Jezikovni vodič

sl Spoznati, seznaniti se z   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ]

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Spoznati, seznaniti se z

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ]

mililayi(mifilat’i)

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
Živjo! ሰ-ም! ሃለው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
se---i!-hal--i s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Dober dan! ከ-ይ--ዕ---! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
ke-ey--wī---ik--i! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Kako vam (ti] gre? Kako ste (si]? ከመ- -? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
k--e-i-k-? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Prihajate iz Evrope? ካ- --ሮጳ-ዲኹ- -ጺ-ም? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
k-bi-ē--rop’--dīẖu-i m--s’-h--mi? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Prihajate iz Amerike? ካብ--መ-----ም-መጺኹ-? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
k-b--am-r-k---ī--umi --ts-ī-----? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Prihajate iz Azije? ካብ-ኤ-- ዲኹ- -ጺኹም? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
k--i ē-i-a d--̱-mi--e-s’--̱umi? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
V katerem hotelu stanujete / prebivate? ኣ-የናይ ሆተ- --ም ---ጡ-? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
ab---nayi --t-li-----mi tiḵ-ime----? a________ h_____ ī____ t_________ ? a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ? ------------------------------------- abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
Kako dolgo ste že tu? ኣ-- -ንደይ-ጌ--ም? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
abiz---in----- -ēr-----? a____ k_______ g________ a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-? ------------------------ abizī kinideyi gērikumi?
Kako dolgo boste ostali? ንኽንደይ-ክ-ጸንሑ --ም? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
n---inideyi k--------i--- --̱-m-? n_________ k___________ ī_____ n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-? --------------------------------- niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Vam je všeč tukaj? ደ- ኢሉ-ም-ዶ--ብ-? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
des--ī-uku---d--a-i-ī? d___ ī______ d_ a_____ d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī- ---------------------- desi īlukumi do abizī?
Ali ste tukaj na dopustu? ኣ-ዚ-ኹ--ዕ--- --ብ-? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
ab----īẖ-m--‘-r---t- -----ir-? a__________ ‘_______ t________ a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-? ------------------------------- abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!] ን-ይ ------ንዶ! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
n---yi --t--i--unī-i-i-o! n_____ b_________ i_____ n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o- ------------------------- ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Tukaj je moj naslov. እ- --ራ-ይ --። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
izī adir-sh-yi--yu። i__ a_________ i___ i-ī a-i-a-h-y- i-u- ------------------- izī adirashayi iyu።
Se vidiva (vidimo] jutri? ጽባ--ክን-ኸብ--ና? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
t--i---̣i-k-n----------ī-a? t_______ k_________ d____ t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-? --------------------------- ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. ይ---፣ -ደ መደብ --ረ-ኣ-ኹ። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
y-k--i---a፣---------debi-ge-i-e--lo-̱u። y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____ y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-። --------------------------------------- yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Adijo! ቻ-! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
ch---! c_____ c-a-i- ------ chawi!
Na svidenje! ኣ- ክ--- ርክ---( ድሓን--ን-! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-]- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን]! 0
a-i kil--ayi r--i-i-a---d--̣-ni-k-ni-! a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____ a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)- -------------------------------------- abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
Se vidimo! ክ-ብ -ሓር! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
k-s-b- ----a-i! k_____ d______ k-s-b- d-h-a-i- --------------- kisabi diḥari!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -