምች-ኩ- ግበ-። ከ_ ዝ_____ ግ___ ከ- ዝ-ች-ኩ- ግ-ሩ- -------------- ከም ዝምችኣኩም ግበሩ። 0
kem- -im-c-i--kum- giber-። k___ z____________ g______ k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-። -------------------------- kemi zimichi’akumi giberu።
Počutite se kot doma! ከ----ኹ--ር-ይዎ--ሰ-ዕ-ም-! ከ_ ግ___ ር____________ ከ- ግ-ኹ- ር-ይ-[-ሰ-ዕ-ም-! --------------------- ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]! 0
k-mi--i---̱umi----a-----y-se--‘i-u--]! k___ g_______ r______________________ k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-! -------------------------------------- kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Kaj boste pili? እንታይ--ኹም ትሰ-ዩ? እ___ ኢ__ ት____ እ-ታ- ኢ-ም ት-ት-? -------------- እንታይ ኢኹም ትሰትዩ? 0
i-i--yi-ī--u-- t-----y-? i______ ī____ t________ i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-? ------------------------ initayi īẖumi tisetiyu?
Ljubite glasbo? ሙዚቃ ---ዉ----? ሙ__ ት___ ዲ___ ሙ-ቃ ት-ት- ዲ-ም- ------------- ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም? 0
muzī--- t--e--wu-d----m-? m______ t_______ d______ m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i- ------------------------- muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Imam rad klasično glasbo. ኣ----ሲክ--ዚቃ -የ----። ኣ_ ክ___ ሙ__ እ_ ዝ___ ኣ- ክ-ሲ- ሙ-ቃ እ- ዝ-ቱ- ------------------- ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ። 0
a-e -i--s-ki muzī-’a-i-- -i-e-u። a__ k_______ m______ i__ z______ a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-። -------------------------------- ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Tukaj so moji CD-ji. ኣብ- --- -----ኣለ-። ኣ__ ና__ ሰ___ ኣ___ ኣ-ዚ ና-ይ ሰ-ታ- ኣ-ው- ----------------- ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው። 0
a--zī--at-yi s-di--ti-al-w-። a____ n_____ s_______ a_____ a-i-ī n-t-y- s-d-t-t- a-e-i- ---------------------------- abizī nateyi seditati alewi።
Igrate na kakšen instrument? ሓ- ኢን--ሩ--ት -ጻወቱ -ኹም? ሓ_ ኢ_______ ት___ ዲ___ ሓ- ኢ-ስ-ሩ-ን- ት-ወ- ዲ-ም- --------------------- ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም? 0
ḥa-e---i-it-ru-e-it---it-’a-et--dī--u-i? ḥ___ ī______________ t_________ d______ h-a-e ī-i-i-i-u-e-i-i t-t-’-w-t- d-h-u-i- ----------------------------------------- ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
Tukaj je moja kitara. ኣ-ዚ-ና-ይ --ር --። ኣ__ ና__ ጊ__ ኣ__ ኣ-ዚ ና-ይ ጊ-ር ኣ-። --------------- ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ። 0
abizī n-t--i gī-a------። a____ n_____ g_____ a___ a-i-ī n-t-y- g-t-r- a-o- ------------------------ abizī nateyi gītari alo።
Radi pojete? ም-ራ--ትፈት--ዶ? ም___ ት___ ዶ_ ም-ራ- ት-ት- ዶ- ------------ ምድራፍ ትፈትዉ ዶ? 0
m-diraf- t----iw- do? m_______ t_______ d__ m-d-r-f- t-f-t-w- d-? --------------------- midirafi tifetiwu do?
Imate otroke? ቆልዑ -ለውኹ---? ቆ__ ኣ____ ዶ_ ቆ-ዑ ኣ-ው-ም ዶ- ------------ ቆልዑ ኣለውኹም ዶ? 0
k-o-i‘--al-wi--um- -o? k______ a________ d__ k-o-i-u a-e-i-̱-m- d-? ---------------------- k’oli‘u alewiẖumi do?
Imate psa? ከ-- -ለ-ም ዶ? ከ__ ኣ___ ዶ_ ከ-ቢ ኣ-ኩ- ዶ- ----------- ከልቢ ኣለኩም ዶ? 0
ke---------um- do? k_____ a______ d__ k-l-b- a-e-u-i d-? ------------------ kelibī alekumi do?
Imate mačko? ዱ---ለ---ዶ? ዱ_ ኣ___ ዶ_ ዱ- ኣ-ኩ- ዶ- ---------- ዱሙ ኣለኩም ዶ? 0
dumu--l--um--d-? d___ a______ d__ d-m- a-e-u-i d-? ---------------- dumu alekumi do?
Tukaj so moje knjige. መ-ሓፍ-- ኣብ-----። መ_____ ኣ__ ኣ___ መ-ሓ-ተ- ኣ-ዚ ኣ-ው- --------------- መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው። 0
mets----a--teyi abi----l---። m_____________ a____ a_____ m-t-’-h-a-i-e-i a-i-ī a-e-i- ---------------------------- mets’iḥafiteyi abizī alewi።
Ravnokar berem to knjigo. ኣ- --ሓፍ--ን------። ኣ_ መ___ የ___ ኣ___ ኣ- መ-ሓ- የ-ብ- ኣ-ኹ- ----------------- ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ። 0
an-------iḥ-fi-ye--b-bi al--̱-። a__ m_________ y_______ a_____ a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b- a-o-̱-። -------------------------------- ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
Kaj radi berete? እ--- ምን-ብ -ስ ይብል-ም-? እ___ ም___ ደ_ ይ____ ? እ-ታ- ም-ባ- ደ- ይ-ል-ም ? -------------------- እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ? 0
in------m-niba----e---yib---k--i ? i______ m_______ d___ y_________ ? i-i-a-i m-n-b-b- d-s- y-b-l-k-m- ? ---------------------------------- initayi minibabi desi yibilikumi ?
Radi hodite na koncerte? ና--ኮ---ት-ም----ስ-----ም --? ና_ ኮ____ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ? ና- ኮ-ሰ-ት ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ------------------------- ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
na-----niser-----ih-adi -e-i -i-i---umi-do-? n___ k_________ m_____ d___ y_________ d_ ? n-b- k-n-s-r-t- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ? -------------------------------------------- nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
Radi hodite v gledališče? ናብ---ተር-ምኻድ ደስ -ብ--ም---? ና_ ተ___ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ? ና- ተ-ተ- ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ------------------------ ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
na---t-’ate-i-mi--a-i d----yib--ik-m- d--? n___ t_______ m_____ d___ y_________ d_ ? n-b- t-’-t-r- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ? ------------------------------------------ nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
Radi hodite v opero? ናብ --ራ--ኻ- ደስ-ይብል---ዶ ? ና_ ኦ__ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ? ና- ኦ-ራ ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ? ----------------------- ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ? 0
na-i---ira m-ẖ----d-si y-b-l----i ---? n___ o____ m_____ d___ y_________ d_ ? n-b- o-i-a m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ? --------------------------------------- nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -